Александр Рудазов - Три глаза и шесть рук
- Название:Три глаза и шесть рук
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АРМАДА: «Издательство Альфа-книга»
- Год:2004
- Город:М.
- ISBN:5-93556-438-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Рудазов - Три глаза и шесть рук краткое содержание
Проснуться утром и обнаружить, что ничего не помнишь о себе и своей прошлой жизни, — что может быть хуже? Многое. К примеру, обнаружить, что ты, собственно, уже не совсем ты. То ли считать разучился, то ли и в самом деле у тебя шесть рук. А за спиной хвост. И крылья. Ну и кто ты после этого? Но дальше — больше. Оказывается, ты отнюдь не у себя в квартире, а на какой-то научной базе, полной мертвецов, где-то неподалеку бушует маньяк, тебя преследует какой-то странный тип в сером плаще, да еще в голове звучит чей-то чужой голос… Для такой кучи проблем даже шести рук покажется маловато…
Три глаза и шесть рук - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
По соседству с этой родильной палатой располагалась еще одна, даже большая. Я давно слышал доносящиеся оттуда звуки, но не спешил проверять их источник — они больше всего напоминали те, что издают при движении ходячие трупы. Прочитав на двери «Проект „Зомби“, я еще больше утвердился в своих подозрениях.
Я не ошибся — в глубине лаборатории медленно передвигался мертвец. В отличие от остальных, он был облачен в прекрасный деловой костюм, серый с искрой. На шее у него виднелась разошедшаяся рана, а левую ногу он подволакивал, как будто она была сломана, и все же выглядел куда как лучше своих товарищей. Даже глаза не такие пустые, хотя тоже обесцвеченные.
К тому же он не просто стоял столбом в ожидании кого-то, кого можно будет съесть. Мертвяк явно что-то химичил с пробирками на дальнем столе, и казалось, будто он и впрямь осознает, что делает. А потом он совершил нечто окончательно убедившее меня в том, что этот мертвец отличается от остальных. Он тихо, но совершенно отчетливо матюгнулся.
— Это что-то новенькое… — изумленно прокомментировал я.
Труп резко повернулся на звук. Он впервые заметил меня, и в его бесцветных глазах отчетливо проступила радость пополам с испугом. Он вскинул ладонь в приветственном жесте и даже снизошел до того, чтобы заговорить со мной:
— При… привет, друг. К… кто ты?
Он то и дело прерывался в самых неожиданных местах, делая частые паузы различной продолжительности. Присмотревшись, я понял, что это из-за сломанной челюсти. Время от времени ему даже приходилось поправлять ее руками. Язык с огромным трудом шевелился в его зловонной пасти.
— Можно просто Яков, — усмехнулся я, — Кто я — не важно. А вот кто ты такой?
— Мертвец. Один из мно… многих. Ви… вирус. Я работал над ним. Мен… меня убили. Пот… потом я ожил.
— Очень занимательная история. Так, значит, ты еще одна жертва Палача?
— Пала… Палача? Кто так… такой Палач?
— Тот, кто убил тебя. И всех остальных, если тебя это интересует. Один из монстров четвертого сектора. Как и я…
— Я так и знал! Я з… знал, что эт… эти типы создадут что-то, ч… что убьет нас всех!
— Ну твой вирус тоже не подарок, — не согласился я, — Палач по крайней мере существует в единственном экземпляре. А вот скажи-ка мне, дружок, как это ты умудрился так хорошо сохраниться? Я видел других зараженных… жалкое зрелище, в общем.
— Сы… сыворотка. Я работал над сы… сывороткой. Пр.,. противоядие. За неск… несколько минут до п… появления этого Палача я исп… испытал е… ее на себе. Она не закончен… закончена, но отчаст… отчасти сработала. Я сохранил сознание и большую часть памяти…
— Надо же… Поздравляю. Аты всегда испытываешь свои микстуры на самом себе?
Признаться, я в это не поверил. Что-то сильно сомневаюсь, что ученый будет использовать себя в качестве подопытного кролика. Что у него, лабораторных животных не нашлось?
— Яд… должен был пережить… испытать ощущения. Я долж… должен был…
— Рад за тебя. Можно, я возьму немного твоей сыворотки? Ну так, на всякий случай…
— Не подходи! — ужаснулся мертвец, сообразив наконец, что я собираюсь приблизиться к нему вплотную.
— Не бойся, я тебя не трону, — попытался успокоить его я.
— Я и н… не боюсь. Сыворотка подей… подействовала не д… до конца. Сознание сохранилось, но инс… инстинкты все равн… равно давят. Они требуют нап… напасть на тебя и сож… сожрать.
— Вряд ли у тебя это получится.
— Разумом я это понимаю, но не инстинкт… инстинктами. Лучше не п… подходи. И сыворотка тебе все равно не пон… понадобится. Вирус действует т… только на человека. И его действие все ус… усиливается…
— То есть?
— На меня. Через семь-восемь час… часов я окончательно превращ… превращусь в такого же, как и все ост… остальные. Я работаю над улучшенной вере… версией, но времени слишк… слишком мало. Помоги мне, пожалуйста…
— И чем же тебе помочь? — осторожно поинтересовался я.
— Мне нужно сырь… сырье. Сырье…
— Какое еще сырье?
— Зараженные. Тела зараж… зараженных.
— И только-то? Тогда сходи к лестнице, которая ведет зниз. Я оставил там целую кучу твоих бывших коллег.
— Нет. Мне нуж… нужен живой. Живой зараженный.
— Вот так вот, да? Разумеется, я могу это сделать…
— Пожал… пожалуйста…
— А что я с этого буду иметь?
— Эго… эгоист! — возмутился мертвец.
— На том стоит мир, — хладнокровно согласился я. — Я тебе ничем не обязан, так с чего же должен помогать?
— Что ты хочешь взамен? — злобно пробурчал труп, косясь на меня исподлобья.
— Даже не знаю… — задумался я. — А что ты можешь предложить?
— У ме… меня ничего не… нет. Ничего, что могло бы тебе пр… пригодиться. Но ее… если ты не поможешь, я превращ… превращусь в такого же, к… как остальные, и нападу на тебя…
— Ой, боюсь, ой, страшно! — презрительно фыркнул я. — А эта твоя сыворотка — она и вправду позволит выручить остальных?
— Нет. Ее н… надо вводить еще п… при жизни. Она не воскресит мертвого.
— Тогда чем же она поможет тебе?
— Она замедлит превра…, превращение. У меня будет несколько дней или даже не… недель, чтобы создать новое лекарство. Еще он… она подавит инст… инстинкты. Я смогу спокойно работать… Помоги м… мне, и я буду твоим должником. Все, что зах… захочешь…
Я быстро обдумал его предложение. По крайней мере, если я заручусь помощью этого разлагающегося создания, мне будет проще разобраться с главным компьютером.
— Ладно, жди, — милостиво — кивнул я. — Кстати, не подскажешь, где здесь можно найти кого-нибудь из «сырья»?
— Посмотри в лаб… лаборатории справа, через две двери. Дверь заперта изнутри, я не смог ее откр… открыть, но там точно кто-то ее… есть.
— А если это не зараженный, а живой?
— Еще лучше. Тогда он пом… поможет мне в раб… работе. Но вряд ли. По-моему, погибли все…
Я еще раз кивнул и направился в указанном направлении. Каково же было мое удивление, когда мое тело рефлекторно опустилось на все восемь конечностей и понеслось вперед со скоростью мотоцикла! Со стороны я наверняка сильно смахивал на какое-то диковинное насекомое. Впрочем, лабораторию, упомянутую мертвецом, удалось отыскать довольно быстро.
Дверь тоже продержалась недолго. Несколько разрезов — и в ней образовалось отверстие, достаточное, чтобы в него протиснулись двое таких, как я. Но я не стал заходить внутрь. Вместо этого я просунул в дыру две левых руки и схватил за плечи прячущегося там мертвяка. Я не видел его и не слышал, но откуда-то знал, что он затаился именно там, в этой самой точке. Может быть, наконец-то проявило себя загадочное чувство Направления?
Труп зашипел и попытался вырваться, но я вцепился в него мертвой хваткой. Два больших пальца — это ощутимое преимущество. Длинные острые когти, которые можно вонзить в плоть, проткнув жертву почти насквозь, — еще большее. Будь это человек, я не стал бы его так калечить, но это существо я щадить не собирался.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: