Надежда Первухина - Мастер ветров и вод

Тут можно читать онлайн Надежда Первухина - Мастер ветров и вод - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство АРМАДА: «Издательство Альфа-книга», год 2006. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Надежда Первухина - Мастер ветров и вод краткое содержание

Мастер ветров и вод - описание и краткое содержание, автор Надежда Первухина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Знаете ли вы, что такое фэн-шуй? Нет, вы не знаете, что такое фэн-шуй! И слава Нефритовому владыке, что не знаете! Потому что иначе попали бы вы в такие приключения, от которых голова кругом пойдет. Вот Нила Чжао — китаянка русского происхождения — она фэн-шуй знает как свои пять пальцев, она настоящий мастер! И думаете, ей от этого легче живется? Как бы не так! Такое с нею происходит, что бледнеют мифы и древнего и нового Китая. Потому что Нила Чжао, мастер фэн-шуй, и сама в какой-то мере — миф... И от этого не спасут никакие талисманы «ветров и вод»!

Мастер ветров и вод - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мастер ветров и вод - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Надежда Первухина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Прототипом нашей кумирни, — лекторским тоном вещала я, — станет храм, посвященный правителю Чжугэ Ляну в Чэнду. Вот его снимки в альбоме. Храм построен в тринадцатом веке и представляет собой анфиладу крытых залов, беседок и молелен, дабы ничто не мешало духам передвигаться по прямой линии, ибо, как известно, духи движутся исключительно по прямой траектории. Главный вход должен быть расположен на юге, молельня Благой Памяти на севере, а залы поминовения на востоке, северо-востоке, западе и северо-западе.

— Ясно, — бормотал Марк, набрасывая на бумаге зарисовку. — Вот так примерно?

Я тщательно изучила набросок.

— Все верно, — кивнула я. — Только крыши по краям должны быть загнутыми.

— Учту, — отозвался Марк. — Ничего, что макет мы будем делать из фанеры, а не из бамбука? Где мы в Туле бамбук достанем?!

— Фанера тоже подойдет. Главное — освятить кумирню, начертать нужные иероглифы и поместить в ее центре Нефрит Желаний.

— И все пройдет как по маслу?

— И даже лучше.

Я не стану утомлять читателей ненужными подробностями того, как мы с Марком строили макет кумирни-мяо. Как фанера отказывалась склеиваться, как разъезжались детали и не совпадали стыки — все это знакомо любому живущему на земле, хоть однажды решившему заняться моделированием. Поначалу мы предполагали, что управимся за день. Но оказалось, что управились за три. Наша маленькая кумирня, благоухая ароматом непросохшего мебельного лака, сверкая сусальным золотом и алой росписью, красовалась посреди Сониной гостиной. Вокруг кумирни мы с Марком для пущего правдоподобия возвели сад из бумажных деревьев и крохотных камешков (камешки с огромным трудом удалось наковырять в ближайшей придорожной канаве и отмыть дочиста).

На открытие кумирни, естественно, явились мой небожительный кузен и Соня. Она выглядела еще более изможденной — за прошедшие ночи душа наложницы Чжэнь не давала моей подруге покоя. Ну да ничего, теперь все должно стать на свои места.

— Нужно призвать благословение небес на эту кумирню, — сказал Го. — Нынче до полуночи я буду читать спасительные мантры и молитвы. Потом ты, Нила, положишь на постамент в кумирне Нефрит Желаний. И тогда...

— Заблудшие духи, пройдя сквозь кумирню, очистятся и отправятся туда, куда им положено.

— Именно.

Мы с Марком осторожно вынесли макет в парк и поставили его там на расчищенную от снега полянку.

— А красиво получилось, — признал Марк. — Глазам приятно.

— Да. Марк, спасибо тебе.

— За что? — удивился он.

— Ты мог бы отказаться и ничего не делать. Разве для тебя важно, чтобы какие-то духи обрели покой? Эта кумирня...

— Эта кумирня, — серьезно сказал Марк, — позволила мне массу времени быть рядом с тобой. Смотреть на тебя. Касаться твоей руки. Слушать твой голос. И понимать, что любовь никуда не ушла, что она осталась.

— Марк...

— Да, я знаю, ты мастер фэн-шуй и не променяешь это ни на какую любовь. Но я благодарен тебе хотя бы за то, что ты просто была рядом.

Сейчас, когда он говорил такие романтические слова, Марк был даже симпатичным. И старая куртка и мешковатый свитер его не портили.

— У тебя пуговица на куртке оторвалась, я пришью потом, — сказала я тихо.

— Спасибо, — выдохнул Марк.

И как это случилось, что мы поцеловались возле макета нашей маленькой кумирни?

Но лучше нам молчать про этот поцелуй.

Слишком уж он ни к месту и не подходит к нашим героическим образам.

А тут как раз и кузен Го явился во всем своем блеске. Ради торжества освящения маленькой кумирни он облачился в алые с золотом одежды, расшитые крупными цветами. Его длинная мантия развевалась на ветру, которого вовсе и не было...

— Уходите и позвольте себе отдохнуть до полуночи, — строго наказал Го. — Теперь мой черед.

Не знаю, как Марк, а я действительно чувствовала себя усталой, словно выстроила настоящий, из дерева и камня храм. Я поднялась в свою спальню и проспала почти до вечера — без снов, словно камень на дне пруда.

Меня разбудила Соня. Точнее, наложница Чжэнь, потому что время было уже позднее — время, когда духи выходят на свою печальную тропу.

— О мастер, — сказала наложница Чжэнь на певучем хунаньском диалекте, — прошу тебя, идем со мной к кумирне, где ждут нас другие духи.

Я встала, оделась в свои одежды мастера фэн-шуй, волосы украсила четырьмя драгоценными шпильками и последовала за наложницей Чжэнь. У Сони, кстати, даже походка менялась, когда она становилась наложницей: плавная, какая-то текучая, с маленькими шажками. И я поняла, почему это — у наложницы Чжэнь наверняка были бинтованные ноги.

Я набросила на Соню шубку и сама оделась потеплей — все-таки мороз, несмотря на предстоящий нам мистический ритуал, был вполне настоящий и кусачий.

Когда мы с Соней подошли к площадке с кумирней, оказалось, что все уже в сборе: и заблудившиеся духи, и Марк, и, разумеется, кузен Го. Все выглядели торжественными и взволнованными. Ну, было из-за чего, конечно.

— Я освятил кумирню, — сообщил мне кузен негромко. — Теперь ты должна положить Нефрит Желаний на алтарь в главном молельном зале.

Я сняла с шеи кулон. Он светился ярким зеленым светом, переливался и напоминал маленькую звезду. Я увидела, как бесприютные духи робко потянулись к нему — к камню, который станет мостом между мирами.

— Да будешь ты утешением страждущих и проводником заблудших, — сказала я Нефриту Желаний и положила его на крошечный алтарь.

И тут произошло удивительное. Луч зеленого света от Нефрита Желаний тянулся за моими руками, как нитка за клубком.

— Что это значит, Го? — тихо спросила я.

— Протяни мне одну руку, — сказал мой дорогой кузен.

Я протянула руку и увидела, как от ладоней Го тоже исходят зеленые светящиеся нити.

— Руку, Марк, — приказал Го. — Руку, Соня. Мы стояли все четверо вокруг кумирни, держась за руки. И от переплетенных наших рук вверх, в пространство над кумирней уходили зеленые сверкающие лучи.

— Теперь ты видишь, что это? — шепнул мне Го. — Это проход. Дверь духов.

— Что же мешает им войти в благой мир?

— Ничего. Но они ждут приглашения. Пригласи их, Нила. Ведь ты проводник между мирами. Ты — таоте.

— Как я должна это сказать? — испуганно прошептала я.

— Как подсказывает тебе сердце. Ведь ты — мастер.

И я сказала:

— Духи, усталые, заблудившиеся, потерянные и ищущие пути в мир иной! Вот ваш путь, вот ваша дверь. Ступайте и не тревожьте более живых!

То же самое я повторила на китайском языке.

И после этого начался вихрь.

Это потерянные духи, взлетая, устремлялись в дверь, образованную сиянием лучей Нефрита Желаний. На какой-то миг мне показалось, что мы четверо стоим в настоящем храме, громадном, пустом, пахнущем холодным могильным камнем и теплым лакированным бамбуком... В храме, где воскуривают благовония и сжигают ритуальные деньги, чтобы задобрить духов. В храме, который приводит на небеса.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Надежда Первухина читать все книги автора по порядку

Надежда Первухина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мастер ветров и вод отзывы


Отзывы читателей о книге Мастер ветров и вод, автор: Надежда Первухина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x