Девид Вонг - Эта книга полна пауков
- Название:Эта книга полна пауков
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Девид Вонг - Эта книга полна пауков краткое содержание
Джон и Дэвид как и прежде живут в Неназываемом городе, где количество странностей на квадратный метр превышает любую норму. На этот раз им придётся иметь дело с зомби-нашествием. Хотя нет, скорее с мозговыми паразитами. А возможно и с мировым заговором…
Одной из главных особенностей «В финале Джон умрёт», дебютной книги Вонга, была её принципиальная хаотичность. Книга игнорировала все привычные условности. Автор чуть ли не каждые сто страниц начинал новую интригу и вообще вёл себя непривычно. В своей новой книге — «В этой книге полно пауков. Серьёзно чувак, не трогай её» Вонг вдруг решил играть по правилам и показал, что прекрасно умеет строить линейный сюжет. Но он не был бы собой, если бы не стал хулиганить, а потому намеренно ввёл в прекрасно отлаженный механизм повествования почти все огрехи, за которые ругают новичков, ярко обыграл их, выставил напоказ и чуть ли не снабдил пояснительной табличкой «рояль в кустах», а в финале и вовсе буквально явил читателям «бога из машины». И, если в дебютном романе Вонг открыто насмехался над текстами, построенными по принципу «историй в историях», то сейчас иронизирует не столько над жанровыми клише, сколько над принципами построения сюжета, описанными в учебниках по сценарному искусству.
Вонга можно назвать Пратчеттом от хоррора, причём его палитра даже богаче, чем у сэра Терри. Парадоксальный талант Вонга заключается в умении сочетать высокое и низкое, предельную серьёзность с площадным балаганом, отточенные диалоги с полной абсурдностью ситуаций, нескрываемую нелепость происходящего с чуть ли не философскими вопросами, а радостный хохот с жутчайшим хоррором. Здесь пародия оборачивается подлинной трагедией, которую не в каждом серьёзном романе встретишь, выбивающая слезу сцена разрушается одним символом, а монстры оказываются далеко не тем, чем кажутся.
«В этой книге полно пауков» ярко доказывает, что Дэвид Вонг пришёл надолго и всерьёз. Если он станет новым лицом хоррора, то этот тёмный жанр ждёт самое светлое будущее.
Эта книга полна пауков - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Итак, исходя из этого, я хочу ответить на вопросы о смертях, которые вызовет бомбардировка, то есть термическая дезинфекция зоны поражения, о которой вам мгновение назад сообщил секретарь Фернандес и которая начнется, как он сказал, в полдень по местному времени. Все должно быть максимально понятно: для вас здесь, для тех, кто наблюдает это в новостях, и для наших детей и внуков, которые попытаются понять нас, когда прочитают об этом на страницах учебника истории. Насколько мы знаем, в Неназываемом не осталось ни одной живой души. Как Вы знаете, Национальная гвардия и множество других организаций, включая ЦКЗ, МЧС и ОПНИК предприняли решительные скоординированные меры, чтобы создать вокруг города буферную зону шириной в пять миль, так называемую Желтую Зону, к сожалению в СМИ именуемую не иначе как Мертвая Зона. Мы успешно справились с этим, и мы никогда не узнаем сколько жизней было спасено благодаря этой быстрой и решительной изоляции зараженного населения.
— Однако, усилия по остановке распространения инфекции, которая в быту стала известна как Зулусский Паразит, в самом городе потерпели полную неудачу. Зараженность в пределах города теперь сто или около того процентов. Эта операция - по уничтожению и дезинфекции десятков тысяч чрезвычайно, чрезвычайно заразных трупов. В течение последней недели и до сегодняшнего дня я тяжело работал, чтобы прекратить распространение наиболее странных слухов о паразите, и я подозреваю, что проведу остаток жизни, занимаясь тем же. Это - сама суть этой инфекции, то, что называется паранойя. Но ситуация такова: несмотря на то, что жители Неназываемого все еще способны передвигаться, все их желания и цели, по сути, мертвы. Мы объясняли и объясняли это до тошноты; паразит полностью выводит из строя и изменяет мозг жертвы. Заразившиеся сохраняют некоторые базовые моторные функции и становятся чрезвычайно, чрезвычайно жестокими, пока паразит продолжает перекраивать их центральную нервную систему. И пока зараженный, наконец, не останется неподвижным, он очень, очень заразен. Эта стадия болезни, к сожалению, и привела к сенсационным слухам о "зомби" и тому подобном. Но я хочу, чтобы вы все ясно поняли: это не что иное как люди, которые, после смерти, остались подвижными, мобильными, опасными и заразными.
— Ну, теперь-то все расслабятся, - сказал Джон.
Я фыркнул.
— Я даже не обратила на это внимания, все о чем я могла думать, это как ты занимаешься с ним сексом, - сказала Эми.
— Что? - удивленно спросил Джон.
Теннет все еще говорил:
— ...и это сделает ситуацию крайне опасной, если мы полностью не устраним угрозу, используя все доступные нам средства. Все что мы увидим и услышим будет ужасно, но это - необходимая, хоть и отвратительная, работа. Ни один из нас не хотел бы видеть как это происходит с американским городом. Но позвольте мне вам пояснить - раз и навсегда: мы просто избавляемся от мертвых. Ничего более. Спасибо.
Джон ткнул в экран и сказал: "Ты заметил, они даже начали использовать слово на "З", чтобы описать паразита? Почти тоже самое что просто назвать его "Зомбивирусом".
Я покачал головой. «Сукин сын. Маркони бы прав. Паника расходиться повсюду, как круги на воде от камня, брошенного в пруд.
— Что мы будем делать? - спросил Джон.
— Мы уберемся из города к чертовой матери, и найдем другое место проживания. Мужик, интересно, заплатит ли страховая за мой дом, если его разбомбят...
— Дэвид, мы не можем позволить им сделать это, - сказала Эми.
— Малыш, я не думаю, что нас есть выбор. Они преподносят все так, как будто это единственный возможный вариант. Если они не сотрут этот город с лица земли, люди никогда не успокоятся. Люди будут убивать друг друга на улицах, новый очаг паники будет возникать каждый раз когда кому-то покажется что он заметил монстра. Это - херово, что они получат, что хотят, но... мы проиграли. Либо Они уничтожат Неназываемый, либо наш мир совершит самоубийство.
— "Они". Куча ублюдков.
Анна подошла к Эми.
— Можно взять немного вашего попкорна?
— Можешь взять весь, милая. К сожалению, он слегка раздавился.
— Ничего.
Черт, что за жуткий ребенок.
Джон сказал Эми: "Ты же наладила электронную почту? Разве ты не можешь послать письмо в "Нью-Йорк Таймс" или еще кому? Рассказать им что происходит?"
— О, я уже сделала это. Заодно узнала, что каналы новостей и все большие газеты получают сотни тысяч сообщений в день от "зомби", чокнутых вестников апокалипсиса и всех прочих. Мое - будет еще одним в этой груде. Возможно месяцев через шесть его и прочитает какой-нибудь молодой сотрудник. Возможно это будет значить что-то для города, который они построят на пепелище.
— Черт, милая, за последнюю неделю ты стала циником, - сказал я. Эми не улыбнулась. Я увидел кое-что на ее лице и спросил: «Погоди секунду. Как ты добиралась сюда? Ты была в том RV?"
Она кивнула. «Я приехала сюда с одними парнями. Хипстеры, которые думали, что они расстреляют всех зомби, а потом в их честь назовут будущие местные средние школы."
— У них, ммм, не получилась, да?
Она покачала головой.
— Господи, Эми. И никто больше не выжил?
Она кивнула снова.
Я пошел к ней и снова ее обнял. «Как, черт возьми, ты сбежала?»
Она не ответила. Вместо этого она отстранилась и сказала: «Это действительно отличный способ устроить такое. Это вытащило на поверхность самые худшие человеческие страхи, и каждым своим сообщением правительство делало немного хуже. Все было тут, Дэвид. Под тонким налетом цивилизации. Они просто пришли чуть-чуть поскребли."
— Ну, это ничего не меняет. Наша миссия - в том, чтобы не допустить ада здесь, но если они, знаешь, сбросят бомбы - это отстой, но мы должны будем рассказать всему миру о том, что знаем, - сказал я.
Эми встала и стряхнула с коленей дюжину зернышек попкорна.
— Так чего мы ждем?
Я махнул рукой в сторону Анны и спросил: «На что делать с ней? У нас нет времени, чтобы найти...»
— Куда она делась? - Джон осмотрел комнату.
— Она была прямо... - сказал я.
И свет погас.
— Черт побери! Я знал, что она монстр! Джон! Эми! Слушайте! Держитесь за задницу.
Я услышал как Джон снес что-то с с соседнего стола, вслепую сгребая свое ружье.
Где-то в темноте Эми сказала: «Успокойтесь, это, наверное, просто генератор. В нем, видимо, закончилось горючее.» Она закричала: «Анна? Милая? С тобой все хорошо?»
Я услышал щелчок дверного замка.
Молли залаяла.
— Что-то вышло! Кто вышел? Я слышал как щелкнул замок!
— Ружье у меня. Кто-нибудь поищите фонарик, - сказал Джон.
— Анна? Ты здесь? Все хорошо, милая, не бойся.
— Ага, конечно, маленькая девочка. Замечательно. Иди-ка стань перед дулом ружья Джона.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: