Виктория Угрюмова - Змеи, драконы и родственники

Тут можно читать онлайн Виктория Угрюмова - Змеи, драконы и родственники - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство Азбука, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Виктория Угрюмова - Змеи, драконы и родственники краткое содержание

Змеи, драконы и родственники - описание и краткое содержание, автор Виктория Угрюмова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда к экипажу танка «Белый дракон», который в поисках таинственных Белохаток прочесывает волшебное королевство Упперталь, присоединяются такие колоритные существа, как летающая ведьма Свахерея, сиреневый карлик-полиглот и всамделишный дракон с тремя головами, следует ждать самых невероятных событий. А вот чем все завершится и удастся ли разбудить грозную королеву-тетю, чей храп сотрясает замок Дарт, — предстоит выяснить самому читателю.

Змеи, драконы и родственники - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Змеи, драконы и родственники - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктория Угрюмова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Билл поднял глаза к потолку.

— Не волнуйся, Отто! — повернулась Галя к жениху. — Здесь давно пора навести порядок. Ты только не вмешивайся. Ой! — закричала она. — Пельмени, пельмени вылови ложкой. Да не обожгись! И воду слей…

— Да, любимая, — прошептал король.

— Ой, — охнула Галя, — та вы, наверное, всем это говорите, проказник.

— В первый раз в жизни, слово Хеннерта! — рявкнул потрясенный король.

— Бесумяки, в атаку! — заорала Гедвига, плохо понимая, что здесь происходит.

— Кисонька моя, — пропела Галя, обращаясь к любимому мужчине, — дай-ка мне вон тот сковородник.

Жабодыщенко тайком заглянул в ящик с минами и, испуганно отшатнувшись, быстро его захлопнул. Глаза у него бегали, лицо побелело.

Перукарников заметил, что с товарищем творится что-то неладное, и участливо положил руку ему на плечо:

— Ну что, Жабодыщенко, снова съел что-то не то? Чего такой убитый сидишь?

Жабодыщенко огляделся по сторонам, поманил Ивана пальцем к себе и горячо зашептал ему в самое ухо:

— Ты, Перукарников, все ото шуткуеш. Ты краще сюды подывись, — и с таинственным видом приоткрыл крышку ящика.

Иван доверчиво заглянул внутрь, но ничего нового для себя в опостылевшей таре для мин не обнаружил. Там лежали ровными рядами проклятые железяки, которые уже все жилы вытянули из доблестных партизан. С этим надо было что-то делать… И с Жабодыщенко тоже надо что-то предпринять — у парня крышу срывает. Вон глазищи размером с чайное блюдце — уже не может эти мины спокойно видеть. Аж трясет всего.

— Ну? — как можно спокойнее спросил Перукарников. — В ящике мины! И что тут особенного? Ты хотел меня этим удивить?

Жабодыщенко, заикаясь, проговорил:

— А то особливо, що их у цему ящику повинно зараз буты трохи менше.

Иван почувствовал, как с каждым словом растет в нем интерес к этой странной беседе.

— Как так — меньше? Что ты мелешь? Они у тебя что, по ночам гулять ходят?

Микола еще раз огляделся вокруг, не подслушивает ли кто, и признался Перукарникову в страшном преступлении.

— Гулять не гулять, а их зараз стильки, скильки завжды було. А так не може буты, тому що я кожного разу, вночи, на прывали, их по одний-дви штуки в кущах заховаю и обратно не беру, щоб нам з тобою легше було ящик носить. Розумиешь?

Перукарников понял, что человеческий интеллект — это страшная штука. Вот взять Жабодыщенко: на первый взгляд — дурак дураком, только и мозгов, чтобы пожрать да попить. ан нет — тоже, оказалось, царь природы. Логик! Стратег! Кто бы мог подумать!

— А ты хитрый жук, Жабодыщенко! — восхищенно молвил он. — Я бы до такого не додумался! Ведь Салонюк в этот ящик и не заглядывает.

Он приподнял крышку уже с нескрываемым интересом:

— Так что у тебя тут не выходит?

Микола попытался разъяснить еще доходчивее.

— Так я же ж тоби и кажу, мины в котрый раз знову в ящик повертаються. Скильки ночью не сховаю, зранку уси на мисци.

Не говоря ни слова, Перукарников и Жабодыщенко медленно повернули головы в ту сторону, откуда доносился жизнеутверждающий храп родного командира. Во взглядах у обоих бойцов сквозило подозрение.

Иван потрогал Жабодыщенко за рукав:

— Так, может, это он?

— Шо — он?

— Может, это Салонюк их обратно засовывает?

Микола печально покачал головой:

— Якбы ж то. Ни, не думаю! Тут явно без нечистой силы не обийшлося! Я остатнюю ночь не спав, лежав тихо, щоб роздывытыся — хто ж це може мины обратно у ящик покласть, колы я на нему зверху сплю?

Волосы на голове Перукарникова непроизвольно зашевелились, как если бы ему читали вслух «Майскую ночь, или Утопленницу» задолго до третьих петухов.

— Ну! И что ты ночью увидел? — нетерпеливо спросил он.

Жабодыщенко, белый от страха, прошептал:

— Шо, шо? А то шо — ничего! Во! Тильки утром ящик видкрыл, а мины знов уси на мисци. И Салонюк у ею ночь хропив, я це сам и бачив, и слухав.

Редко кому случается присутствовать при битве титанов. А вот Оттобальту, Сереиону и королевским гвардейцам повезло. Корпоративная этика мешала им в открытую радоваться позорному поражению бесумяков, однако удовольствие они получили неимоверное.

Разумом они понимали, что люди, вступившие в орден Бесумяков и служащие под началом королевы Гедвиги, заслуживают жалости и сострадания, но душа отчаянно протестовала. И то, что хваленые рыцари, обученные по прославленной и широко разрекламированной тетиной методике, были наголову разгромлены и в панике бежали, невзирая на вопли своей повелительницы, пролило бальзам на их уязвленное самолюбие.

Призванные Сереионом на помощь королевской избраннице, гвардейцы получили почетную, но непривычную для себя роль зрителей. Оттобальт пригласил их занять места в партере. Даже Ляпнямисус выбрался из своей каморки и принес королю подносик с личбурберсами, понимая, что тетя Гедвига вряд ли сможет возразить что-либо против этого.

Сковородка — самая большая, нужно заметить, в хозяйстве королевского повара — порхала в крепких Галиных руках, как перышко. Сзади ошеломленных бесумяков тузили разгневанные аквалангисты, которые приняли сторону пышногрудой красавицы против старой карги, напустившей на нее банду каких-то закованных в железо придурков.

— У нас в Бронксе, — пропыхтел Гарри, — был очень популярен правый хук. Вот так.

Рыцарь свалился под ноги королеве Гедвиге.

— Здорово, — откликнулся Билл. — А подводным ружьем по голове — тоже неплохой приемчик. У нас в Чикаго его бы оценили.

— Брыннь! — сказал шлем другого рыцаря.

— Эть, — сказал сам рыцарь, валясь с ног.

— А ну кыш отседова! — сказала Галя, взмахивая сковородкой. — Ироды!

— Хлоп! Дреннь! — сказала сковородка, соприкоснувшись сразу с двумя шлемами.

— Похоже, эта детка росла в Бронксе, — восхищенно молвил Билл.

— Или в Чикаго, — предположил Гарри.

— В атаку! — призвала Гедвига.

Один из рыцарей поскользнулся и проехался животом по каменным плитам пола. Сверху образовалась куча мала.

— Болваны медноголовые! — азартно крикнула Галя. — Поберегись! Зашибу!

— Спасайся! — охнул кто-то, и вскоре неуверенное отступление превратилось в повальное бегство.

— И каргу свою прихватите! — посоветовала воинственная «принцесса». — Пока еще есть что хватать.

— Бальтик! — грозно возопила Гедвига. — Ты позволяешь так обращаться в своем собственном замке с твоей собственной тетей, которая носила тебя на руках, когда ты был маленьким! Тень дяди Хеннерта не вынесет этого! — Голос ее сорвался.

— Дядя небось и стал тенью оттого, что жены не вынес? — полюбопытствовала Галя.

— Бальтик!

— С сегодняшнего дня зови меня Отто, — величественно изрек Оттобальт. — И познакомься с моей невестой, тетя Гедвига. Я женюсь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктория Угрюмова читать все книги автора по порядку

Виктория Угрюмова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Змеи, драконы и родственники отзывы


Отзывы читателей о книге Змеи, драконы и родственники, автор: Виктория Угрюмова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x