Андрей Жвалевский - 9 подвигов Сена Аесли
- Название:9 подвигов Сена Аесли
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Время
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:5-9691-0080-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Жвалевский - 9 подвигов Сена Аесли краткое содержание
«Сколько я читаю Жвалевского А. и Мытько И., столько они меня ставят в «тупик». Никак не удается предугадать, что ждет тебя в новой книге. Мало того, неизвестно, что будет на следующей странице. Буквы, слова и словосочетания Андрей Валентинович и Игорь Евгеньевич выстраивают в таком замысловатом порядке, что чтение всех этих взгромождений символов подымает настроение и обогащает читателя. Итог. В первой книге трилогии авторы всласть посмеялись над бедной (прошу извинения за каламбурчик) госпожой. Во второй прошлись по обществу в целом. В третьей – по обществу в частях и особенно хорошо по самим себе (или авторской братии в целом)» («Архивы Кубикуса»).
«Этот соавторский проект – пародия на Гарри Поттера, выполненная с блеском. Щедрость авторов на юмор, достигающий изощренности интеллектуального стеба, – некоммерческая, на грани с чистым искусством – заставляет жалеть, что их литературный дар (интересно, он у них один на двоих?) тратится на столь легкомысленные вещи…» («Знамя»)
9 подвигов Сена Аесли - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ах ты… – Бух Ли был очень вежливым сержантом, поэтому без лишних слов ломанулся назад в портал.
Портал встретил лоб десантника приветственным гулом. Бух повторил маневр. Портал повторил гул.
Бух отошел к стене, разбежался…
– Бух!
– Хватит, мистер Ли! Или вы не видите, что портал заблокирован с той стороны. Кто на вас напал? Спецназ Тотктонады?
– Нет, мэм, – подала голос мисс Сильма с левого фланга. – Это дети.
– Что за чушь?! Какие дети?
– Наши дети, – пояснил Ли, потирая каску. – Из Первертса.
– И вы убежали от детей? Не могли надавать им подзатыльников?
Бойцы переглянулись.
– Мэм, – снова позволила себе высказаться Сильма, – эти дети были очень серьезно настроены. Подзатыльниками бы не обошлось…
– Что за детский лепет! – зарычала глава ВВС.
– Там была Мергиона Пейджер, мэм.
– Допустим, – через минуту сказала миссис Пузотелик, и несколько десятков ртов судорожно выпустили воздух. – Но откуда взялась профессиональная блокада портала?
– Так бывает, – Бух Ли снял каску и принялся изучать вмятины, – когда в дело вступают антитеррористические подразделения.
В дело вступают антитеррористические подразделения
Снопы боевых заклинаний взрывали землю, срубали кусты, сталкивались в голубом июльском небе и бесшумно рассыпались разноцветными салютами. Десантники неслышно грохотали сапогами, командиры беззвучно орали команды, к полю битвы белыми призраками подлетали кареты скорой помощи. Орлы майора Клинча грамотными тактическими перемещениями теснили элитных бойцов.
Сен отнял от глаз армейский бинокль и усмехнулся. Мергиона будет довольна.
Безопасное место, куда ментодеры эвакуировали первокурсников, очень скоро перестало быть безопасным. Пейджер и Гаттер быстро пришли в себя, перегруппировали отброшенные спецназом силы самодеятельных освободителей Мордевольта, и теперь подразделения Тотктонады с большим трудом сдерживали их освободительный порыв.
– Мы не сдержим их! – прохрипел из переговорного устройства голос элитного командира. – Нужна подмога!
– Орлы, – Клинч промокнул воображаемым платком краешек глаза. – Сынки. Дочки.
– Орлы, – неодобрительно повторил Браунинг. – Тотктонада, почему ваши десантники не могут справиться с первокурсниками?
– Мои десантники не обучены воевать с врагом, которого нельзя даже ушибить, – холодно ответил серый министр. – А вот что за дисциплина у ваших подопечных, профессор Лужж?
– Детей обидели, – сказал Лужж. – Детям не дали спасти своего преподавателя. Дети имеют право на самовыражение.
– Не самое удачное время для самовыражения. А место еще менее удачное.
– Безобразие! – поддержал шефа Фантом Асс. – У нас здесь нависла опасность! У нас здесь образовалась чрезвычайная ситуация! У нас здесь выросло гнездо террористов! А отборные ментодеры нянчатся с детишками!
Сен посмотрел на дачу Бубльгума, возвышавшуюся в двухстах метрах от временного командного пункта. Гнездо террористов выглядело удивительно мирно. В палисаднике копошились домовые, беззаботно что-то друг у друга воровавшие. По периметру залегли оставшиеся в распоряжении Тотктонады бойцы спецназа. Других признаков чрезвычайной ситуации Аесли не заметил.
Браунинги перемолвились парой слов, после чего один из пасторов поднялся в воздух и унесся в направлении сражения. Через минуту боевые действия затихли.
– Начались переговоры, – объяснил второй Браунинг.
– Вы придумали, что предложить детям в обмен на освобождение Мордевольта? – удивился Лужж. – В смысле, в обмен на неучастие в освобождении Мордевольта.
– Нет, мой напарник будет импровизировать. В любом случае, время он потянет, и давайте используем это время с пользой.
– Правильно! – воскликнул отставной майор Клинч. – Займемся штурмом! Разнесем дачу Бубльгума! Давно пора!
– При штурме террористы могут убить заложника, – сказал Тотктонада.
– Что делать? В таких операциях всегда гибнет один-два заложника. Считается допустимым потерять до двадцати процентов.
– Там один заложник, – сказал Лужж. – Если его убьют, мы потеряем сто процентов.
– Это не дело, – согласился майор, – нужно придумать, как сократить потери до двадцати процентов.
Военные советники задумались, какими двадцатью процентами Мордевольта они готовы пожертвовать.
– Там ведь еще и мирное население есть, – сказал Сен. – Домовые.
– Тоже мне, население, – фыркнул Клинч. – Воры и тунеядцы! Моя бы воля, я бы им воли не давал!
– Нет, так не годится, – Лужж не мог допустить гибели полусотни безвинных воришек и тунеядцев. – Я их оттуда незаметно, не привлекая внимания, выведу, а вы пока начинайте переговоры…
И ректор исчез в ворохе зеленых искорок астрального перехода.
– Какие переговоры?! – возмутился Клинч. – Никаких переговоров с террористами! Никаких уступок похитителям! Вы еще им палец в рот положите! Так они повадятся похищать Мордевольта каждую неделю!
– Мы не можем рисковать жизнью профессора, – сказал Браунинг. – Надо хотя бы попробовать договориться.
– Согласен, – кивнул Тотктонада. – А пока вы будете договариваться, мы подготовим штурм. Не смотрите на меня так, Браунинг, штурмовать будем только в крайнем случае. Начинайте переговоры, я проверю готовность бойцов.
Аесли повертел головой и подумал, что серый министр даже исчезать умеет с высокой степенью секретности. По крайней мере, Сен не заметил, чтобы он заметил, как Тотктонада исчез.
– Вы заметили, что нас становится все меньше и меньше? – нервно спросил Асс. – Было девять, осталось пятеро… А где Тотктонада? Ну вот, уже четверо!
– Да, – согласился Браунинг, – надо поторопиться. Только, прежде чем начать переговоры, неплохо бы понять, какие требования могут выдвинуть террористы?
– Если там Бубльгум, – сказал Клинч, – он нам такое выдвинет! Не помните, что ли, как он задвигал раньше? Мощно задвигал!
– Вряд ли там Бубльгум, – не согласился пастор. – Бубльгум это ведь… это…
– Бубльгум – великий ум! – припомнил Асс одну из лаконичных формулировок оставшегося в школе Торшера.
– Спасибо, младший следователь. Не станет великий ум околачиваться на осажденной даче. Наверняка там только простые террористы.
– Чтобы понять логику простых террористов, – сказал Сен, – нужно встать на их точку зрения.
– Правильно! – обрадовался Браунинг. – Итак, кому из нас наиболее близка логика террористов?
Логика террористов
– Ни за что! Никогда майор Клинч не вставал на сторону террористов! И капитан Клинч! И старший лейтенант Клинч! И…
– Я все понял, майор, – прервал автобиографию завхоза Браунинг. – Вам логика террористов чужда. Мне, к сожалению, тоже. Может быть вы, мистер Асс? Вы ведь хорошо понимаете психологию преступников?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: