Терри Пратчетт - Делай Деньги
- Название:Делай Деньги
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Терри Пратчетт - Делай Деньги краткое содержание
Впрочем, контрольный пакет акций всё равно принадлежит мопсику, который формально и является президентом банка…
Мифические золотые големы, булькающая модель городской экономики, «глиняный стандарт», любимая девушка с острым языком и ещё более острыми каблуками-шпильками, чокнутый фанат Патриция — и многие другие — сделают несколько недель из жизни Мойста фон Липвига просто незабываемыми.
Делай Деньги - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ему все удалось. Все работало. Это была Почта. И всё веселье закончилось.
Он спустился в сортировочные комнаты, заглянул в раздевалку почтальонов, чтобы дружески выпить чашечку похожего на деготь чая, послонялся по каретному двору, загораживая дорогу людям, занятым своими делами, и, наконец, побрёл обратно в свой кабинет, согбенный бременем скуки.
И случайно бросил взгляд в окно, как сделал бы всякий на его месте.
Кучер обедал! Кучер, чёрт его подери, обедал! Поставил на тротуар складной стульчик и разложил еду на складном столике! Большой кусок свиного пирога и бутыль пива! У него даже белая скатерть была!
Мойст бросился вниз по главной лестнице, как спятивший танцор чечётки, и выбежал наружу через большие двойные двери. В какую-то переполненную народом минуту, когда Мойст пробирался к карете, еда, стол, скатерть и стул были убраны в какое-то незаметное отделение, и кучер стоял около приветливо открытой двери.
— Слушайте, по какому это всё поводу, а? — спросил Мойст, жадно глотая воздух. — У меня не…
— А, мистер Липовиг, — раздался из кареты голос Лорда Ветинари. — Садитесь. Благодарю, Хаусман, миссис Роскошь ждёт. Шевелитесь же , мистер Липовиг, я вас не съем. Только что уже пообедал вполне приемлемым сэндвичем с сыром.
Что плохого в том, чтобы просто выяснить в чём дело? Вот вопрос, от которого за многие столетия было получено больше вреда, даже чем от: «Да что плохого, если я возьму только одно?» и «Всё будет хорошо, только стой спокойно».
Мойст забрался в темноту кареты, дверь за ним захлопнулась, и он резко обернулся.
— Ну в самом-то деле, — сказал Лорд Ветинари. — Её закрыли, не заперли же, мистер Липовиг. Успокойтесь!
Рядом с ним очень прямо сидел Стукпостук с большой кожаной сумкой на коленях.
— Что вы хотите? — спросил Мойст.
Лорд Ветинари изогнул бровь.
— Я? Ничего. Что вы хотите?
— Что?
— Ну, это вы залезли в мой экипаж, мистер Липовиг.
— Да, но мне сказали, что он стоит на улице!
— А если бы вам сказали, что он чёрный, вы бы тоже сочли необходимым что-нибудь предпринимать по этому поводу? Вот дверь, мистер Липовиг.
— Но вы тут всё утро стоите!
— Это общественная улица, сэр, — заметил Лорд Ветинари. — А теперь садитесь. Хорошо.
Карета резко двинулась с места.
— Вы всё не угомонитесь, мистер Липовиг, — произнёс Ветинари. — Не беспокоитесь о своей безопасности. Жизнь потеряла вкус, не так ли?
Мойст ничего не ответил.
— Давайте поговорим об ангелах, — предложил Лорд Ветинари.
— Ага, да, я это помню, — горько сказал Мойст, — Вы мне уже рассказывали, когда меня повесили…
Ветинари поднял бровь.
— Почти повесили, прошу заметить. На волосок от смерти.
— Неважно! Меня повесили! И самым ужасным во всём этом было обнаружить, что Вестник Танти [1] Периодическое издание, распространенное по всем Равнинам, примечательное своими обзорами убийств (преимущественно ужасающих), приговоров, побегов из тюрем и вообще всего обведенного мелом мира. Пользуется большой популярностью.
отвёл мне всего лишь два абзаца! Представляете, два абзаца на целую жизнь гениальных, изобретательных и абсолютно ненасильственных преступлений? Да я мог быть примером для молодежи! Всю передовицу сожрал Дислексичный Алфавитный Убийца, а он всего-то осилил А и В!
— Не спорю, редактор, похоже, придерживается мнения, что заслуживающее внимания преступление это то, жертву которого собирают сразу по трем аллеям, но такова цена свободной прессы. Но нас обоих устраивает, не так ли, что Альберт Спэнглер покинул этот мир настолько… незаметно?
— Да, но я никак не ожидал такой загробной жизни! Мне теперь всю оставшуюся жизнь придётся делать то, что прикажут?
— Поправка, вашей новой жизни. Но таковы голые факты. — ответил Ветинари, — Однако, позвольте мне перефразировать. Вас, мистер Липовиг, ожидает жизнь, полная уважения и спокойствия, гражданского достоинства и, конечно, по прошествии времени, заслуженной пенсии. Не говоря, разумеется, о достойной золотой цепи.
Мойст содрогнулся от этих слов.
— А если я не соглашусь, что вы сделаете?
— М-м-м? О, вы не так поняли меня, мистер Липовиг. То, о чем я говорил — это то, что будет с вами, если вы отклоните моё предложение. Если вы его примете, то вам придется ходить по краю пропасти, вам будут противостоять могущественные и опасные враги и каждый день будет подкидывать новые испытания. Вас даже могут попытаться убить.
— Что? Почему?
— Вы раздражаете людей. Между прочим, на новой работе вам и шляпу дадут.
— И на этой работе можно сделать хорошие деньги?
— Ничего, кроме денег, мистер Липовиг. Фактически, это должность начальника Королевского Монетного Двора.
— Что? Целый день выбивать монетки?
— Коротко говоря, да. Но традиционно этот пост совмещается с руководящей должностью в Королевском Банке Анк-Морпорка, которая и будет вашей основной работой. А деньги вы можете делать в свободное время.
— Банкир ? Я?
— Да, мистер Липовиг.
— Да я ничего не знаю об управлении банком!
— Это хорошо. Никаких предубеждений.
— Я грабил банки!
— Превосходно! Просто выверните наизнанку ход мыслей, — просиял Лорд Ветинари. — Деньги должны быть внутри .
Карета остановилась.
— В чём тут дело? — спросил Мойст. — В чём по-настоящему причина?
— Когда вы приняли управление Почтовой Службой, мистер Липвиг, она была позором. А теперь вполне эффективно работает. Эффективно до скуки, фактически. В результате молодой человек может оказаться ночью на стене, или начинает вскрывать замки ради острых ощущений, или даже может увлечься Экстремальным Чиханием. Как вы подбираете отмычки, кстати?
Отмычки ему продала пожилая леди в маленьком магазинчике в одном тёмном переулке, причем кроме него, там больше никого не было. Мойст до сих пор не мог понять, почему он их купил. Они были только географически нелегальны, но от знания, что они лежат в куртке, возникало приятное волнение. Всё это было очень печально и напоминало тех серьезных деловых людей, надевающих на работу строгие костюмы с галстуками ярких расцветок, в безумной, отчаянной попытке продемонстрировать, что они ещё сохранили свободный неукротимый дух.
О боги, я стал одним из них. Ну, по крайней мере патриций, кажется, не знает про дубинку .
— У меня всё не настолько запущено, — сказал он.
— А дубинка? Зачем вам дубинка? Вы же ведь пальцем никого никогда не тронули? Вы забираетесь на крыши и подбираете отмычки к собственным ящикам. Вы похожи на животное в клетке, которое рвётся в джунгли! Мне бы хотелось дать вам то, что вам необходимо. Бросить вас львам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: