Майя Зинченко - Пропавший племянник

Тут можно читать онлайн Майя Зинченко - Пропавший племянник - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство Армада, Альфа-книга, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Майя Зинченко - Пропавший племянник краткое содержание

Пропавший племянник - описание и краткое содержание, автор Майя Зинченко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

У вас пропала любимая теща? Не отчаивайтесь, поручите розыск сотрудникам Агентства Поиска из Фара. Найдут и доставят в лучшем виде. Исчезли важные документы, куда-то подевалась ненаглядная ручная крыса? Обращайтесь туда же. Четверо друзей – гном, римлянин из прошлого, немец из будущего, а также подающий большие надежды техномаг – решат все ваши проблемы. За умеренную плату, разумеется. Ваши деньги, их мощный интеллект, связи в самых разных сферах, много обаяния, чуть-чуть волшебства – и успех гарантирован. Они берутся даже за самые безнадежные дела: например, пропал у одного почтенного гражданина племянник. Два года от него ни слуху ни духу. И что вы думаете? Напали-таки на след! А попутно приняли участие в соревнованиях магов, вычислили и обезвредили коварную ведьму и еще много чего сделали доброго и полезного, рискуя, между прочим, здоровьем, а иногда и жизнью. Отчет прилагается.

Пропавший племянник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пропавший племянник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майя Зинченко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нет, я бы об этом знал.

– Жаль, это было бы самым простым ответом.

В это время из своей комнаты с гиканьем вылетел Эрик. Вылетел – в прямом смысле слова. Он сидел на метле. Теперь она была снова исправна и держалась в воздухе довольно прилично – ровно и без выкрутасов, как и положено держаться всякой уважающей себя метле.

– Ай да я! – сказал Эрик, когда приземлился.

– Можете больше не платить за проживание и питание, – восхищенно сказал Зеллес, любовно поглаживая ручку метлы.

Эрик повернулся к Квинту и с гордостью сказал:

– Вот видишь, какой я полезный!

– Вижу. Наконец-то пригодились твои способности к ремонту техники.

– Кстати, вот это от вашей метлы осталось. – И Эрик протянул трактирщику пригоршню мелких деталей.

– Как осталось? – не понял Зеллес.

– Я ее разобрал, починил, а когда собрал обратно, то эти детали остались лежать на столе. Они ей только мешали. Теперь она должна летать быстрее и слушаться команд, отданных голосом. За ее высокие летные качества я ручаюсь.

Зеллес по-новому взглянул на свою метлу. Она тихонька гудела.

– Надо же. – Он покачал головой.

– А что у тебя новенького? – спросил Эрик у Квинта.

– Пойди обрадуй Фокса. Он был прав – его падение было не случайным. Здесь замешано колдовство. Скорее всего, было послано наваждение.

– Так я и знал! Пойду скажу ему. – И Эрик скрылся наверху.

Зеллес не выдержал и ушел на улицу опробовать усовершенствованную метлу. Квинт в задумчивости сел в кресло возле камина. Он знал, что сейчас прибежит Эрик и потребует от него огласить подробный план будущих действий. А плана у него как назло не было. Ни одного, даже самого завалящего. Квинт понимал, что ничего случайного не происходит: падение с лестницы Фокса, злоключения Эрика на дороге – все это было подстроено специально и направлено именно на сотрудников Агентства. Кто-то очень не хотел, чтобы они появились в Ласковых Холмах. А почему, собственно? Напрашивался вывод, что эльф-фермер, на которого они хотели посмотреть в деревне, и есть интересующий их Лоритор. Иначе зачем кому-то выводить из строя никому неизвестных в этой глуши сотрудников Агентства Поиска, которые опять же никому не сделали ничего дурного? Во всяком случае, они так говорят: Квинт хорошо знал Эрика и верил ему, а за Фокса Эрик ручался. Выход был один – попасть в деревню и выяснить все на месте. Врага нужно знать в лицо. Квинт не сомневался, что искомый враг именно там. Показался Эрик.

– Квинт, поднимись, пожалуйста. Не таскать же мне этого тяжелого и толстого гнома все время на себе!

– Я совсем не тяжелый и не толстый! – донесся негодующий голос Фокса.

– Был. Ты хорошо отъелся за последнее время.

Квинт поднялся в комнату Фокса. Это был, конечно, не номер люкс – всего-навсего один ночной горшок, да и ковер изготовлен в Маленьком Паруде.

– Нам нужно в деревню! Холмы нас уже заждались. Там все и узнаем.

– Это и есть твой план?

– Да, а что? Тебе что-то не нравится? – Квинт внимательно посмотрел на Эрика, лицо которого стало немного бледнее, чем обычно. Хотя, быть может, ему это просто показалось.

– Ну, не то чтобы не нравится… Но я надеялся, что мы дождемся подкрепления или чего-нибудь в этом роде.

– Какое еще подкрепление? У нас ведь его нет. Крион занят в этом своем турнире магов, а Дарий присматривает за Агентством, Феликсом и Крионом. Ему и вздохнуть лишний раз некогда.

– Как не вовремя случились эти магические состязания! Крион бы здесь очень пригодился. Это как раз по его части.

– Он не бросит состязание ни за какие деньги. Даже если нам придется отражать в одиночку наступление несметных полчищ сумасшедших техномагов, которые хотят уничтожить Мир, он и с места не сдвинется.

– Я просто боюсь, что мы влипнем во что-то нехорошее, – откровенно признался Эрик. – Мы очень хорошая мишень для магических стрел. Тем более что совершенно не понятно, кто и откуда стреляет.

– Я все это понимаю. Но, во-первых, сотрудники Агентства Поиска – это не беззащитные неподвижные мишени, а во-вторых, у тебя есть другой план?

– Затаиться.

– Не пойдет. Нам поручили найти Лоритора, и мы его найдем. Теперь у нас куча колдовских штучек, и втроем мы одолеем любого. Тем более кое-что заставляет меня думать, что перед нами не слишком сильный противник. Или противники.

– Почему ты так решил?

– Ну хотя бы потому, что его цели не были достигнуты. Он, конечно, вывел из строя Фокса, но скоро с ним все будет в порядке. Тебя, Эрик, тоже не удалось лишить разума.

– Чистая случайность. Я уже был на пути к этому, – проворчал Эрик.

– Неважно. Если бы за всем этим стоял профессионал, от вас бы даже мокрого места не осталось.

– Вот утешил, – буркнул Фокс – И что теперь делать?

– Предлагаю не разделяться. Фокс, когда доктор снимет твой гипс?

– Через два дня. Я пытался уговорить его сделать это раньше, но он ни в какую.

– Значит, подождем два дня. Амулеты, талисманы и обереги не снимать и внимательно смотреть по сторонам. Эрик, у меня есть для тебя специальная вещь. – И Квинт снял с шеи оберег – тонкую полоску золота, на которой была выгравирована горящая свеча. – Это оберег Одинокого Чародея. Надо, чтобы он обязательно соприкасался с телом.

– Да, я знаю. Слышал о таком. – И Эрик засунул его под рубашку.

– А мне? – забеспокоился Фокс.

– К сожалению, у Криона он был всего один. Я решил, что раз Эрика уже пытались лишить разума, то оберег ему нужен больше, чем нам. Ты теперь наиболее уязвим, Эрик, – сказал Квинт.

Эрику ничего не оставалось, как согласиться. Во дворе послышался шум – это приехал какой-то новый постоялец. Эрик выглянул в окно. Так и есть. Даже целых два постояльца. Два невысоких человечка, по всей видимости торговцы, расседлывали своих ездовых ящериц. Это были огромные животные светло-желтого цвета. Раза в два больше, чем ящерица Гераля. Зеллес активно помогал приезжим. Судя по всему, они были здесь не впервые. Торговцы беззаботно чесали языками с трактирщиком, рассказывая ему последние новости.

– Фокс, мы тебя оставим. Квинт, пойдем узнаем, кто это такие.

– Сейчас. Тебе есть чем заняться? – спросил Квинт у гнома.

– Да, я еще не все прочитал. – Фокс похлопал рукой по стопке лежащих рядом с ним журналов. – Идите и все разузнайте. Потом расскажете мне, ладно?

– Хорошо.

Торговцы, подвижные черноволосые мужчины средних лет, оказались португальцами. Они торговали специями, собранными со всех уголков этого Мира. Зеллес оживленно принюхивался к их багажу, он был не прочь пополнить свои запасы и приобрести пару пакетиков. Сотрудники Агентства приветливо поздоровались с португальцами. Последние представились:

– Мое имя Хуан Торпас.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майя Зинченко читать все книги автора по порядку

Майя Зинченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пропавший племянник отзывы


Отзывы читателей о книге Пропавший племянник, автор: Майя Зинченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x