Анна Ветер - Предсказание Совета

Тут можно читать онлайн Анна Ветер - Предсказание Совета - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство АРМАДА: «Издательство Альфа-книга», год 2006. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Ветер - Предсказание Совета краткое содержание

Предсказание Совета - описание и краткое содержание, автор Анна Ветер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Бывают места, которые не хочется покидать. Бывают отпуска, из которых не хочется возвращаться... А о таком отпуске вы и не мечтали! Вас заманивают к себе аборигены, вы оказываетесь нос к носу с огромной морской змеей в пещере, где некуда бежать, попадаете в огромную сеть на дне моря и еще на макушку высокого дерева посреди леса, не говоря уж об ожившей каменной глыбе... Что остается делать в подобной ситуации? Просто наслаждаться выпавшими на вашу долю приключениями!

Краткое пособие волшебнику, как выжить в диком нецивилизованном месте, лишенном волшебства, суметь поймать золотую рыбку и стребовать с нее исполнения своего законного желания, усмирить разбушевавшихся жирных кисок и просто хорошо отдохнуть.

Предсказание Совета - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Предсказание Совета - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Ветер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как это всегда бывает, чтобы разрешить проблему двух сторон, появляется третья.

— Терн! — послышалось откуда-то сверху.

Рус обернулся на звук, но не двинулся с места, тем не менее его улыбка немного поугасла. Кит, как только услышал этот бас, сразу быстро ретировался с места и исчез из виду. Нам же, наоборот, стало настолько интересно, что мы обе синхронно начали двигаться обратно в сторону дворца.

— Терн! Где тебя носит. Зайди наконец ко мне! — повторил тот же голос, уже немного ближе, с ноткой нетерпения и долей требовательности.

По-прежнему никто не пошевелился (в смысле, не пошевелился рус, а мы просто остановились). Двери дворца с треском распахнулись, и на его пороге появился бородатый дородный мужик с хвостом и короной на голове. Я сразу вздохнула с облегчением — уж его-то я знала, и знала очень хорошо. Царь Фадиандр, местный Нептун.

Царь, натолкнувшись взглядом на руса, сперва просверлил дырку в нем, а потом, сообразив, что тот смотрит отнюдь не на его величество, проследил направление и, наконец, увидел нас. С пару минут ушло на то, чтобы он внимательно осмотрел меня, недоуменно мой хвост, а затем еще минута на Алези, и уж только после этого на его суровом лице появилась улыбка.

— Приветствую вас, Миледи! — пробасил он, а я с тайным триумфом про себя отметила полное недоумение на лице «ловца». — А с вами, надо же, если мне не изменяет моя память, младшая дочка водяного!

— Алези, — напомнила моя спутница свое имя, похоже, тоже придя в хорошее расположение духа при виде замешательства на лице своего «противника».

— Терн, почему ты меня не предупредил о таких дорогих гостях?! — продолжал между тем «Нептун», обращаясь к парню.

— Знаешь, я сам только что узнал, что они «дорогие», — проговорил Терн в ответ.

Теперь понятно. Этого шустрого молодого человека зовут Терн, а если моя память не ушла в отпуск, то это не кто иной, как сын Фадиандра! То бишь — принц. Очень мило...

— Мы хотели сделать сюрприз, — принялась я заводить светскую беседу.

— И ваш сюрприз очень даже удался! — воскликнул царь.

— Да уж... — пробурчал за его спиной зеленоглазый принц.

— Да что это я, совсем растерялся. Прошу к нам, так сказать, в гости. Проходите, — вспомнил о гостеприимстве хозяин дворца и, не разворачиваясь, толчком хвоста радушно распахнул перед нами двери.

Мы вошли и... дружно полетели носами в пол (или дно?). Позади нас раздался сдержанный смешок, а Фадиандра чуть удар не хватил.

— Извините, вы не ушиблись? — волновался он. — Все время забываю, что у нас тут ступенька! Эх, как это я?! Я-то плыву и этого препятствия совсем не замечаю, а вы... Вот ведь как...

— Не волнуйтесь вы так! — решила я успокоить царя, медленно принимая вертикальное положение. — Не так уж мы и больно припечатались.

— Говори за себя, — услышала я сбоку сдавленный голос Алези, потиравшей свой локоть.

Признаться, мне досталось не меньше, хотя я тоже плыла, а не шла ногами, как это уже делала дочь водяного. Болели запястье и правый бок (мягкими коврами этот дворец не изобиловал, как, впрочем, и любыми другими), но зря расстраивать никого не хотелось. К тому же ушибы и ссадины не такая уж редкость у меня, я полагаю, и у русалки тоже.

По небольшому коридору мы попали в тронный зал. Здесь стоял великолепный и огромный трон в виде развалившегося на дне кита. Кит не просто развалился полежать, а загибался от хохота над одной и только ему известной шуткой. Эта конструкция была выполнена настолько искусно, что сперва создавалось впечатление личного присутствия этого гиганта, а потом уже рассматривались мелкие детали, говорившие о его принадлежности к мебели.

— Подарок сына, — сказал «Нептун», обратив внимание, как сосредоточенно мы рассматриваем его необычное кресло. — Ночью вывез мой старый трон и водрузил этот. Я сперва было потребовал вернуть МОЙ на место, а потом ничего, вошел во вкус. Удобный он очень. Ну и пусть выглядит не очень солидно.

— Очень потрясная вещичка! — воскликнула русалка и, быстро подплыв к креслу, бесцеремонно в него уселась, закинув ноги на один из подлокотников.

— Да, я согласна с Алези. Трон — высший класс! У меня, например, вообще никакого нет, — прокомментировала я новое приобретение подводного царя. Как сказал когда-то Фар, мне трон просто не нужен, с моим-то шилом в энном месте.

Фадиандр был польщен нашим восторгом. Он еще немного поводил нас по дворцу, показывая красоту и замысловатость своих владений, а потом привел в большую длинную комнату с широким столом, уставленным сейчас множеством всяких блюд. Упрашивать дорогих гостей долго не пришлось — мы сразу же уселись угощаться и дружно принялись набивать животы.

После того как норму по ублажению своего желудка я выполнила, мне захотелось просто немного посидеть, наслаждаясь сытостью. Я откинулась на спинку кресла и стала лениво вести светскую беседу с царем. Мы говорили о разных пустяках больше часа.

— Честно говоря, меня немного удивил и смутил ваш вид, — неожиданно тихо признался царь, наклоняясь вперед. — Не рассчитывал увидеть вас в образе русалки!

— Так удобнее перемещаться под водой, — равнодушно пожала я плечами.

— Да, я тоже так считаю. А вот мой сын постоянно ходит ногами! Как будто он не мой сын, а человек. Неужели так плохо иметь хвост?!

— Нет, просто у них это вид самовыражения, что ли... — успокоила я Фадиандра. — Вот Алези, например, тоже предпочитает ноги рыбьему хвосту.

— Правда? — немного приободрился «Нептун». — А я думал, что такая проблема только у меня. Оказывается, водяной ее тоже имеет!

— И ваши проблемы, как вы выразились, очень похожи друг на друга. Просто одна и та же конфетка в разных фантиках!

Я замолчала, поглядывая на своего резко задумавшегося собеседника. Тот стал что-то соображать, качая головой в такт своим мыслям, а потом неожиданно принялся оглядываться по сторонам.

— Кстати, Миледи, вы не заметили, куда подевались эти «конфеты»?

«Сладкой» парочки действительно нигде не было видно. Они куда-то делись, причем оба.

— Очень интересно, — пробормотала я.

— Очень хорошо, — в тон мне проговорил царь.

— Что хорошо? — на всякий случай уточнила я.

— Хорошо, что они подружились!

— Вы хотите сказать... — начала я понимать нить рассуждений Фадиандра.

— Да. Я хочу сказать, что они действительно похожи! Как два сапога. А два сапога — пара. Может быть, это и есть то, что уже несколько лет ищет мой сын, отвергая всех предложенных невест? Алези ведь не замужем?

— Нет. И мне тоже показалось, что они просто созданы друг для друга. Было бы просто замечательно, если бы это показалось и им!

— Может быть, немного подсказать им эту идею? — предложил воодушевленный царь, хитро подмигивая правым глазом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Ветер читать все книги автора по порядку

Анна Ветер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Предсказание Совета отзывы


Отзывы читателей о книге Предсказание Совета, автор: Анна Ветер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x