Андрей Жвалевский - 9 подвигов Сена Аесли
- Название:9 подвигов Сена Аесли
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Время
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:5-9691-0080-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Жвалевский - 9 подвигов Сена Аесли краткое содержание
«Сколько я читаю Жвалевского А. и Мытько И., столько они меня ставят в «тупик». Никак не удается предугадать, что ждет тебя в новой книге. Мало того, неизвестно, что будет на следующей странице. Буквы, слова и словосочетания Андрей Валентинович и Игорь Евгеньевич выстраивают в таком замысловатом порядке, что чтение всех этих взгромождений символов подымает настроение и обогащает читателя. Итог. В первой книге трилогии авторы всласть посмеялись над бедной (прошу извинения за каламбурчик) госпожой. Во второй прошлись по обществу в целом. В третьей – по обществу в частях и особенно хорошо по самим себе (или авторской братии в целом)» («Архивы Кубикуса»).
«Этот соавторский проект – пародия на Гарри Поттера, выполненная с блеском. Щедрость авторов на юмор, достигающий изощренности интеллектуального стеба, – некоммерческая, на грани с чистым искусством – заставляет жалеть, что их литературный дар (интересно, он у них один на двоих?) тратится на столь легкомысленные вещи…» («Знамя»)
9 подвигов Сена Аесли - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Е5 где-то тут было… – отвечал ему низкий.
«А мне-то что? – думал Аесли. – Подумаешь, разобраться не могут!»
«Не буду вставать, – Сен поплотнее зажмурился, сел и принялся шарить ногами под кроватью. – Я устал. Я заслужил отдых! И не обязан я, в конце концов!»
Тапочки нашлись. Теперь нужно было накинуть что-то на себя. Одежда куда-то запропастилась, и мальчик завернулся в одеяло.
«Ну и что я делаю? – спросил он. – Как это называется?»
«Бессмысленная, не нужная тебе затея, – сказала четкая логика. – То есть глупость».
«Героический, самоотверженный поступок, – сказала нечеткая. – То есть подвиг».
«То есть глупый подвиг», – подвел итог Аесли.
«Впрочем, – подумал он, выходя на веранду, – разве бывают умные подвиги?»
– Не получается? – произнес он вслух. – Здравствуйте.
– Привет, Сен! – отозвался низким голосом Развнедел. – Здорово, что ты пришел. А то мы все время проигрываем.
– Умная игра, – подтвердил Дубль таким же низким голосом, – клеточек куда больше, чем в крестиках-ноликах! Нам не разобраться.
– Сейчас разберемся, – сказал Аесли.
– Ну вот, – тонким голосом сказал белый слон, – теперь точно поспать не дадут.
И наглая фигура демонстративно сплюнула на поле Е5.
1. Профессор Мордевольт заявляет о невозможности модернизации одноименной Трубы
Югорус Лужж проснулся от настойчивого стука в дверь. Даже сквозь закрытые веки профессор догадался, что это приперся Бальбо, безразличный к условностям вроде времени суток, авторитета ректора Первертса или настежь раскрытой двери.
А также безразличный к тому факту, что нужный ему человек пытается притвориться спящим.
– О мудрейший…
– Дальше, – попросил Югорус, который не хотел провести ночь, выслушивая дифирамбы неизвестному мудрейшему.
– Темные силы мрака…
– Дальше.
– Взор мой помутился…
– Это ночь. Дальше.
Бальбо понял, что сегодня придется быть неприлично кратким, с присвистом вздохнул и извлек из сумки пакет. Сорвав все печати и пробежав первые строки секретного послания, секретарь правительства скривился.
– Какой убогий стиль! Вы только посмотрите.
И передал послание ректору.
Лужж тоже не стал углубляться в чтение.
– Передайте руководству, – сказал он, глянув на штамп ведомства Тотктонады, – что переделка Трубы невозможна по техническим причинам…
– Ага, ладно… – коротышка уже выходил из комнаты, торопясь к своему кумиру Сену.
– Нет уж, – решил выполнить все формальности Лужж, – вы, пожалуйста, запомните. Или лучше запишите.
– Записать? – в глазах Бальбо сверкнул опасный огонек, и он полез за пером.
– Лучше запомните! – торопливо исправился Югорус, но летописец уже бормотал.
– Злобные технические… нет, «технические» плохо… злобные тектонические чудовища…
– Просто скажите, что это противоречит законам природы!
– Законам природы? – Рюкзачини дернул плечиком. – Не смешите меня! У вас тут Великий Герой. Что ему какие-то законы какой-то там природы? Он ведь…
– Именно он и указал нам на них…
Бальбо поводил ушами и хлопнул себя по лбу, оставив колоритную кляксу.
– Конечно! Великий Герой и поменял эти законы. Что ему какая-то природа! Пора, пора Герою выходить на вселенский уровень! Расскажите, умоляю, расскажите подробности!
Югорус запаниковал и смалодушничал:
– А вы зайдите к профессору Мордевольту. Он все видел, он расскажет.
Когда Бальбо ввалился во все еще холостяцкую спальню великого изобретателя (МакКанарейкл улетела оповещать подружек ведьмы-невесты), тот уже смотрел сон, смежный со сном Сена Аесли – про подводную лодку «Наутилус», которую будущий В.В. собрал и потерял в далекой молодости.
Поначалу Мордевольт не понял, чего от него хотят. Но, услышав слово «Труба», сразу принял чрезвычайно торжественный вид.
– Это невозможно по принципиальным причинам, – объявил он. – Особенно в такие сроки, с таким мизерным финансированием, без полного штата лаборантов…
Подвиг № 9 Сен Аесли против Сена Аесли
Он решил победить себя.
И он вступил в битву с собой.
И он обратил себя в бегство.
«Наполеон. История болезни»
Пусть это противно логике, зато не так противно!
С. Аесли. «Логика. Самоучитель»
Сцена 1
Первертс. Перекресток Семи Коридоров. У стен замерли рыцарские доспехи. В центре – каменный философ Песочный Куличик. Время от времени он бьет себя по затылку правой рукой. За спиной философа красивое объявление: «Бракосочетание мисс МакКанарейкл состоится в субботу, 16 августа, в Банкетном зале школы». После «МакКанарейкл» от руки вписано: «…и профессора Мордевольта, конечно!»
Входит профессор Мордевольт.
Куличик. А-а, профессор Мордевольт! Жениться надумали? А как же свобода?
Мордевольт. Какая свобода?
Куличик. Теперь вы не можете участвовать в разнузданных холостяцких вечеринках.
Мордевольт. А раньше я участвовал?
Куличик. Нет. Но могли. (Дает себе подзатыльник.)
Мордевольт. Что вы делаете?
Куличик. Я нарушил законы природы и теперь страданием искупаю преступление. Лужж посоветовал.
Мордевольт. Бить каменной рукой по каменной голове – в чем тут страдание? Это просто бессмысленное занятие.Профессор Мордевольт уходит.
Куличик. Да. Именно бессмысленность этого занятия заставляет меня страдать.
Сцена 2
Перекресток Семи Коридоров. Рыцарские доспехи производят смену караула. Песочный Куличик меняет руку.
Входит Сен Аесли.
Куличик. А-а, предатель! Вернулся с дачи Бубльгума? Усталый, но довольный?
Сен. Да нет…
Куличик. Отдохнувший, но злой? Понимаю. (Дает себе подзатыльник.) Кстати, о дачах. Я знаю, где Бубльгум.
Сен. Я тоже. Бубльгум в Безмозглоне. По крайней мере, один из Бубльгумов.
Куличик. А вот и нет! Вчера Бубльгум-маг устроил побег Бубльгуму-мудлу. Сейчас они на Запретной свалке строят портал в Австралию.
Сен. Почему в Австралию?
Куличик. Традиция. Собираются начать новую жизнь.
Сен. А зачем ты мне это сказал?
Куличик. У меня возникла моральная дилемма. Если я не сообщу властям, то снова преступлю закон, если сообщу – стану предателем. А ты и так уже предатель, тебе проще.Сен молчит, потом так же молча уходит.
Куличик. Хотя, логически рассуждая, я и закон нарушил, и на друга донес. А в придачу еще и переложил моральную дилемму на хрупкие плечи двенадцатилетнего предателя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: