Вера Чиркова - Вернись, а то убью!
- Название:Вернись, а то убью!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вера Чиркова - Вернись, а то убью! краткое содержание
Аннотация:
Книга ЧЕТВЕРТАЯ продолжение серии "королевское око" Рекомендую читать книги по порядку.
Что скрыто за несколькими именами, занесенными в памятный список? Кто из них жертва, а кто злодей? И как найти тут хоть малюсенькую подсказку? Да и есть ли она вообще?
Вернись, а то убью! - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Все оказалось очень просто, и очень подозрительно.
Летом Тур как обычно отдыхал в отчем доме в родном городке, самозабвенно предаваясь приятным и безобидным провинциальным развлечениям. Днем купался в речке и ходил с приятелем на рыбалку и охоту, а вечерами вместе с родителями отправлялся на очередной званый ужин. Незаметно для себя из обычного подростка Тур превратился в выгодного жениха, и приглашения сыпались на семью как переспелые яблоки в урожайный год. Юный маг ничего не имел против легкого флирта, ни к чему не обязывающего, как он считал, и уже начал путаться в девичьих именах и письмах, как однажды, под вечер, возвращаясь с охоты, встретил ее.
Госпожа Камира сидела на обочине дороги, слегка припорошенная пылью, а рядом стояла одноконная легкая коляска, и прямо у копыт лошади лежал немолодой грузный мужчина. На щеках девушки светились дорожки от слез, глаза умоляли о помощи, а голос прерывался от волнения.
Разумеется, Тур не мог пройти мимо.
Оказалось, что с кучером госпожи случился приступ, он еще как-то смог сойти с облучка, но тут же потерял сознание. А у неё с собой как назло, нет ни воды, ни снадобий, и дорогу она не знает. Да если бы и знала, все равно не бросила человека одного посреди дороги.
Тур немедленно достал все необходимое из собственной сумки и напоил страдальца. Тот вскоре пришел в себя, но пока набирался сил, чтоб сесть на свое место, молодые люди разговорились. Ученик и сам не понял, как рассказал необыкновенно внимательной и приятной девушке про себя все в подробностях, а она как ребенок радовалась знакомству с настоящим магом. И в ответ рассказала свою историю. Оказалось, что она всего на два дня заехала навестить старинную подружку и уже завтра уезжает, а сегодня ездила в соседнее большое село на ярмарку купить в подарок матери деревенский вязаный платок. И вот на обратном пути случилась такая досадная неприятность.
Тур вовсе не считал этот случай неприятностью, наоборот, с этой девушкой ему хотелось говорить бесконечно. И ученик сам удивился несвойственной ему наглости, с какой набился в провожатые. Однако девушка разрешила доехать с ней только до поворота, а когда опечаленный ученик начал прощаться, вдруг смилостивилась и пригласила утром встретиться возле башни переноса. На другой день Тур стоял у башни спозаранку, боясь, что она передумает и уйдет раньше. Камира действительно приехала загодя, но уходить не торопилась, и почти час они провели вместе, сидя на скамье возле башни и болтая обо всем на свете. А на прощанье она под большим секретом рассказала парню, что мечтает сделать матери на юбилей необычный сюрприз, по южному — зийет. И ей очень пригодилась бы помощь мага. Если он сможет прийти на пару-тройку дней, Камира отдаст свой амулет переноса, у нее есть запасной.
Разумеется, Тур не смог отказаться, и его не насторожила тогда ни взятая с него клятва, ни все остальные странности поведанной ему истории. Он вообще до прибытия сюда свято верил, что девушка позвала его только под влиянием ответной симпатии.
Наконец Тур смолк, и хмуро уставившись в стол, бездумно ковырял ногтем трещинку в старинной столешнице.
Олли вскочила, и, пряча глаза, ринулась к окну. И замерла, повернувшись к нам спиной возле узкого проема, цепко обхватив себя за плечи и упрямо уставясь в мутные стекла. Но навряд ли смогла бы сказать, что такое рассматривает в сгустившихся сумерках. Рун проследил за ней несчастным взглядом, и тоже поднялся из-за стола.
— Пойду, прогуляюсь, — сообщил в никуда, но Тур его услышал.
— Я с тобой, Таржен прав, не стоит нам ходить поодиночке.
Пусть идут. Туру нужно немного развеяться после такого откровения, наверняка он друзьям и половины этого не рассказывал. Да и Олли тем временем возьмет себя в руки, она девочка сильная.
А вот мне теперь совершенно ясно, кто подстроил Туру такую ловушку, и даже понятно, почему выбрали именно его. Наверняка родители постарались, расхваливая успехи и скромность сыночка. А Терон, несомненно, не забывает навещать знатную бабушку и, пользуясь ее жалостливым сердцем, пополнять свой кошелек.
Волнует меня другое, зачем бывший лорд ввязался в эту авантюру? Ведь должен же был понимать, что в случае неудачи его наказание будет не в пример строже предыдущего.
Но всё же решился, стало быть, просчитал все возможные ходы и выходы. И, несомненно, огромную прибыль, за идею или ради кого-то этот человек и пальцем не шевельнет. А припоминая его лживость, пронырливость и наглость, начинаю подозревать, что планы сержанта-пограничника кардинально отличаются от планов коварной соблазнительницы наивных учеников.
На ужин мы отправились порознь, ученики чинно потопали к столу госпожи Артемии, а я улизнул чуть раньше. Чтобы не попасться на глаза ушлому лакею, слишком рьяно служившему своей госпоже.
В столовой было полно наемников, и к своему удивлению я обнаружил, что почти треть из них — женщины. Судя по прическам и манерам, из породы неприхотливых и ветреных спутниц наемников, обозных стражей и авантюристов всех мастей. Как правило, у этих женщин нет ни родни, ни надежного пристанища, вот и мотаются они за караванами, бродячими артистами и просто путешественниками, если повезет пристроиться. Торрель одно время взялся за них очень серьезно, приказав отлавливать и отправлять в Бентийский монастырь. Но постепенно этот запал у короля прошел, освободившее место у обозного очага почти сразу заняли новые, более молодые любительницы приключений. Сманенные языкатыми ветрогонами из крестьянских семей.
Харг заметил меня сразу, видимо узнал что-то новенькое и жаждал поделиться новостями.
Схватил за рукав, потянул на укромное местечко за очагом.
— Слышь, друг, началось поди-ка, — горячо зашептал мне на ухо, прикрывая нас собственным телом и огромным подносом с наполненными едой мисками, — никого в город не пустили. Я ужин, как Терон велел, в большом котле сварил, и мяса не пожалел… так вон новенькие толпой пришли… а ты ничего не узнал?
— Да, Камира приехала, сейчас праздничный ужин будет, что-то объявят, — тихонько буркнул я, размышляя, специально он не рассказал мне заранее про приказ сержанта или от расстройства?
А может просто посчитал это не особо важной новостью? Или все же побоялся, что, узнав важные известия, я исчезну вместе с магами? А может, просто настолько напуган Тероном, что не осмеливается ослушаться его приказов? Но во всех случаях нужно быть наготове и предупредить учеников.
— Харг, я успею сбегать в мыльню? Когда велели подавать ужин?
— Успеешь, если по-быстрому, — решил повар и вдруг насторожился, — а ты… точно… вернёшься?
— И не сомневайся, прибереги для меня это место, — уверенно обещаю, уже поднявшись со стула, и торопливо устремляюсь к выходу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: