Оксана Малиновская - Чудесный переплет. Часть 1

Тут можно читать онлайн Оксана Малиновская - Чудесный переплет. Часть 1 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Оксана Малиновская - Чудесный переплет. Часть 1 краткое содержание

Чудесный переплет. Часть 1 - описание и краткое содержание, автор Оксана Малиновская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Не могу определить жанр собственного произведения: —) Больше напоминает женское юмористическое фэнтези. Это современная приключенческо–юмористическая сказка для взрослых, легкое фэнтези, сказка не в буквальном смысле этого слова. События, разворачивающиеся в книге, запросто могли происходить и со мной, и с каждым из вас: —) И все же без волшебства, которое тесно переплелось с реальностью, — настолько тесно, что грани практически не различишь, — не обошлось. Книга уже в продаже (бумага и электронная). Жду Вас на авторском сайте: http://www.omalinovskaya.ru/

Чудесный переплет. Часть 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чудесный переплет. Часть 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оксана Малиновская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Малиновская Оксана Васильевна

Чудесный переплет. Часть 1

От автора

Уважаемый читатель!

В Ваших руках не просто книга, а кот в мешке. Чтобы извлечённый из мешка кот не показался вам косым, глухим и плешивым, внимательно прочитайте это предисловие. Если осилите — наверняка поймёте, стоит ли приобрести непонятную бестию или лучше потратить деньги в ближайшем заведении быстрого питания, дабы отомстить желудку за его регулярные домогательства.

Итак, язык книги — э–э–э… собственно, Вы с ним уже познакомились.

Жанр — современный приключенческий юмористический роман. Ближе к концу первой части (книги) почти реальные события начинают плавно переплетаться с мягкой, доброй сказкой для взрослых. Хотя, почему сказка? Кто знает, быть может, сказочный мир существует рядом с нами, но только мы о нём ничего не знаем, потому что далеко не каждому выпадает шанс к нему приобщиться.

Устав от мелькающих на экранах телевизоров ментов, бандитских разборок, скандалов, судебных процессов и прочей бяки, несущей отрицательную энергетику, я решила… написать эту книгу. Наша реальная жизнь сложа, и в ней действительно немало неприятного, так для чего концентрироваться на негативе?

В своей книге я показываю позитивную сторону жизни. Мои герои — обыкновенные современные люди и… не совсем люди. Объединяет их одно — твёрдая убеждённость в том, что добро, справедливость, порядочность, взаимовыручка и другие подобные человеческие качества должны всегда побеждать, чтобы сделать нашу жизнь лучше и светлее. Думаете, что это утопия? А не нужно думать, нужно взять и проверить на личном опыте, причём поставить эксперимент всем вместе и одновременно. Тогда точно получится.

Если Вы устали от житейских забот и проблем, если для восстановления душевных сил Вам не хватает положительных эмоций и… сказки, то эта книга для Вас. Она — своеобразный лекарь. Словно ласковое летнее солнышко, книга заряжает положительной энергетикой, и Вам остаётся лишь впитать её.

Удачи всем и… не болейте!

P. S. Если, прочитав книгу, Вы захотите обсудить ее героев или какие–либо проблемы, затронутые на ее страницах; если почувствуете острую необходимость высказаться — неважно как и в каких выражениях… э–э–э, только в приличных, разумеется, — жду Вас на форуме моего сайта. Доброе слово и аргументированная критика приветствуются.

www.omalinovskaya.ru

ПРОЛОГ

— Алёна, вы что, спите, что ли? — раздался у меня в ушах возмущённый голос шефа.

Вздрогнув, я очнулась и открыла глаза. Растерянно обведя глазами переговорную комнату, я столкнулась с удивлёнными, насмешливыми и сочувствующими взглядами коллег. Моё сердце ёкнуло от страха: мама дорогая… неужели я заснула на… заседании правления?! Хотя не мудрено. Но этот сон настолько реалистичный…

Мне приснилось, как где–то на далёком, искусственно зарыбленном подмосковном пруду я поймала на удочку… золотую рыбку из сказки Пушкина. В том, что это была именно она, не возникало никаких сомнений — настолько рыбка соответствовала картинке из детской книги, но, взяв её в руки и хорошенько разглядев, я вдруг с изумлением обнаружила, что сжимаю не махонькую, аккуратную морскую рыбёшку, на рисунке почему–то смахивающую не то на карпа, не то на карася, а здорового, толстого, скользкого сома в короне.

Некоторое время мы молча рассматривали друг друга, как вдруг сом резко дёрнулся, едва не выскользнув из моих рук, и, обнажив в улыбке широкую зубастую пасть, низким басом изрёк:

— Ну что уставилась–то? Думала, золотой рыбки не существует? А вот существует, Пушкин про меня писал. Так как, на сделку согласна? Ты меня отпускаешь, а я тебе — исполнение желаний.

— Да запросто, — спокойно ответила я, понимая, что это всего лишь сон, и, размахнувшись, бросила рыбу в воду.

Сом вильнул на прощание хвостом и, придерживая плавником на голове корону, скрылся под водой; и лишь разбегающиеся по воде круги ещё долго напоминали о том, что сейчас произошло…

Сделав вид, что чешу нос, я принюхалась к стойкому, противному запаху, который невозможно перепутать ни с чем и который почему–то шёл от моей руки, — запаху свежей рыбы. Бред какой–то… откуда он взялся?! «Может, селёдку за обедом ела?» — предположил внутренний голос. «Да не ела я никакую селёдку! — возмутилась я про себя. — И вообще рыбы как минимум неделю не касалась, тем более свежей!» — «Значит, ты действительно держала в руках золотую рыбку», — ухмыльнулся внутренний голос. «Ты в своём уме? — снова возмутилась я про себя. — В аквариуме, что ли, выловила? И потом, мне уже давно не пять лет, и я прекрасно знаю, что волшебства не существует». — «Если ты не знаешь о его существовании, то это означает лишь, что ты не знаешь о его существовании, но отнюдь не подтверждает факт его отсутствия. Объясни тогда запах рыбы», — вкрадчивым голоском промурлыкал внутренний голос, заранее празднуя победу. М-да… не поспоришь…

— Семён Игнатьевич, простите, мне что–то нездоровится. Можно я пойду? — извиняющимся голосом обратилась я к шефу и, дождавшись с его стороны чуть заметного кивка головой, медленно, пошатываясь, побрела к выходу.

Задумчиво оттирая руки под струёй горячей воды, я пыталась найти логическое объяснение необъяснимому и в конце концов изловчилась и пришла к заключению о… необходимости проконсультироваться с врачом… Кто знает, вдруг у меня что–то не то с обонянием…

Как же далека я тогда была от истины… И кто бы мог подумать, что меньше чем через месяц мне на личном опыте предстояло убедиться в прозорливости внутреннего голоса, а помогло мне в этом очень необычное для женщины хобби.

ГЛАВА 1. ЖЕНЩИНА НА РЫБАЛКЕ

Рыбалка… Многие считают её довольно странным увлечением, лишённым какой–либо логики: ну какой человек, дружащий с головой, будет часами торчать под палящим солнцем или проливным дождём с удочкой* в руках в ожидании поклёвки*, не замечая ни голода, ни холода, ни жажды, ни течения времени? Какая сила держит его? Сложно сказать какая, каждого — своя. Я размышляла на эту тему и для себя решила так: если, в соответствии с известным изречением Ломоносова, «математику уже затем учить надо, что она ум в порядок приводит», то рыбной ловлей уже затем заниматься надо, что она нервы в порядок приводит.

Я пристрастилась к рыбалке, будучи ученицей начальных классов средней школы небольшого городка в Подмосковье. Дружной компанией мы бегали с самодельными бамбуковыми удочками на протекавшую недалеко от моего дома речку ловить плотву, уклейку и мелкого окуня — на большее мы тогда не покушались. Процесс привыкания к недевчачьему занятию проходил очень легко, через командное чувство — все бегали, и я бегала, а движущим и объединяющим нас фактором стала дружба. Время шло, появились другие интересы, но, в отличие от остальных, я не отказалась от рыбалки, с удивлением обнаружив, что, оказывается, она меня тоже интересовала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Оксана Малиновская читать все книги автора по порядку

Оксана Малиновская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чудесный переплет. Часть 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Чудесный переплет. Часть 1, автор: Оксана Малиновская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x