Вадим Алиев - Терминатор 31 000 или Русский след
- Название:Терминатор 31 000 или Русский след
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вадим Алиев - Терминатор 31 000 или Русский след краткое содержание
Терминатор 31 000 или Русский след - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Н-н-у-у если это я… — Он почесал свой затылок. — Нет мне нужен отдых и ремонт.
Сара доползла до конца мусорной кучи, огляделась по сторонам и поползла обратно к своему малышу.
Терминатор, тем временем, занимался своим ремонтом. Он уже практически полностью разобрал себя на запчасти и теперь пытался всё это собрать назад. Увы, помощников у него рядом не было, а в связи с тем, что его основной головной процессор был неисправен, терминатор подолгу разглядывал каждую свою запчасть, пытаясь вспомнить, откуда же она и как её вставить обратно.
Джон громко храпел. Он лежал уже на спине. Рядом валялась колючая проволока с обрывками от его грязной рубахи. Солнышко весело припекало его, опять мокрые, штанишки, от которых шло всё тоже Южно-Африканское испарение, загрязняя и без того грязную в этом месте, атмосферу. Сара рыла туннель под мусорной кучей. Её могучие мускулистые руки работали как пропеллер, буравя в недрах помойки волшебную дорогу. Накаченные ноги работали ещё быстрее, проталкивая Сару вперёд, а за одним, сильными толчками выбрасывая отработанную помойную грязь наружу из туннеля. Пять километров запутанных лабиринтов были уже прорыты, и Саре оставалось ещё совсем немного, чтобы завершить свой кропотливый труд.
Наконец, терминатор собрал себя. Да, теперь — это был не простой американский бомж. Это был — какой-то иностранный бомж. На голове его красовалась большая чёрная чугунная шляпа, которую он соорудил из старой большой кастрюли, валявшейся на полу в кухни и той-самой чугунной сковородки, которая была отпечатана на его расплюснутом лице. Выбитый глаз был зашпаклёван наигустейшей манной кашей, которую Сара варила для своего малыша, но так и не успела покормить его в этот день. Снаружи глаз был аккуратно заклеен изолентой. Для пущей важности, терминатор нацепил круглые чёрные треснувшие очки, которые нашёл на полу среди дохлых мух и тараканов. Синяки и ссадины, терминатор очень профессионально замазал штукатуркой. Правда, от этого его лицо стало выглядеть как-то неестественно бледным. Оторванные пальцы были умело прикручены на свои места, только наоборот. Это было задумано терминатором специально, чтобы можно было сбить Сару Коннор с толку и хватать рукой в обратную сторону. Ну так, на всякий случай.
Терминатор ещё раз, теперь уже напоследок, удовлетворённый своим искусством, посмотрел в зеркало, и перешагивая через мусор, и почему-то какие-то, оказавшиеся ненужными, свои запчасти, валяющиеся на полу, направился к выходу.
Не успев пройти и квартала по улице, дорогу ему преградила полицейская машина, из которой выскочило несколько полисменов.
— Стоять! — скомандовал один полисмен.
— Просю прасеня, сто фы скасали? — промямлил терминатор, кое-как шевеля остатком синтетического языка.
— Стоять, иностранная морда! — прокричал второй полисмен.
— Праи-сасла осипка! — совсем уже растерянно, произнёс терминатор, пытаясь правильно произносить слова.
Полисмены скрутили ничего не понимающего терминатора и затолкнули его в машину.
Наконец, десятикилометровый зигзагообразный лабиринт под всей свалкой, был закончен. Этот лабиринт имел много ловушек, тупиков и входов в разные части помойки. И только один выход из этого лабиринта был реальным. Он соединялся с другим лабиринтом под землёй, который Сара Коннор выкопала ещё за долго до этого дня. Вёл второй подземный лабиринт в сторону штата Невада. Сара вздохнула с облегчением и выползла наружу. Солнце уже садилось, заливая всю помойную гладь жёлто-оранжевым цветом. Джон открыл свои заспанные заплывшие глазки, уселся поудобнее на верхушке помойной горы и начал громко плакать.
— Чё ревёшь, собака? — прохрипела Сара, вытирая пот со своего лба.
— Ням — ням — ням… — простонал Джон.
— Обжорка. — Ласково сквозь зубы процедила Сара. — На, жри. — она бросила ему здоровенный кусок колбасы, найденный ею, при копании лабиринта.
Джон, несмотря на свою полноту, моментально изогнулся, вытянул свою жирную шею насколько мог и зубами поймал летящую на него колбасу. Он не жуя проглотил её и громко отрыгнул воздух.
Сара плюнула на кучу мусора и уселась рядом с сынком.
— Попи ть бы чего… — прослюнявил Джон.
— Так. — Сказала Сара. — Тут роботы нас пока не найдут. Сиди здесь и ни-ку-да! — последнее слово она произнесла специально по слогам, — Понял, малыш?
— Да-а-а… А как же попить?
— Потерпи. Я пошла за продовольствием. — Сара бодро соскочила с мусорной кучи и рванула в город.
Уже вторые сутки шёл допрос терминатора в полицейском участке. После первого же вопроса, заданного полисменом терминатору, им стало ясно, что они имеют дело с ненормальным иностранцем.
— Как тебя зовут и откуда ты? — спросили его.
— Тель-ми-наталь, м-а-а-тель номел тлитсать атна тися-ся. — проклиная свой откусанный язык, произнёс терминатор.
— Ну, тут всё ясно… — произнесли хором все полисмены участка и позвонили в психушку.
Медицинская машина с психиатрами прибыла через несколько минут. Врачи долго осматривали пациента, и даже попытались измерить его артериальное давление. Не получив никаких результатов при обследовании, один из врачей с силой ударил терминатора по голове своим докторским молоточком. Раздался гулкий звон металла. Терминатор, от начала прибытия врачей и до конца врачебного осмотра, вообще не двигался и не произнёс ни единого звука. Он в это время занимался самоанализом и сканированием своего оборудования, предварительно отключив себя от внешнего мира. Поэтому, весь врачебный осмотр, не произвёл на него ни какого эффекта. Не обнаружив признаков жизни у «больного», доктора обругали всех полисменов, заявив, что выставят счёт за то, что их оторвали от настоящих больных ради шутки с осмотром дебильной, грязной испорченной куклы.
Тогда, ничего не понимающие полисмены, подошли к терминатору и стали его внимательно разглядывать. В это время, терминатор закончил своё сканирование и подключился к внешнему миру.
— Ах, мы тут шутки шутим, значит? Что ты тут делал? — спросили его.
— У миня есь сатание. Йа долсень кой-кого ликвитилавать. — прошепелявил терминатор, моргая одним глазом.
— Всё ясненько. Шпион. — Решили полисмены и позвонили в ЦРУ.
Когда прибыли агенты контрразведки, с терминатором, что-то произошло. Сначала он громко крякнул, затем соскочил со стула, на котором сидел, потом опять сел на стул, произнёс что-то похожее на “аррр-бррр-чррр-фыкк”, покрутил головой из стороны в сторону, и в конце концов, затаился и уставился в одну точку, внимательно рассматривая дохлого таракана на полу. Видимо это было какое-то короткое замыкание. Терминатор опять отключился от внешнего мира и углубился в поисках этого замыкания. На все вопросы, задаваемые ему агентами, терминатор отвечал только одно «сатание… сатание… сатание…»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: