Михаил Успенский - Алхимистика Кости Жихарева
- Название:Алхимистика Кости Жихарева
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-76207-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Успенский - Алхимистика Кости Жихарева краткое содержание
Данный текст не содержит сцен курения, спиртных напитков употребления, ненормативного матерения, на духовные скрепы посягновения, малолетних растления, денег бюджетных пиления, во храмах неуставного пения, легкого поведения, иностранного усыновления, кружевного белья ношения, транспортных тарифов повышения, законной власти поношения, нефтяных цен падения. Исключены также все случайные совпадения, учтены даже самые вздорные мнения.
И тем не менее!
Приключения Кости Жихарева, потомка легендарного многоборского богатыря Жихаря, продолжаются!
Алхимистика Кости Жихарева - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Народный заступник расхохотался, а за ним и все вольные стрелки из Шервудского леса.
– Адвокат, говоришь? Ребята, это мысль. Монах у нас уже есть, так не завести ли нам ещё и собственного адвоката?
Это предложение вызвало просто-таки дикий восторг среди личного состава:
– Тогда уж заодно и своего прокурора! Чтобы не тащиться в Ноттингем из-за каждой оленьей туши!
– И судью! Чтобы не тратиться на взятки!
– И присяжных – десяток белок и двух зайцев!
– И палача… – выкрикнул кто-то и осёкся.
При упоминании палача все разом погрустнели.
Робин Гуд тяжело вздохнул.
– Ежели вы и впрямь враждуете со своим Бэзилом, то растолкуйте мне, что это за дьявольщина с лесничим?
Филимонов вздохнул в ответ:
– У него рана от пистолетной пули. Пистолет – это такой маленький арбалет, стреляющий кусочком свинца. Только выбрасывает его не тетива, а пороховые газы. А порох – это смесь угля, серы и селитры… Нет, я так, с ходу, не смогу объяснить.
– Тогда мне вас жаль, парни, – сказал Робин. – Допустим, я вам поверил. Вы поняли, что связались не с теми людьми и тайком бежали, прихватив кошель золота и какое-то дурацкое подобие меча… Но вы никуда не заходили по дороге?
– Да мы тут вообще никого не знаем! – сказал Костя, оторвавшись от вертела. – Если бы вы нам не встретились, так и вас бы не знали…
– Значит, не заходили… Тогда как вы объясните это?
И народный заступник высоко поднял над головой румяный каравай.
– Только не оскверняйте мой слух новой ложью, – продолжал Робин. – Хлеб ещё тёплый. А где у нас ближайшая пекарня? В замке сэра Гая Гисборна. Каравай пышный, он почти круглый, как кегельный шар. А кто может позволить себе сарацинскую муку тончайшего помола? Сэр Гай Гисборн. И, наконец, кто назначил награду за мою голову? Уж не Ноттингемский ли шериф, который даже горошины в супе у жены пересчитывает? Нет, награду назначил щедрый сэр Гай. А вот и эта награда!
В другой руке Робина оказался злосчастный кошель Владычицы Озера.
Разбойники закричали:
– Смерть лазутчикам!
– В петлю!
– Здоровяка – на вертел, когда кабан поспеет!
– Да уж поспел!
Предводитель зелёных стрелков торжественно положил обе улики к подножию дуба.
Иногда и нарушителю закона хочется побыть в роли прокурора!
– Что вы можете сказать в своё оправдание?
Филимонов встал. Костя ожидал, что вот сейчас ботан начнёт бросать в лицо врагам тяжкие проклятья, как партизан в немецко-фашистском застенке.
Но Джульверн расхохотался.
– Ну вы даёте, мастер Робин! А я-то решил, что у вас и впрямь аналитический ум!
– До сих пор я им неплохо обходился, мой юный друг. Итак, я вас слушаю…
– Во-первых, – сказал Нил, – мы с вами видимся впервые – следовательно, не можем пока никого выдать. Во-вторых, как ни щедр неизвестный мне сэр Гай, он точно не станет вручать награду авансом. В-третьих, если бы мы, вопреки здравому смыслу, получили кошель золота за вашу голову, то уж нипочём бы не потащились с ним через Шервудский лес. Да и потом – как бы мы получили эту самую голову, голову Робин Гуда? Конечно, мой друг запросто мог бы её оторвать, но не станет этого делать, потому что связан кодексом чести – ваш монах может подтвердить, он же прочитал текст богатыристики…
– Да ничего там нет про честь, – откликнулся отец Тук. – Это просто бессмысленный набор знаков…
– Боюсь, что вы просто-напросто не умеете читать, святой отец, – сказал ботан. – Это типично для средневекового низшего духовенства – имитировать грамотность, цитируя наугад куски вызубренных текстов…
Отец Тук от гнева чуть не подавился трофейной колбасой, но Малютка Джон вовремя дал ему кулаком по спине.
– А хлеб? – воскликнул Робин Гуд. – Отчего хлеб-то тёплый?
– Он всегда тёплый, – вздохнул Джульверн. – И это не хлеб. Это наш наставник. Просто он временно принял такую форму…
– То есть ваш каравай был человеком? – уточнил атаман.
– Не совсем, – сказал Нил. – Это было… нечто большее. Он всё знал, всё понимал, вмещал в себе весь мир…
– Он был самый добрый! – всхлипнул Костя. – И нас учил добру!
И тут раздался неистовый рёв.
Ревел отец Тук, потрясая большим деревянным крестом. Голос у него оказался достойным кафедрального собора.
– Братья! – страстно вскричал монах. – Вы никогда не держали меня за святошу, и упаси вас Бог держать меня за такого – поубиваю к чертям! Да и сам Папа Римский, говорят, нынче какой-то чудной. Я великий грешник – чревоугодник, пьяница, прелюбодей и богохульник. Но есть предел и богохульству. Братья! Сей юный еретик только что надсмеялся над преосуществлением тела Христова! Как это там сказано? А, «Примите, ядите; сие есть тело Мое, ломимое за вы»… Надо же, помню еще это чёртово Евангелие…
Вольные стрелки, конечно, были детьми своего времени – но вот вставило их не по-детски!
– На костёр колдунов! Кабана потом дожарим!
– В огонь их дьявольские фокусы!
– В огонь их проклятое золото!
Отец Тук пожертвовал самым дорогим – с трудом вырвал у себя же изо рта остаток колбасы и метнул его в костёр.
Робину неохота было расставаться с зажигалкой и фонариком, но пришлось пойти на поводу у коллектива – иначе его могли неправильно понять.
В костёр полетели другие зажигалки, кошель Владычицы, вещмешок Джульверна со всякими гаджетами и, наконец, рюкзак богатыря Кости Жихарева.
Джульверн похолодел. От страха он даже припомнил давным-давно забытое слово и заорал:
– Тикаем все отсюдова! Щас как жахнет!
И жахнуло.
Сперва начал взрываться газ в зажигалках. Огненные брызги полетели в стороны, и разбойники отпрянули от костра, крестясь и бормоча молитвы.
Потом рванул аккумулятор в ноутбуке, разбросав по округе головешки.
И, наконец, дошла очередь до патронов от бандитского «калаша».
Заорал Малютка Джон – в парня трудно было не промахнуться. Его вопль стал сигналом к общей панике. Молодцы из Шервудского леса разбегались резво, что твои галактики.
О пленниках забыли.
Уши для мистера Келли
– …Итак, что нам удалось сберечь? – спросил Нил Филимонов и сам же себе ответил: – Меч, который не вынимается из ножен. Богатыристику, которая не производит никакого впечатления на британцев. И, наконец, вожатого, который уже никуда не ведёт… Ну и по мелочи…
– Ещё поведёт, – хмуро сказал Костя. – Теперь наша главная задача – сохранить Колобка.
– От кого?
– От самих себя: жрать-то больше нечего!
– Ну и чернушные у тебя мысли… – как-то неуверенно сказал ботан.
– Ты в жизни не голодал так, как я на Руси Былинной, – сказал Костя. – Хорошо хоть, что здесь мой метаболизм в норме. А вот когда я всё-таки помру от истощения…
– Ты чего несёшь? – возмутился Джульверн.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: