Лоуренс Уотт-Эванс - Кровь Дракона
- Название:Кровь Дракона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-88196-609-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лоуренс Уотт-Эванс - Кровь Дракона краткое содержание
Двенадцатилетнему Думери-из-Гавани пора становиться учеником. И у Думери есть мечта — он хочет быть чародеем, этой мечтой он живет. Однако судьба злобно издевается над устремлениями мальчика: его магическая сила оказывается равной нулю, ни один чародей не хочет брать бездарного ученика. Но Думери упорен и в его голове созревает план...
Кровь Дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это правда? — Алдагон пристально смотрела на Думери.
Думери в какой уж раз кивнул.
— Они выпускают из молодых драконов кровь и продают ее? — спросила Алдагон и продолжила, не дожидаясь ответа: — Что ж, наверное, это один из компонентов заклинаний чародеев. Помнится, они требовали слезы девственницы, черепа ящериц, волосы неродившегося ребенка и много еще чего. Говорят, что драконы своим появлением на свет обязаны магии, хотя, видят боги, во мне нет ничего магического, иначе я не смогла бы жить так близко от Камня Ворлоков.
Она помолчала, а Думери переваривал ее слова о Камне Ворлоков. Неужели он действительно где-то неподалеку?
— Ты знаешь, — прервала молчание Алдагон, — я сейчас вспоминаю, что в молодости маги брали у меня кровь. Разумеется, все это прекратилось, как только меня послали в бой. Там каждая толика энергии могла оказаться решающей. Значит, на ферме они по-прежнему берут у драконов кровь?
— Не просто берут, — поправил ее Думери. — Они убивают драконов и сливают кровь. Они перерезают драконам горло.
Алдагон подалась назад, резко вскинула голову.
— Убивают их? Убивают? Правда? Поэтому они выращивают так много драконов? Чтобы убивать их молодыми?
Думери вжался спиной в бревенчатую стену.
— Да, — выдохнул он.
— Жестокие, безмозглые идиоты! — проревела Алдагон. Думери испугался, что у него полопаются барабанные перепонки. — Зачем убивать этих бедолаг? Варвары! Через маленький надрез можно сцедить столько крови, сколько нужно. Зачем же перерезать им шеи? Зачем их убивать?
Хвост ее метался из стороны в сторону, до смерти пугая молодых драконов. А Думери уже готовился нырнуть в зазор между стволами.
— Идиоты! — Гигантский язык пламени вырвался из пасти Алдагон.
Наконец драконша успокоилась и вновь нашла взглядом Думери.
Тот так и застыл, прижавшись спиной к стволам, побледнев как полотно.
— Скажи мне, отрок, — слова Алдагон громом отозвались в его голове, — ты тоже собирался убивать их, если б завел собственную ферму?
Думери хватило ума соврать.
— Нет. — Он покачал головой. — Разумеется, нет!
Алдагон подозрительно посмотрела на него. Затем отвернулась.
— О, какие же они жестокие! Зачем им эти бессмысленные убийства? Наверное, мне давно следовало уничтожить это исчадие зла! Так не сделать ли это теперь? — Она приподнялась, посмотрела на север, ударом хвоста подняла в воздух груду веток и костей. — Нет, они призовут на помощь своих клиентов, всех этих чародеев, которые покупают кровь несчастных птенцов, чтобы те обратили против меня свои заклинания...
Думери поблагодарил богов за то, что Алдагон сдержала слово и не покончила с ним в приступе ярости.
Откровенно говоря, он сочувствовал драконше. Владельцы фермы проявляли излишнюю жестокость. Он прекрасно помнил птенцов, волочащих перебитые крылья. Но что бы он делал на их месте?
И тут его осенило.
— Эй! — крикнул он. — Алдагон!
Она пропустила его крик мимо ушей.
— У меня идея. Алдагон!
Драконша повернула голову.
— Человек, тебе бы не привлекать к себе моего внимания.
— Но у меня возникла идея, — настаивал Думери. — Я знаю, как разорить эту ферму!
Алдагон наклонилась к мальчику.
— Я надеюсь, что идея хорошая. Иначе тебе не поздоровится.
Глава 35
Алдагон задумалась, кончик ее хвоста ритмично подергивался.
— Ну не знаю.
— Все получится, — уверенно заявил Думери. — Мы собьем их цену. Мой отец — купец. Мне известно, как это делается!
— А вот мне — нет.
— Послушайте, Алдагон, сколько вы весите?
— Откуда мне знать? — Драконша повернулась, оглядела свое огромное, сверкающее зеленой чешуей тело. — От головы до хвоста примерно сорок ярдов, так? Семьдесят, восемьдесят, а то и девяносто тонн?
Думери согласно кивнул.
— Скажем, восемьдесят тонн. Это важный момент. Я думаю, на ферме каждый год... убивают дюжину драконов.
— Иной раз и двадцать, — уточнила Алдагон.
— Хорошо, двадцать. Каждый из них не больше двадцати футов. Кеншер говорил мне, что больше они им вырасти не позволяют. Так повелось с окончания войны. А двадцатифутовый дракон весит примерно тонну. Он говорил мне и об этом.
— Примерно, — согласилась Алдагон. — Откормленный может весить и полторы. — Она на мгновение задумалась. — Сильно откормленный.
— Ладно, возьмем двадцать драконов по полторы тонны. На самом-то деле будет меньше, так?
Алдагон кивнула.
— Значит, каждый год они получают кровь от драконов весом в тридцать тонн. Вы весите восемьдесят...
— Если ты сцедишь у меня тридцать тонн крови, я умру, — сердито ответила Алдагон.
— Если за один раз, то да. Но, допустим, мы будем сцеживать кровь раз в месяц. Сколько они получают от трех тонн драконов? Три восьмидесятых всей вашей крови?
— И сколько же это будет?
Думери пожал плечами.
— Я не знаю. Да и откуда мне знать?
— А разница в весе и возрасте? В тонне моей плоти столько же крови, что и в тонне молодого дракона?
— Я не знаю, — повторил Думери.
— Что же, я одна должна конкурировать с целой фермой?
— Почему бы и нет? Вы же больше, чем все тамошние драконы, вместе взятые?
Драконша покачала головой.
— Ты меня не убедил.
— Тогда мы можем красть с фермы больше драконов! И брать кровь у тех, кого вы спасли, я, конечно, говорю только про больших драконов. В это время вы сможете их держать, чтобы они не причинили мне вреда. И они смогут здесь размножаться. Или вы сами... — Думери замолчал, опасаясь оскорбить дракониху.
— Может, такое и возможно. — Алдагон ничуть не оскорбилась. — Не знаю. За последние два столетия меня никто не заинтересовал. Да, Приттин может сделать отличную кладку, да на ферме есть и другие самки. — Она посмотрела на синего дракона. — Но что помешает фермерам забивать больше драконов? Не двадцать, а сорок, шестьдесят? Тогда моя кровь лишь обогатит тебя, Думери-из-Гавани. И хотя ты не вызываешь у меня неприязни, я не вижу смысла в том, чтобы отдавать тебе мою кровь.
— Во-первых, на плоскогорье не так много места, чтобы сильно расширить ферму, — ответил Думери. — Во-вторых, как только появится альтернативный источник крови, чародеи уже не будут полностью зависеть от Кеншера. И кто будет тогда возмущаться, если вы разрушите ферму? Чародеи к тому времени уже станут вашими клиентами! А в-третьих, я, разумеется, разделю с вами вырученное золото. Я не собирался оставлять его себе.
Алдагон фыркнула, серый дым вырвался из ее ноздрей.
— Но какой мне прок в толстом кошеле? Зачем мне деньги? Или я смогу зайти в харчевню и потребовать бочку пива? И украшения, которые обожают ваши женщины, мне ни к чему. Где я их буду носить? Кому мне их показывать? Если у нас будут свои покупатели-чародеи, а у Кеншера — свои, и я сожгу эту мерзкую ферму, не ополчатся ли его чародеи на наших? Стоит ли вносить раскол в Гильдию чародеев, который может привести к настоящей войне?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: