Ольга Шевлягина - перекрёсток
- Название:перекрёсток
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Шевлягина - перекрёсток краткое содержание
Они дети из разных миров. Один — сын героя магического мира, второй — единственный наследник неудавшегося Пожирателя Смерти. Две совершенно разные судьбы пересеклись в «Хогвартс-экспрессе». Им по одиннадцать, и оба ищут свой путь, пока не зная, что он у них — общий. История их странной ненависти-дружбы и неизвестные подробности из школьного прошлого Джеймса Поттера-младшего и Скорпиуса Малфоя (возрастное AU к эпилогу ГП7).
P.S.За обложку спасибо Алине Осташовой.
перекрёсток - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Слизеринец хмыкнул:
— Будешь рядом с Большим Залом, взгляни на панельки с камушками… Станет понятнее, кто мечтает сильнее…
Джеймс и так знал, что Слизерин сейчас лидирует, а Гриффиндор лишь на третьем месте, после Рейвенкло, но сдаваться он не собирался, тем более из класса выплыл своей собственной наглой аристократической персоной Малфой.
— Подлизываться к преподавателям — большого ума не нужно, — Джеймс ухмыльнулся, сложив руки на груди. — Змея и есть змея — в любую щель проползет… Но на любую змею всегда найдется капкан…
— Уж не ты ли капкан, Поттер? — Малфой стоял, прислонившись к стене и равнодушно глядя на гриффиндорца. — Не слишком ли высоко ты ценишь свои возможности?
— Малфой, ты…
— Джеймс, пошли отсюда, — прошипел Ричард Графф, хватая мальчика за локоть.
— Еще чего, — отмахнулся от сокурсника Поттер. — Я еще не договорил…
— Ты опять договоришься, что с нас баллы снимут! — воскликнул Графф, чуть бледнея.
— Да достал ты со своими баллами! — не выдержал Джеймс, сбрасывая руку гриффиндорца и поворачиваясь к нему. — Кроме баллов, в мире есть еще сотня важных вещей!
— Джеймс, тебя же Фауст вызывал, — вмешался в перепалку Клод Вейн, опасливо поглядывая на слизеринцев, которые с насмешливыми улыбками следили за ссорой.
— Да плевать! — топнул ногой мальчик, оборачиваясь и приближаясь к Малфою и Паркинсону. — Мои возможности превосходят даже ваши самые смелые мечты…
— О, — Скорпиус выпрямился, но рук из карманов не вынул, усмехаясь лишь одним уголком губ. — Меня даже заинтересовало. Покажешь? Что ты сделаешь? Поковыряешься палочкой в ухе? Засунешь ее себе в…
— Мистер Малфой! — из класса как раз выходил профессор Флитвик. Он от неожиданности выронил стопку книг, которую нес, и Ричард Графф тут же кинулся их подбирать. — Мистер Поттер, вас ждет профессор Фауст.
Джеймс злобно посмотрел на слизеринцев и поспешил по коридору к классу Защиты.
Скорпиус проводил насмешливым взглядом опять почти выведенного из себя Поттера и направился на Трансфигурацию, ненадолго задумавшись, что этот лохматый опять натворил, что его вызвали к Фаусту.
— Скорпиус…
Малфой с вежливым равнодушием обернулся к Энжи МакЛаген, которую бы с удовольствием отправил на Хаффлпафф. Ну, или туда, где он бы мог не видеть ее хитрые глаза и льстивую улыбочку.
— Скорпиус, ты не поможешь мне сегодня с заданием по Заклинаниям?
— Нет.
— Но ведь ты…
— Два дня будешь заниматься сама. Если и тогда не получится — поговорим, — Малфой отвернулся и вошел в класс, где уже гудели неугомонные и несдержанные гриффиндорцы.
Большую часть из них тоже стоило бы отправить на Хаффлпафф. Интересно, никто не думал о том, что у Шляпы мог кончиться срок годности? Скорпиусу это приходило в голову каждый день, когда он смотрел на Энжи МакЛаген или на Эмму Томас, у которой вообще все и всегда было шиворот-навыворот, будто в младенчестве ее хорошенько приложили о стену. Ну, или опять наследил больной гиппогриф…
— Скорпиус…
Мерлин, за что ему это? Ну, за что?! Если за уши Донга, которые он однажды связал у того на затылке, то это уж чересчур жестокая кара…
— Да, Присцилла, — вежливо сказал Малфой, поворачиваясь к девочке.
— Ты не можешь оставить все так!
— Что «все»? — голосом, полным терпения, осведомился Скорпиус. Когда же окружающие научатся нормально выражать свои мысли?!
— Слова Поттера, конечно, — Присцилла поглядела на него с удивлением. — Ты, что, не слышал, что он сказал про змей?
— А Поттера стоит слушать? — изумился Малфой, откидываясь на спинку стула и ухмыляясь. — По-моему, от его бреда можно легко попасть в больницу Святого Мунго, так что я тебе советую этим не увлекаться…
— Скорпиус… — уже с осуждением произнесла девочка.
— Что ты от меня хочешь?
— Ты не можешь оставить это безнаказанным…
— Слушай, у меня, что, на лбу гравировка: «мщу за всех и за всё»? — деловым тоном осведомился Малфой. — Найми себе кого-нибудь, и пусть этот кто-нибудь займется на досуге отмщением всего, что тебе кажется этого достойным…
Присцилла покачала головой и гордо прошествовала к своему месту, демонстративно отвернувшись. Скорпиус лишь хмыкнул. Будет она еще его учить, что делать, а что нет! Без девчонок разберется…
Что ж, Поттер, ты напросился. Мне совершенно было на тебя наплевать, но ты сам нашел для себя проблемы. Если у тебя нет проблем, создай их — наверное, это главный девиз Поттера.
Малфой усмехнулся и стал доставать учебник и свитки.
— Скорпиус, — рядом сел Тобиас.
— Тебе тоже нужен народный мститель?
— Нет, — чуть удивленно проговорил Паркинсон. — Ходит слух, что Поттера взяли ловцом в команду Гриффиндора. И что его метла сейчас у Фауста в кабинете.
Чернильница чуть не опрокинулась, но Малфой вовремя ее поймал.
— Слух? — уточнил мальчик, внимательно глядя на Тобиаса.
— Да, об этом шептались два рейвенкловца в туалете. Как думаешь, правда?
Скорпиус задумался, стараясь найти в своей памяти хоть один факт, подтверждающий сказанное хотя бы косвенно. Но ничего такого он вспомнить не мог.
— У них же есть ловец, — Скорпиус решил пока повременить с выводами.
Паркинсон пожал плечами.
— Хорошо, надо выяснить, — задумчиво протянул Малфой. — Пока никому из наших не говори…
— Но Тофти приказал сразу же сказать, если мы что-то узнаем о командах соперников. Ведь квиддич приносит много баллов!
Малфой взглянул на товарища, чуть прищурив глаза, и тот добавил:
— Ладно, пара дней ничего не решает.
Малфой кивнул, потом взял свиток и быстро на нем набросал пару строчек.
— Отдашь Поттеру.
— Что это? — с интересом спросил Тобиас, беря пергамент.
— Хочу узнать его возможности, о которых он так пламенно нам рассказывал, — усмехнулся Скорпиус.
У кабинета Защиты от Темных Искусств уже собрались пятикурсники Гриффиндора и Слизерина. Мерлин, неужели придется все семь лет мучиться рядом с этими слизняками?!
— Эй, Джим… — окликнул его Тед, но мальчик лишь махнул рукой и шагнул в класс.
— Где вас носило? — тут же окликнул его декан.
— Я был в туалете, — коротко ответил мальчик, подходя к столу Фауста. — Вы меня вызывали?
— Да, — профессор встал и подошел к высокому шкафу, откуда извлек длинный сверток. — Это прислал ваш отец…
— Моя метла!!! — подскочил Джеймс, улыбаясь. Но слова Фауста погасили радость мальчика:
— Она будет находиться у меня и выдаваться мистеру Вуду под личную ответственность на время тренировок.
— Но…
— Еще раз прервете меня, и я отправлю ее назад, вашему отцу, — сурово произнес декан, снова убирая сверток в шкаф, так и не дав Джеймсу даже подержать метлу в руках. — Первокурсникам Хогвартса запрещено иметь собственные метлы…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: