Карел Чапек - Война с саламандрами

Тут можно читать онлайн Карел Чапек - Война с саламандрами - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Картя Молдовеняске, год 1974. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Карел Чапек - Война с саламандрами краткое содержание

Война с саламандрами - описание и краткое содержание, автор Карел Чапек, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вершиной творчества Чапека считается роман «Война с саламандрами» — политическая антифашистская сатира, во многом предвосхищающая «1984» Джорджа Оруэлла. Впервые произведение было опубликовано в 1936 году. Социально-фантастический роман, события которого развертываются в масштабах всего человечества. Это произведение о судьбе человеческого рода, существование которого поставлено на карту. Мир саламандр оказывается подобием мира людей. Столкновение этих миров приводит к смертельной опасности для всего человечества…

Война с саламандрами - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Война с саламандрами - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Карел Чапек
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Все?

— Все до одной. Это будет вымерший род. От них останется только старый энингенский отпечаток Andrias'a Scheuchzeri.

— А что же люди?

— Люди? Ах да, правда… Люди… Ну, они начнут понемногу возвращаться с гор на берега того, что останется от континентов; но океан еще долго будет распространять зловоние разлагающихся трупов саламандр. Постепенно континенты опять начнут расти благодаря речным наносам; море шаг за шагом отступит, и все станет почти как прежде. Возникнет новый миф о всемирном потопе, который был послан богом за грехи людей. Появятся и легенды о затонувших странах, которые были якобы колыбелью человеческой культуры; будут, например, рассказывать предания о какой-то Англии, или Франции, или Германии…

— А потом?

— Этого уже я не знаю…

Примечания

[1]

деревню (малайск.).

[2]

Прошу прощения, капитан (англ.).

[3]

Спасибо (англ.).

[4]

мыса (англ. cape)

[5]

господином (малайск.)

[6]

пальмовая водка

[7]

Акула (англ shark).

[8]

— Пан Голомбек и пан Валента. — Голомбек Бедржих (р. в 1901), Валента Эдуард (р в 1901) — коллеги Карела Чапека по газете «Лидове новины», издававшейся в городе Брно; авторы ряда очерковых книг и романов.

[9]

Вроде этого эскимоса Вельцля — Вельцль Ян (р. В 1868), по происхождению чех, провел большую часть своей жиэии в странствиях. Переменив ряд профессий, он оказывается в качестве золотоискателя, рыбопромышленника и торговца за Полярным кругом, в Сибири и на Аляске и на некоторое время становится главой племени эскимосов. В 1928 году Вельцль возвращается на родину, где его устные рассказы о пережитых приключениях производят сенсацию. Бедржих Голомбек и Эдуард Валента «открыли» Вельцля для литературных кругов Брно. В конце 20-х и начале 30-х годов чешский писатель и журналист Рудольф Тесногледек… а затем Голомбек и Валента издали ряд книг о путешествиях Вельцля.

[10]

Очень приятно (англ.).

[11]

Проклятый остров Клиппертона. Кучу проклятых островов (англ.).

[12]

Ваше здоровье! (англ.)

[13]

Видали? (англ.)

[14]

кучу денег (англ.)

[15]

капитан ван Тох всегда верен своему слову (англ.)

[16]

Судовладельцем (англ.)

[17]

пополам (англ.)

[18]

рекомендации (англ.)

[19]

парень (англ.)

[20]

мою родину (англ.)

[21]

газеты (англ.)

[22]

я знаю (англ)

[23]

Мой большой друг (англ.)

[24]

консула республики Эквадор (исп.)

[25]

Капитан И. ван Тох, О [ст-] И [ндская] и Т[ихоокеанская] п [ароходная] ко [мпания], судно «Кандон-Бандунг», Сурабая, Морской клуб (англ.).

[26]

Очень рад познакомиться с вами, капитан. Войдите, пожалуйста! (англ).

[27]

Помните? (англ.)

[28]

Капитан дальнего плавания (англ).

[29]

Да, сэр. Плаваю в открытом море. Ост-Индия и Тихоокеанские линии, сэр (англ.).

[30]

цена ему — миллионы (англ.)

[31]

Проклятая ложь, сэр! (англ.).

[32]

рифов (англ.)

[33]

жемчужницы (англ.).

[34]

чудо (англ.).

[35]

правильно (нем диалект.).

[36]

истребитель акул (англ.).

[37]

пароходе (англ.).

[38]

приятель (от англ. fellow)

[39]

наблюдения и опыты (англ.).

[40]

плотина (англ.).

[41]

Ведомства водных сооружений (голландск.)

[42]

будь мужчиной (англ.).

[43]

товары (англ.)

[44]

корабли, пароходы и наливные суда (англ.)

[45]

палубой под тентом и шканцами (англ.)

[46]

правильно (англ.)

[47]

морской госпиталь (англ.)

[48]

«Торговый флаг» — популярный фильм американского режиссера Уильяма фон Дика, выпущенный в 1931 году.

[49]

Зов пола (англ…)

[50]

Иоганн Якоб Шейхцер (1672 — 1732) — швейцарский естествоиспытатель, геолог и палеонтолог, открытие, о котором говорится в тексте сделано Шейхцером в 1700 году

[51]

“Человек, современный потопу” (лат)

[52]

Мей Уест (р. В 1892 г.) — известная американская опереточная и драматическая актриса, одна из звезд Голливуда; автор пьесы «Sex».

[53]

“Генрих восьмой” — “Частная жизнь Генриха VIII” — реакционно-монархический кинобоевик, Поставленный в 1933 году английским режиссером Александром Корда.

[54]

Добро пожаловать (нем. и итал.)

[55]

«Лидове новыны» — чешская либеральная газета

[56]

«Лемурия» — По предположению английского зоолога и зоографа Ф Л. Склетера (1829-1913), на месте нынешнего Индийского океана находился материк, соединявший современную Африку с Индией и Индонезией; в результате смещения земной коры так называемая Лемурия опустилась и была затоплена.

[57]

. …Гыбловский журнал «Гиллос»… — Гыбл Ян (1786— 1834) -деятель чешского национального Возрождения; писатель, переводчик, редактор; в 1821 — 1822 годы издавал научный журнал «Гиллос».

[58]

…«Млекопитающие» Яна Сватоплука Пресла… — Пресл Ян Святоплук (1791 — 1849)-выдающийся деятель чешского национального Возрождения; энциклопедически образованный ученый, виднейший популяризатор естественных наук. Труд Пресла «Млекопитающие, систематическое руководство для самообучения», написан в 1834 году.

[59]

…«Основы природоведения или физика» Войтеха Седлачка… — Седлачек Иозеф Войтех (1785 — 1836) — чешский писатель и ученый; «Основы природоведения или физики и математики, относительной либо смешанной» (1825-1828)-первое крупное научное сочинение в области физики и математики, написанное на чешском языке.

[60]

«Крок» — чешский научный журнал, выходивший в 1821-1840 годы; объединял передовых деятелей чешской науки эпохи национального Возрождения.

[61]

«О человекоящерах». — В оригинале эта газетная вырезка дана готическим шрифтом с сохранением особенностей чешского правописания начала XIX века. Дальнейшие рассуждения профессора Угера набраны латинским шрифтом, но также с сохранением старочешского правописания; подчеркивая, таким образом, духовное родство персонажа с деятелями науки начала XIX века, Чапек иронизирует над устаревшими телеологическими концепциями современных ему чешских ученых.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карел Чапек читать все книги автора по порядку

Карел Чапек - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Война с саламандрами отзывы


Отзывы читателей о книге Война с саламандрами, автор: Карел Чапек. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x