Роберт Рэнкин - Чисвикские ведьмы

Тут можно читать онлайн Роберт Рэнкин - Чисвикские ведьмы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство АСТ, Транзиткнига, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Рэнкин - Чисвикские ведьмы краткое содержание

Чисвикские ведьмы - описание и краткое содержание, автор Роберт Рэнкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Электронные часы на руке джентльмена с викторианского портрета?! Подделка?

Но кто станет подделывать такую вопиющую чушь?! Скромный служащий галереи Тейт середины ХХШ в., заметивший эту, мягко говоря, странную деталь, едва спасается от загадочного робота-убийцы из иной эпохи – и незамедлительно попадает в альтернативный вариант прошлого… А дальше – нет, описать это невозможно! Вас ждет гомерически смешная пародия практически на все классические темы, жанры, направления и даже штампы фантастики – от "Войны миров" до стимпанка, от Дугласа Адамса – до темной фэнтези и саги о Терминаторе!

Чисвикские ведьмы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чисвикские ведьмы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Рэнкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Судя по всему, вы оказались в затруднительной ситуации, – предположил Уилл.

– Тонко подмечено, – ответил Рюн. – Но дело, собственно, не в этом. Я далеко не беден. Мой отец занимался пивоварением. Едва ли это подходящее занятие для настоящего джентльмена. Но, должен признаться, его кончина обернулась для меня благом. Я смог испытать такое, о чем большинство людей могут лишь мечтать.

– В самом деле?

– Присаживайтесь, – предложил Рюн, пинком возвращая форму соломенному тюфяку. – Шампанского?

– Шампанского? – Уиллу почти удалось улыбнуться. – Я читал о шампанском, но никогда не пробовал.

– Мир без шампанского? – Рюн покачал головой, снял свой щегольский цилиндр и эффектным жестом водрузил его на корабельный сундук. – Оставить мир без шампанского – преступление. Этого достаточно, чтобы оправдать наши действия.

Уилл присел на тюфяк.

– Кто вы? Я помню вас, помню ваше имя, но почему – не знаю.

Рюн снял пальто и достал из большого внутреннего кармана бутыль шампанского и два бокала.

– Приобрел по случаю вашего прибытия, – сообщил он. – Вы должны были попасть прямо сюда, в эту комнату… Уму непостижимо: каким образом в мои расчеты прокралась ошибка?.. – Рюн откупорил шампанское, наполнил бокалы и вручил один Уиллу.

– Большое спасибо, – проговорил тот и осторожно сделал глоток.

– Нравится? – спросил мистер Рюн.

– Еще бы, – признался Уилл. – Просто чудо.

– В конце концов, так и должно было быть…

Мистер Рюн грузно приземлился на сундук и взял бокал в ладони. Теперь он взирал Уилла сверху вниз. Уилл смотрел на мистера Рюна снизу вверх.

Вернее, очень внимательно разглядывал. Этот толстяк, восседавший перед ним, был загадкой. И, надо сказать, загадкой крайне тревожной.

– Что вы помните, мистер Старлинг?

– О чем?

– Ну, для начала – о том, как вы сюда прибыли.

– А-а-а…

Неожиданно Уилл задумался. Что именно он должен сказать?Он ничего не знает об этом толстяке. Ну, для начала– можно ли ему доверять.

– Что вы знаете? – спросил он.

– Я знаю все, – ответил Хьюго Рюн.

– Тогда почему вы меня спрашиваете?

Рюн вздохнул.

– Это чрезвычайно важно. Важно знать, что вы знаете, а чего не знаете. Если вы помните слишком много, мне от вас толку не будет. Если вы представляете, какой чудовищный обман будет окружать вас в этом времени, вы окажетесь не в состоянии действовать.

Уилл покачал головой:

– Понятия не имею, о чем вы говорите.

– Само собой. В таком случае, позвольте мне объяснить. Вас доставили сюда из двадцать третьего века…

– Я прибыл по своей воле, – перебил Уилл.

– В данных обстоятельствах у вас не было выбора. А о том, чтобы обстоятельства сложились именно таким образом, я позаботился.

– Это вы посылали роботов, чтобы они нападали на меня? И убивали людей?

– Нет, – Рюн поднял широкую ладонь, словно отстраняя столь возмутительное подозрение. – Я обеспечил вам возможность спастись. Более того, я сам создал эту машину – вместе с моим добрым другом мистером Уэллсом.

Гербертом Уэллсом?!

– С ним самым. Он взялся за этот проект, потом безнадежно запутался и попросил, чтобы я дал ему общие представления о времени. Как, собственно, в нем все взаимосвязано. А взаимосвязано в нем все не совсем таким образом, как вы могли бы предположить. События в будущем могут влиять на прошлое. Мало кто сумел докопаться до этой истины.

– Я об этом даже не догадывался, – признался Уилл.

– Вы и не могли догадаться. Но я помог Уэллсу найти правильный путь.

Уилл сделал еще несколько глотков. Положительно, шампанское – восхитительная штука.

– Я на самом деле совсем ничего в этом не понимаю, – заметил он.

– Так и должно быть. А что вы помните о своих предках? Что у вас здесь? – Рюн постучал по виску толстым пальцем.

– Дайте подумать…

Думать пришлось довольно долго.

– Вообще-то, не думайте слишком много, – наконец сказал Уилл. – Но почему-то я уверен, что мог бы вспомнить… уйму всего разного. Наверно, все, что происходило последние лет двести. Это самое меньшее. Примерно до…

– До тысяча восемьсот девяносто восьмого года, – подсказал Рюн.

– Точно. А дальше – ничего.

Рюн кивнул головой и одарил Уилла очень широкой улыбкой.

– Именно так и должно быть. Потому что сейчас вы в тысяча восемьсот девяносто восьмом году. У вас в голове воспоминания ваших предков, но воспоминания только о тех событиях, которые уже произошли. Но то, что произойдет начиная с тысяча восемьсот девяносто восьмого года, еще не стало воспоминаниями. Эти события еще только должны произойти. Вы не можете помнить то, чему только предстоит случиться.

– Но ведь это уже случилось! В будущем, из которого я прибыл. Там они уже случились… в прошлом.

Вы теперь часть этого прошлого. Прошлое стало для вас настоящим. Единственные воспоминания предков, которыми вы теперь располагаете, – это воспоминания о том, что происходило до нынешнего момента. А ваше будущее еще не наступило. Будущее, в котором вы совершите великие деяния… Под моим Руководством, конечно.

– О да, несомненно, – отозвался Уилл.

– Ирония? – спросил Рюн. – Или сарказм? У меня нет времени ни на то ни на другое…

– И вы об этом тоже знаете.

– А это был сарказм. Давайте с вами договоримся: это последний раз, когда вы отпускаете саркастические замечания в мой адрес.

– Послушайте, – перебил его Уилл, – я не знаю, кто вы такой и чего от меня хотите. Я ввязался в нечто несусветное и чувствую… как бы это сказать… Этого просто не может быть. По-настоящему оказаться здесь… Но как я попаду обратно, в свое время?

– Когда ваша миссия будет выполнена, вы вернетесь. Это я вам обещаю, – Рюн сунул руку в жилетный карман и достал коробку с сигаретами. – Хотите масленку?

– Масленка для носа, – усмехнулся Уилл. – Папироса. Сленг кокни, основанный на рифмах. Знаете, я никогда не курил. У нас – в моем времени – ни сигарет, ни папирос, ни трубок больше нет. Дело в том, что курение – это ужасно вредно. Нам рассказывали на уроках истории, как во второй половине двадцать первого века все сигаретные компании обанкротились, когда тысячи умирающих курильщиков подавали на них в суд и выигрывали процессы.

– К счастью, это еще в будущем, – Рюн вытащил сигарету, чиркнул спичкой и не спеша прикурил. – В наши дни – я имею в виду в эту эпоху – сигареты считаются весьма полезными.

– Тогда я не прочь попробовать!

– Вам станет дурно, – предупредил Рюн.

– Ну… – Уилл нерешительно пожал плечами, – тогда, пожалуй, не стоит.

– Итак, перейдем к текущим делам. Проще говоря – к тому, какую роль вы сыграете в борьбе с силами тьмы. Могу сказать одно: самую активную.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Рэнкин читать все книги автора по порядку

Роберт Рэнкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чисвикские ведьмы отзывы


Отзывы читателей о книге Чисвикские ведьмы, автор: Роберт Рэнкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x