Меган Девос - Революция [litres]
- Название:Революция [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2019
- ISBN:978-5-389-18294-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Меган Девос - Революция [litres] краткое содержание
В Блэкуинге на исходе продовольствие и другие ресурсы. Лагерь живет в постоянном напряжении. Хейден Абрахам, лидер, мучительно ищет выход. Перепробованы все варианты, кроме последнего, самого радикального: ликвидировать источник бед. Грейс решает убить брата своими руками – чтобы потом не возненавидеть другого исполнителя…
Впервые на русском!
Революция [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
До штурм-центра шли молча. Я не стала вмешиваться, предоставив Хейдену успокаиваться самостоятельно. Внутри нас уже ждал Кит. Он сидел за столом, вертя в руках нож.
– Своевременно, – пошутил Кит.
– Возникла маленькая задержка, – дипломатично пояснил Дакс.
Хейден встал рядом со мной, все еще продолжая хмуриться. Вскоре подошел Докк.
– Мы собрались, – спросил Кит. – Хочется знать, по какому поводу.
– Грейс, покажи им.
Голос Хейдена оставался сердитым, но во взгляде уже не было прежней пылающей агрессии.
– Это мы нашли после налета…
Я выложила на стол записку. Ее прочли. Стало тихо.
– Кто такая Люти? – первым нарушил молчание Докк.
– Моя грейстоунская подруга.
– Думаешь, она вчера побывала у нас? – удивился Дакс. – Помнится, ты говорила, что она не участвует в налетах.
– Конечно не участвует, – замотала головой я. – Люти никак не могла сама подбросить записку. Еще неизвестно, она ли это писала.
– Ты не узнаёшь почерк подруги? – спросил Кит.
– Как ты сам знаешь, писанина не входит в число наших ежедневных занятий.
– Верно… – хмуро согласился Кит.
– Допустим… записку написала Люти. Могла она отдать ее кому-то из грейстоунцев… так сказать, для передачи? – спросил Дакс, размышляя вслух.
– Допускаю. И все равно остается большое «если».
– Что ей могло от тебя понадобиться? – спросил Хейден, включившись в разговор.
– Не знаю, – пожала плечами я.
– Откуда твоей подруге знать, в какой хижине ты живешь? – спросил Докк.
– Джоуна знает. Возможно, Люти подслушала его разговор с другими… Или кто еще мог подбросить записку?
– Вот если бы она написала какое-нибудь секретное слово, известное только вам, ты бы знала наверняка, – пошутил Дакс.
Хейден сердито зыркнул на него. Он сейчас менее, чем когда-либо, был настроен шутить.
– Извините, – смущенно пробормотал Дакс.
– Мне видится два варианта, – сказал Хейден, сурово оглядывая собравшихся. – Первый: записку действительно написала Люти и отдала тому, кто знал, где живет Грейс. Второй: записку писал кто-то другой, и это такая ловушка. Лично мне первый вариант представляется маловероятным.
– Согласен, – неохотно отозвался Кит.
Я тоже была вынуждена согласиться – первый вариант казался мне слишком неправдоподобным.
– Выходит, нас пытаются заманить в Грейстоун, чтобы там атаковать или в наше отсутствие напасть на Блэкуинг? – резюмировал Дакс.
– Скорее всего, да, – сказал Докк, сочувственно глядя на нас.
– Тогда что нам делать? – спросила я.
Я разрывалась между тем, во что я верила, и тем, во что хотела верить.
Все зависело от нашего вывода, кого считать автором записки. Интуиция мне твердила: «Не ходи. Джоуна подстроил тебе ловушку и залег, как хищник, поджидающий жертву». Сердце говорило обратное: нужно пойти и разыскать Люти. Вдруг ей и в самом деле грозит беда? Вдруг она нуждается в моей помощи?
– А что ты сама думаешь по этому поводу? – спросил Докк. – Ты знаешь обе стороны.
И я вдруг поняла: решение зависит исключительно от меня. Как я решу, так все и будут действовать.
Если я предпочту отправиться на поиски Люти, Хейден и мои друзья, рискуя жизнью, пойдут со мной. Если же я сочту записку ловушкой и мы не предпримем никаких действий, потом меня неотступно будут терзать сомнения. А вдруг я ошиблась? Вдруг Люти грозила опасность, но я предпочла отсидеться в Блэкуинге? Что, если у нее были важные сведения, способные нам помочь, но мы вовремя не отреагировали и упустили шанс? Мое сердце стучало все быстрее, сбившись с привычного ритма, а разум гудел от усилий во всем разобраться.
Я сделала глубокий вдох, обвела взглядом всех и остановилась на Хейдене, мысленно приготовившись к его реакции.
– Думаю, надо туда пойти, – неторопливо начала я.
Глаза собравшихся вперились в меня. Все ждали продолжения. В животе опять возник противный узел. Безуспешно пытаясь его развязать и успокоить бешено колотящееся сердце, я продолжила:
– Надо разобраться на месте… Но я пойду одна.
Глава 22. Опасная бесшабашность
Не успели мои слова повиснуть в воздухе, как их, точно муху, прихлопнуло категоричное возражение Хейдена:
– Нет. Это полностью исключено.
Я нахмурилась, хотя и ожидала такой реакции. Все прежнее поведение Хейдена ясно показывало: он ни за что не поддержит подобную идею. Но он не управлял мною.
– Да, – спокойно ответила я.
– И речи быть не может, – заявил Хейден, мотая головой. – Одна ты не пойдешь. Это крайне опасно.
– Почему? Один человек меньше бросается в глаза, чем четверо. И потом, никто из вас не знает Грейстоун так, как я.
Я скрестила руки на груди, всем видом демонстрируя свое несогласие с его запретами.
– Хейден, она правильно рассуждает, – осмелился сказать Дакс.
Хейден так посмотрел на него, что у Дакса пропало желание спорить.
– Грейс, ты не можешь идти туда одна, – продолжал он. – Это чистое безумие.
– Но почему? Это вполне здравое решение. Если нам приготовили ловушку, все четверо рискуют быть схваченными и даже убитыми. Если нет – мне проще простого пробраться в Грейстоун, найти Люти, узнать, в чем дело, и убраться оттуда раньше, чем кто-то заметит мое появление.
– Ловушка или нет, одна ты не пойдешь, – сердито отрезал Хейден.
Он подошел ко мне почти вплотную. Его зеленые глаза метали молнии. В ответ я метала свои, не собираясь отступать. Напряжение росло. Собравшиеся молчали и смотрели на нас.
– Ты не хочешь рассуждать рационально, – упрекнула я Хейдена.
– Нет, это ты не хочешь, – негодовал Хейден. – Ты никак намерена прямиком угодить в ловушку? Грейс, да они тебя попросту убьют. Попытки уже были.
Я понимала: он сердится, потому что любит меня. Но меня все больше оскорбляло его неверие в мои силы.
– Я умею постоять за себя, и ты это знаешь! – резко бросила я.
– Ты никуда не пойдешь, – упрямо повторил Хейден.
– Хейден, я тебе не подчиняюсь. Захочу и пойду, – язвительно возразила я, всерьез начиная сердиться. – Думаешь, у меня это не получится?
– Это не…
– А может, дадим задний ход и просто поговорим? – предложил Докк, прерывая нашу перепалку.
Мы оба шумно дышали, продолжая метать зеленые молнии. Потом я все-таки прекратила этот поединок глаз, переведя взгляд на стол.
– Одна она не пойдет, – тут же решил за меня Хейден.
Пришлось метнуть в него еще пару молний, после чего я оглядела лица собравшихся, пытаясь понять их реакцию.
– Остынь, сынок, – спокойно заговорил Докк. – Понимаю, затея Грейс тебе не нравится, но в ее словах есть здравый смысл. Она знает Грейстоун вдоль и поперек. При любой ситуации у нее больше шансов незаметно туда проникнуть и так же незаметно исчезнуть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: