Олег Шелонин - Запретная любовь

Тут можно читать онлайн Олег Шелонин - Запретная любовь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство «Издательство Альфа-книга», год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Олег Шелонин - Запретная любовь краткое содержание

Запретная любовь - описание и краткое содержание, автор Олег Шелонин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Одно удовольствие путешествовать на космическом корабле, населенном призраками. А если эти призраки начинают оживать, становится еще веселее. С одним можно запросто проснуться в одной постели, от другого схлопотать по физиономии, да на много еще чего можно нарваться, если бороздить просторы космоса с такой лихой командой, как у капитана Блада, и на таком непредсказуемом корабле, как «Ара-Белла». Например, на наемных киллеров, пробравшихся на корабль, или на вышедшего из анабиоза свихнувшегося пращура, решившего подмять под себя всю Галактику. Причем шансы у безумца, страдающего манией величия, на это есть. Справиться с монстром не так-то просто, ведь в его руках технологии древней могучей расы, утерянные более ста тысяч лет назад. Одним словом, скучать Питеру Бладу и его развеселой компании некогда. Опасности и приключения подстерегают на каждом шагу, а тут еще дела амурные порядок наводить мешают, и без запрета на любовь их не решишь, особенно когда на корабле назревает бунт…

Запретная любовь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Запретная любовь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Олег Шелонин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И что будешь с ними делать? — заинтересовался Блад.

— Буду ходить с ними на ловлю редких экзотических зверей, а потом загонять их по бешеным ценам на Блуде.

Дружный смех контактеров заглушил громовой хохот Зеки, от которого задрожали стены коридора. Даже недовольный тем, что пришлось идти на поводу у своенравной девчонки, Блад невольно улыбнулся.

— Зверей или пажей загонять? — гоготал Гиви.

— Полагаю, и тех и других, — вытер выступившие от смеха слезы на глазах профессор.

— На моей далекой родине, — как только все отсмеялись, сказал Блад, — есть забавная сказка-быль о мечтах прачки.

— И о чем же она мечтала? — заинтересовалась Алиса.

— Конечно, о возвышенном! Если бы я была королевой, мечтала эта мадам, то я была бы богаче королевы. Потому что, кроме того, что я была бы королевой, я еще подрабатывала бы стиркой.

Тут уж Зека Громов просто согнулся пополам.

— Держи, королева, — прорыдал он сквозь смех, отдавая Алисе сачок, который сумел-таки стянуть со своей головы. — На инструмент для ловли местных блох можешь уже не тратиться. Половину галактического кредо я тебе сэкономил.

Алиса покраснела. Попытка подзадорить капитана отыграла не в ту сторону.

Внезапно Блад напрягся. Чувство тревоги опять вернулось. Что его вызвало, он понял не сразу, а затем сообразил, что в голове что-то шуршит, тихо, еле слышно, словно помехи от неисправного радио. Шуршит и давит на мозг, будто пытаясь прорваться в мысли капитана. Блад заметил, что это началось, как только в конце коридора наконец появилась распахнутая настежь серебристая дверь, сделанная явно из метрила. Здесь вообще все было сделано из этого уникального материала: пол, стены потолок, и капитан, кажется, уже догадывался почему. В процессе погони за Алисой он, эксперимента ради, еще раз вызвал Нолу, но она не откликнулась, хотя до академика с его глушилкой было достаточно далеко. Дух Йорика в арестантской робе тоже исчез. Похоже, метрил отсекал все сигналы напрочь.

— Полагаю, что мои будущие подданные ждут нас там! — обрадовалась Алиса и рванула вперед, но Блад успел схватить за руку неугомонную девчонку.

— Будь твои подданные еще живы, они встретили бы свою королеву с цветами на входе, предварительно расстелив ковровую дорожку.

— Если это мертвый город, тогда чего бояться? — спросил профессор.

— Бездушной автоматики, которая здесь до сих пор работает, и призраков, которые приветствуют друг друга так! — вскинул руку в нацистском приветствии Блад.

Призрачный охранник, плывший рядом, немедленно отреагировал аналогичным жестом.

— Видали, какая дрессировка? Джим, Гиви, Фиолетовый, держите наготове бластеры. Зека, будь настороже. Печенками чую, что нас здесь ждут сюрпризы, и не факт, что приятные. Профессор, присмотрите за дочкой.

Блад передал Алису с рук на руки Лепесткову и первым вошел в полутемное помещение. Как только он перешагнул порог, свет начал разгораться, и все увидели просторный зал. Высокие своды поддерживались шестью каменными колоннами, равномерно расположенными по кругу на равноудаленном расстоянии от стен и центра зала. Они были отделаны материалом, напоминающим розовый мрамор. Сам свод и стены отливали небесной голубизной, являясь одновременно источником рассеянного света, а узорчатый пол — зеленым. Правда, эта зелень была испещрена многочисленными серыми прожилками, и Блад поначалу принял материал отделки за полированный малахит, но, присмотревшись, понял, что ошибся. Отделка не имела ничего общего с элегантными узорчатыми разводами малахита, так как линии на ней пересекались под прямыми углами, образуя что-то вроде головоломного лабиринта. Стены образовывали огромную шестигранную призму, на гранях которой слабо мерцали серебром метриловые двери, аналогичные той, в которую только что вошел Блад, но, в отличие от нее, остальные двери были закрыты.

— Ну что там у нас? — высунулась из-за спины капитана Алиса.

— Пока все в порядке, идем дальше. — Блад, напряженный, словно туго сжатая пружина, отошел в сторону, пропуская товарищей. Его команда прошла внутрь и начала озираться, рассматривая отделку помещения. — Ни к чему пока не прикасаться и к дверям не подходить, — распорядился Блад.

— Капитан, я тебя не узнаю, — искренне удивилась Алиса.

— Я доверяю своей интуиции, а здесь что-то не так. — Давление на мозг усиливалось, шелест в голове становился все явственней, и на мгновение Бладу показалось, что через этот фон помех пробиваются отдельные слова. Тем временем голограмма стражника переместилась в центр зала и вопросительно посмотрела на Алису. Та его взгляда не заметила, так как изучала в тот момент пол, пытаясь разобраться в хитросплетениях прожилок лабиринта. А вот от Блада этот взгляд не ускользнул. Он решительно двинулся вперед, заставив потесниться охранника, и, как только оказался в центре зала, пол словно ожил. Часть серых прожилок внезапно полиняла, они слились с общим зеленым фоном, оставшиеся линии налились черным цветом, превратившись в указующие стрелки, которые вели от центра ко всем шести дверям, а вдоль стрелок шли сопровождающие их надписи… на чистейшем русском языке!

— Ух ты! — Алиса разогнулась, чтобы охватить взглядом всю возникшую на полу картину. — Капитан, мне кажется, это — древнеэпсанский. Когда твой корабль в подпространстве сошел с ума, на нем появились точно такие знаки. Я не ошибаюсь?

— Не ошибаешься, — кивнул Блад. — Но должен сказать, что это меня не радует.

— Почему? — спросил профессор.

— Потому что, судя по надписям, мы на какой-то секретной базе.

— Научной? — оживился профессор.

— Военной? — насторожился Фиолетовый.

— Представления не имею. Вон та дверь ведет в сектор «А», вон та в сектор «В», следующая в сектор «С». Здесь только два нормальных указателя. «Выход» — кивнул Блад на дверь, через которую они попали в зал, — и «Центр управления. Вход только членам координационного совета», — ткнул он пальцем в дверь напротив.

— Тебе знаком древний язык? — поразился академик. — Да ты никак лингвист, брателло!

— Еще какой, — тяжко вздохнул Блад, — жаль только, не историк, чтобы понять, как совместить древнеэпсанский язык с нацизмом. Не нравится мне это. Покинутая фашистами база может таить множество неприятных сюрпризов.

— Необязательно покинутая. Вдруг здесь есть кто-то живой, а ты знаток этого языка, — азартно размахивая руками, зашумел академик. — Представляешь, сколько воистину бесценной информации мы почерпнем о вашем прошлом!

— Да гори она огнем эта информация! — разозлился Блад. — Ладно, маньяки от науки, все равно ведь не отвяжетесь. Пару помещений мельком осматриваем и валим обратно на корабль. Будем надеяться, что хозяева этих хором давно загнулись.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Шелонин читать все книги автора по порядку

Олег Шелонин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Запретная любовь отзывы


Отзывы читателей о книге Запретная любовь, автор: Олег Шелонин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x