Светлана Славная - Мафиози из гарема
- Название:Мафиози из гарема
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АРМАДА: «Издательство Альфа-книга»
- Год:2006
- Город:М.
- ISBN:5-93556-756-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Славная - Мафиози из гарема краткое содержание
Непревзойдённый мастер детективных расследований Иван Птенчиков и его команда снова в деле. На этот раз их ждет средневековый Стамбул. Грозные янычары, коварные евнухи, обольстительные наложницы — и беспощадная мафия, скармливающая сало запутавшимся в сетях порока мусульманам. Всех спасти! Образумить, обуздать, объегорить… в смысле облагородить! Достойная задача для «мэтра по неразрешимым вопросам».
Мафиози из гарема - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А чему ты удивляешься? — пожал плечами Егор. — Замкнутое кольцо причинно-следственных взаимосвязей, мы с этим уже встречались. Вспомни хотя бы «Камасутру»!
— Все это прекрасно, но зачем Антипову понадобилось лететь в прошлое? — задумчиво произнес Олег.
Компания удрученно притихла.
— Вот об этом мы его и спросим, когда разыщем в средневековом Стамбуле, — решительно заявил Иван.
— Почему же в Стамбуле? На его миниатюрах фигурируют и Бухара, и Самарканд, и Багдад…
— Вероятно, вы не дочитали заключение экспертов. Все иллюстрации в книге выполнены либо традиционными красками, либо современными, и только одна имеет смешанный характер — следование султана на праздничную молитву в ноябрьский Ураза-байрам. Фигура Абдул-Надула, турецкого султана, выписана идеально — крупным планом, с предельной реалистичностью и, заметьте, современными красками, в то время как его окружение носит весьма схематичный характер и дописано явно другой рукой и другими средствами. К тому же, если вы прочтете тексты, то поймете, что этот сборник мог появиться только в Османской империи — никто из правителей сопредельных государств не позволил бы так восхвалять мудрость султана и принижать собственные достоинства.
— Значит, мы должны определить точный возраст этой миниатюры и разыскать художника в момент ее написания. Судя по всему, эту работу Антипов начал уже при дворе… как вы сказали?
— Султана Абдул-Надула, великого и блистательного, — ухмыльнулся Аркадий.
— Все-таки странно: человек пропал, а его целую неделю никто не хватился! — покачала головой Варя.
— Ну, это вполне объяснимо. Жена считала, что супруг от нее скрывается; с постоянной работы Антипов уволился; разовую успел закончить; друзья не придали значения, что в какой-то момент не смогли до него дозвониться, — начал перечислять Егор.
— Подожди-ка, а ведь есть один человек, проявивший настойчивость в розыске Антипа! — воскликнул Иван.
— Кто?
— Господин Кунштейн, знакомый нам антиквар. Он замучил звонками и Тосю, и заведующего реставрационной мастерской…
— Любопытно, — протянул Олег. — Может, господин антиквар знает, зачем художнику-реставратору понадобилось лететь в прошлое?
Друзья переглянулись.
— А давайте его об этом спросим, — предложила Варя.
— Вряд ли он захочет со мной общаться, — поежился Птенчиков.
— Да и нам с Варей он не обрадуется, — ухмыльнулся Егор.
— Что ж, тогда позвоню я, — решил Аркадий и набрал номер господина антиквара. Представившись сотрудником ИИИ, он скроил скорбную мину, что его добродушной физиономии далось с великим трудом, и начал: — Мы знаем, что вы предприняли определенные усилия для поиска своего друга, Антипа Антипова…
Антиквар неожиданно сморщился, будто собрался вычихнуть самого себя из экрана видеофона:
— Кого-кого?
— Антипа… Иннокентьевича…
— Не имею чести знать! — решительно отрезал Кунштейн.
— А зачем же тогда было названивать его жене? — с подозрением прищурился Аркадий.
— Мало ли, чьим женам я названиваю! Женщины любят антиквариат. А вас, уважаемый, это не должно волновать.
Историк ошарашенно помолчал, переваривая услышанное, а затем, точно разъяренный бык, ринулся в наступление:
— Неувязочка получается в показаниях! Вы звонили жене Антипова для того, чтобы узнать, где ее муж.
— Ну, так это еще лучше! — просиял антиквар. — Значит, приличия соблюдены.
Аркадий разинул рот. В дело поспешил вмешаться Олег:
— Извините, так вы все же знаете Антипова или нет? Вот и заведующий реставрационной мастерской утверждает, что вы пытались с ним связаться…
— Ах, Антипов! — протянул Кунштейн. — Ну да, знаю. Только связываться с ним не собираюсь, ни-ни.
— Это почему? — разинул рот уже и Олег. Антиквар добросовестно задумался, а потом выдал неуязвимый в своей логичности вопрос:
— А зачем?
— Ну, понимаете ли, — проворчал раздосадованный Аркадий. — Зачем-то же вы ему звонили?
— Да, звонил. Я хотел, чтобы он как независимый эксперт высказал свое мнение о ценности одной картины, которую мне предлагали купить. Но, полагаю, вам известно, что в нашем городе проживает не так уж мало художников-реставраторов, так что я давно нашел другого консультанта и, более того, отменил предполагаемую сделку, сочтя ее невыгодной. Что-то еще? — Кунштейн как бы невзначай взглянул на часы.
— Да нет, спасибо…
— Ну, будьте здоровы. — Антиквар блеснул ослепительной улыбкой и исчез с экрана.
В комнате воцарилась удрученная тишина.
— Как-то он… неадекватен, — высказал наконец свое мнение Олег.
— Темнит, — уверенно бросил Гвидонов.
Все глаза обратились к мэтру.
— Ну что я могу сказать, — смутился Птенчиков. — Да бог с ним, с антикваром! Мы же решили лететь в прошлое. Я обещал, что верну Антипова жене и спасу незнакомку, о судьбе которой так переживает обгоревший человек!
— Васенька, где ты? — позвала Варя, влетев в квартиру и с нетерпением ожидая, пока электросушка стащит с нее грязные ботинки. Эту квартиру они с Егором купили в кредит сразу после свадьбы и оборудовали в полном соответствии со своими потребностями. Как и следовало ожидать, Васька обнаружился в мастерской — он проводил там все свободное время, к восторгу Егора и неудовольствию Варвары, считающей, что ребенку было бы куда полезнее погулять во дворе.
Мальчик уже пошел на поправку и теперь с удвоенным усердием ковырялся в каких-то микросхемах, словно хотел наверстать упущенное за время болезни.
— Собирайся, Маленький Брат, поедем к родителям Егора, — возбужденно заговорила Сыроежкина. — Руководство ИИИ утвердило нас в составе следственной группы, так что нам предстоит очередное путешествие на машине времени.
— На машине времени? — рассеянно повторил мальчик и вдруг подскочил с места, будто его окатили кипятком; — Значит, вы едете искать мою маму?!
Он закружил по комнате, не в силах справиться с восторгом и нетерпением:
— Ну, наконец-то! Я угадал, она живет у Месяца Месяцовича, как Царь-девица, да? — Васька остановился перед Варей и умоляюще заглянул ей в глаза: — Возьмите меня с собой!
Надо сказать, такого поворота событий никто не ожидал. Варя сглотнула подступивший к горлу комок:
— Нет, Васенька…
Лицо мальчика омрачилось:
— Честное слово, я буду слушаться…
— Я хочу сказать, что мы летим искать другого человека, — поспешно добавила Варя.
— Как это — другого? — недоуменно заморгал Васька. — Почему — другого?
Горькая правда вырастала перед ним с жестокой очевидностью. Неужели друзья его предали? Обманули, не выполнили обещания? ОНИ НЕ ХОТЯТ ИСКАТЬ ЕГО МАМУ! Когда Васька это понял, то впал в настоящую истерику. Он рыдал и брыкался, не желая слышать утешений. Его горе было так велико, что Варя совсем растерялась. Страдая от собственной беспомощности, она позвонила Егору и вызвала того на подмогу. Бывший Багир бросил все дела и помчался к своему Маленькому Брату, он уже подъезжал к дому, когда мальчик вдруг затих — так же резко и неожиданно, как до того впал в неистовство.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: