Юлия Набокова - Осторожно: добрая фея!

Тут можно читать онлайн Юлия Набокова - Осторожно: добрая фея! - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство «Издательство АЛЬФА-КНИГА», год 2007. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юлия Набокова - Осторожно: добрая фея! краткое содержание

Осторожно: добрая фея! - описание и краткое содержание, автор Юлия Набокова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Бойтесь фею, добро замышляющую! Она не остановится ни перед чем, чтобы осчастливить свою крестницу. Повезло родиться принцессой? Жить во дворце? Носить корону? Иметь в женихах самых завидных холостяков королевства? Не стоит радоваться раньше времени – добрая фея уже спешит на помощь! Держись, принцесса, – скучать не придется!

Осторожно: добрая фея! - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Осторожно: добрая фея! - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юлия Набокова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Де Этвед запустил руку за пазуху, выудил оттуда небольшой тряпичный кошель и вытряхнул из него… живую мышь. Разомлевшая от жары, та даже не предприняла попыток бежать, а внимательно выслушала все, что возбужденно поведал ей граф:

– Вот видишь, Бланш, мы не зря приехали! Мне уже удалось посеять зерно добра на черствую почву жестокости. Надеюсь, эти скучающие франты прислушаются к моим словам и променяют охоту на благородную заботу о зверьках. К сожалению, та длинноносая и заносчивая герцогиня, кутающаяся в меха, не вняла моим словам о недопустимости носить на себе трупы лис и публично обозвала меня сумасшедшим, – сокрушенно добавил он и вздохнул. – Конечно, что толку проводить беседы с каждым, если король своим примером поощряет охоту, а королева постоянно щеголяет в мехах – и зимой, и летом? К счастью, принцесса не замечена ни в чем подобном. Быть может, я смогу убедить ее повлиять на родителей. Она так мила, так очаровательна, у нее наверняка доброе сердце.

На этой оптимистичной ноте Том закончил беседу со своей доверенной мышью, вернулся в зал и направился к королевскому трону, где в ожидании возобновления танцев скучала принцесса.

– Граф де Этвед! – с улыбкой приветствовала его королева Гвендолин. – Рады видеть вас. Говорят, после смерти родителей вы совсем сделались отшельником в своем замке. Это непростительно для привлекательного холостяка ваших лет. – Королева игриво погрозила пальчиком растерявшемуся Тому.

Судя по равнодушному взгляду, которым одарила его принцесса, Изабелла не разделяла восторга своей матери по поводу его привлекательности. Да чему удивляться? За свои тридцать лет Том привык, что девицы на выданье самым привлекательным в нем находили его большой замок и его титул со знатной родословной. Ни дать ни взять – хищницы! И плутовки-лисы из них были самыми безобидными. Попадались и настоящие волчицы, готовые затащить его к алтарю чуть ли не зубами. А родители еще удивлялись, почему, он не женится! Вот на принцессе он, пожалуй, женился бы, она наследница обеспеченная, ей его замок не нужен, а значит, она сможет разглядеть за его простоватой внешностью тонкую, добрую и жалостливую душу. А возможно, – сердце графа замерло от сладкой надежды – она разделит и его любовь к меньшим братьям. Они спасут от верной гибели множество зверей, когда принцесса положит моду на доброе к ним отношение, убедит отца запретить охоту, а матери объяснит, как гадко убивать животных из-за их шкурок. А если они поженятся, сколько кормушек для лосей, белок и других зверьков можно будет построить на деньги из королевской казны! Погрузившись в мечты, де Этвед прослушал, что с очаровательной улыбкой говорила ему королева, и уловил только последнюю фразу:

– Потанцуйте же с Изабеллой, милый Том. Уверена, вам найдется, о чем поговорить!

Принцесса, подталкиваемая матерью, с некоторой неохотой покинула трон. «Конечно, кому понравится, когда тебя сватают за каждого неизвестного холостяка», – оправдал ее граф. За время, проведенное на балу, он успел услышать, как придворные дамы, сочась ядом, как клубок змей, обсуждали неудачное сватовство к принцессе самых завидных женихов Эльдорры и соседних королевств. Ехидные сплетницы винили во всем саму принцессу, с наслаждением судачили о ее тяжелом характере и скандальном нраве. Да когда живешь в таком террариуме, разве по-другому можно? Иначе и не выживешь! Бедная принцесса. Понятно, что сейчас она и к нему симпатии не испытывает, особенно после того, как королева недвусмысленно намекнула, что не прочь видеть его своим зятем. Неужели с женихами так плохо, что Гвендолин согласна выдать дочь за графа, пусть даже такого родовитого, как он? Ведь мужьями принцесс, как правило, становились принцы, и уже гораздо реже – герцоги. Или королеву ввело в заблуждение его богатство? Так после смерти родителей состояние значительно уменьшилось: почти половина наследства ушла на оборудование вольеров, покупку животных и их содержание. А что, если… – Том замер от внезапной мысли – королева знает и одобряет его действия? Ведь на фоне бессердечных аристократов, проводящих время на охоте и убивающих себе подобных на дуэлях, он – само воплощение добра и сердечности. Разве не такого мужа желает своей дочери каждая любящая мать?

– Кажется, моя мамочка решительно настроена на то, чтобы выдать меня замуж, – донесся до него голос принцессы. Устав ждать инициативы от кавалера, Изабелла решила начать разговор первой. Они уже с минуту кружились по залу, граф механически переставлял ноги, будучи погруженным в свои мысли, и категорически не обращал на нее внимания. Изабелле даже любопытно стало: что же это за кавалер такой интересный, который рядом с ней не робеет, не трепещет или, напротив, не пытается ее обаять с первой минуты знакомства.

– За кого? – застенчиво поинтересовался Том.

– В данный момент – за вас, – спокойно, без капли кокетства, призналась принцесса.

Том глянул на девушку с теплотой. Принцесса, а ведь не кривит душой, не задается, не ломается, не капризничает. Какие же гадкие придворные ее окружают, если так наговаривают на бедняжку! И как хорошо, что он додумался взять Беляночку, чтобы преподнести ее в дар принцессе. Это наверняка расположит к нему королевскую дочь!

– Да не пугайтесь вы так, – по-своему расценила его молчание принцесса и лукаво улыбнулась. – Никто вас к алтарю насильно не потащит. Давайте сделаем так: сейчас спокойно потанцуем, а потом, что бы такое придумать… Ай, какой вы неловкий!

– Простите, – сконфуженно пробормотал Том, проклиная себя за неуклюжесть. Наступить на ногу жестокосердной маркизе Конти, на вопрос «Любите ли вы животных?» с гордостью ответившей «Я обожаю свое норковое манто», было наслаждением, но обрушить свой вес на маленькую туфельку принцессы – это уже преступление.

– А впрочем, это даже отлично! – вдруг обрадовалась принцесса. – Сейчас дотанцуем до конца, я громко скажу: «Наконец-то эта мука закончилась! У меня никогда не было столь неуклюжего партнера». Вы сделаете вид, что смертельно оскорбились. И тогда мама оставит всякие надежды на нашу свадьбу. Как вам мой план, граф?

– Меня зовут Том, – невпопад ответил тот, ликуя в душе. Так, значит, россказни сплетниц – неправда. А несносный нрав принцессы – лишь спектакль, разыгрываемый при сознательном участии «оскорбленных» женихов.

– Том, вы что, заигрываете со мной? – развеселилась Изабелла.

– Принцесса, а зачем вы это делаете? – собравшись с духом, поинтересовался де Этвед. – Вы не хотите замуж оттого, что любите того, кто не может стать вашим мужем?

– Том, вы романтик, – улыбнулась принцесса. Ее забавлял этот простодушный, какой-то не от мира сего граф, такой не похожий на ее окружение, и она решила подыграть ему. – Просто я никого не люблю. А замуж без любви я выйти не могу…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Набокова читать все книги автора по порядку

Юлия Набокова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Осторожно: добрая фея! отзывы


Отзывы читателей о книге Осторожно: добрая фея!, автор: Юлия Набокова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x