Николай Горькавый - Астровитянка (сборник)
- Название:Астровитянка (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель-СПб
- Год:2011
- Город:Москва, Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-17-072888-6, 978-5-9725-1985-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Горькавый - Астровитянка (сборник) краткое содержание
Сможет ли она своими знаниями и умом изменить этот мир – сделать его более добрым и по-настоящему справедливым?
• Астровитянка
• Теория катастрофы
• Возвращение астровитянки
Впервые – в одном томе!
Астровитянка (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Через некоторое время разговор перекинулся на обсуждение лучшей тактики боев с роботами-драконами и кибер-ящерами – это был не известный Никки вид местного спорта.
– Правда, что на тебя напал тяжёлый робот-ремонтник? – спросил Смит занятую едой и молчавшую до сих пор Никки.
Он спросил не очень громко, но их часть стола мгновенно затихла. Никки покосилась на заинтересованные лица соседей и коротко кивнула. Тут замолк уже весь стол.
– Чем он был вооружен? – с профессиональным интересом спросил здоровенный угрюмый парень-пятикурсник с короткой стрижкой.
– Плазменный резак и гвоздемёт, – не очень охотно ответила Никки.
– И что дальше? – недоверчиво спросил пятикурсник.
– Сгорел, как свечка… – беззаботно сказала Никки, – присосался к розетке, не рассчитал вольтаж, старый алкоголик…
Стол Леопардов грохнул таким смехом, что по залу стали оборачиваться лица.
– А ты была в этом кресле? – ещё более недоверчиво продолжал расспрашивать угрюмый парень.
Никки прилично поднадоел этот допрос, но она кивнула.
– И чем ты была вооружена? – упорствовал парень.
– Ну… у меня было очень мощное оружие, которое и не снилось этому болвану… – призналась Никки.
Услышав это, парень облегчённо откинулся на стуле.
– …мои мозги! – скромно закончила она.
Их стол так загоготал, что уже все в зале, включая преподавателей, обернулись в их сторону. Кое-кто из Леопардов чуть не сполз со стульев от смеха.
– Я тебе не верю! – вскочил с места сердитый здоровяк. – Я четыре года выступаю в боях с роботами, и я не могу поверить, что ты – без оружия и в инвалидном кресле – легко справилась с тяжеловооруженным роботом. Ты всё врешь!
Леопарды сразу притихли, видимо, это заявление было очень серьёзным в их среде.
– Всё «я» да «я», – холодно произнесла Никки, – а как тебя зовут, борец с роботами?
– Джон Багстоун!
– Никто и не говорил, Джон Багстоун, что это было легко, – жёстко продолжила Никки. – Я была два раза ранена в ходе той… дружеской беседы.
Никки завернула рукав чёрной блузки, прикрывавший уже заживший, но всё ещё хорошо заметный длинный белый шрам на плече. Беленькая девочка возле Смита охнула и закрыла рот ладошкой – и как только такой цыплёнок попал в Леопарды?
– Это лёгкая царапина, рана под лопаткой тяжелее. А за то, что ты посмел усомниться в моих словах, Джон Багстоун, – ледяным голосом капитана Блада сказала Никки, – я вызываю тебя на дуэль. Выбор оружия за тобой.
Стол одобрительно оживился – видимо, дуэли были любимым занятием Леопардов.
– Я не дерусь с инвалидами, – ничуть не удивившись, буркнул Багстоун.
– Коляска – это временно, – свирепо сузила глаза Никки, – а к Рождеству я вправлю тебе мозги, Джон Багстоун…
Стол снова дружно засмеялся, а помрачневший Багстоун сел на место. Смит Джигич, наоборот, вскочил и с горящими глазами закричал остальным за столом:
– Ребята, она – настоящий Леопард! А коляска – это временно! Гип-гип-ура!!
Когда Леопарды шли в свою башню после обеда, добровольный эскорт Никки вырос раз в десять.
Когда утром Никки спустилась к завтраку, за их столом уже сидел не только Джерри, но и Хао Шон. Когда Хао увидел подъезжающую Никки, то вскочил и церемонно поклонился ей:
– Здравствуйте, мисс Гринвич! Спасибо, что пригласили меня за свой стол.
Невысокий спокойный Хао имел симпатичное азиатское лицо, умные карие глаза и говорил по-английски уверенно, с еле заметным акцентом. А вот Джерри почувствовал себя не в своей тарелке. Обычно они придерживались демократических правил, и он не вставал, когда к столу подъезжала Никки, но поведение Хао поставило его перед трудным выбором – если сейчас он не встанет вместе с Хао, то будет выглядеть невежей на его фоне, а если встанет – признает, что до этого момента вёл себя невежливо.
– Привет, Хао! – сказала Никки, протянув руку. – Зови меня просто Никки.
После этого она заодно подала руку и Джерри. Тот, наполовину привстав со стула – в качестве компромиссного решения с вежливостью Хао, – с удовольствием пожал Никкину ладошку, после чего решил, что утренние рукопожатия за их столом должны стать доброй традицией.
К столу подошла царственная Дзинтара Шихин-а в платье цвета тёмного серебра, и церемония приветствия повторилась снова, но тут уж и Джерри встал во весь рост – ради первого знакомства. Рядом с Дзинтарой катился её персональный робот размером с крупную собаку, который тащил на спине сумку и даже старинную гитару. Дзинтара не поблагодарила Никки за приглашение.
Все расселись по местам и потребовали себе завтрак.
– Какая здесь еда… смешная, – скривилась Дзинтара после изучения меню и заказала себе кофе с бисквитами.
– А мне нравится! – жизнерадостно отозвалась Ники. – Прудовый лосось вполне замечателен.
– А ты пробовала земного лосося, выросшего в естественной среде? – снисходительно поинтересовалась Дзинтара.
– Нет, и это меня очень радует, – живо сказала Никки. – Мне предстоит попробовать столько вкусной еды и увидеть так много интересных мест… Вам всем гораздо хуже – вы уже много чего видели и съели.
– Я хорошо выбрала стол, – засмеялась Дзинтара, – у тебя свежий взгляд на вещи. А ты почему пригласила нас с Хао? – как-то слишком уж непринуждённо спросила она.
– Мой компьютер Робби стал читать нам с Джерри список приславших свои просьбы, всего их пришло около пятидесяти, – совершенно ничего не скрывая, ответила Никки, – и этот зануда сам решил начать с тех, кто набрал высший балл по экзамену. Первым шёл Хао, потом – ты. Так как Робби пообещал, что вы будете распределены в Ордена Оленя и Дракона, то мы с Джерри решили даже не смотреть остальные письма: сравнивать и взвешивать людей – не самое приятное из занятий…
– А! Так мы обязаны этим своим хорошим баллам… – с некоторым облегчением констатировала Дзинтара.
– Не только, – добавила Никки, и Дзинтара снова насторожилась. – Робби дал нам короткую справку о вас, и мы сочли, что китайский математик с Земли и русская поэтесса с Луны нас вполне устраивают. Кроме того, Джерри сказал, что видел тебя по тиви во время Литературной олимпиады, и ты ему понравилась – ты спокойная, умная, не манерная и очень красивая.
Дзинтара захохотала, Хао улыбнулся, а Джерри в смущении сильно покраснел.
– Никки, ты всегда говоришь только правду? – отсмеявшись, спросила Дзинтара.
– Как правило, – ответила Никки. – Раньше мне некому было лгать… Да и проще быть честным – не надо запоминать собственное враньё.
– И что же он ещё сказал про меня? – лукаво произнесла Дзинтара, глядя на смешавшегося Джерри.
– Ничего особенного, – пожала плечами Никки. – Он лишь добавил – из чистого подхалимажа, конечно, – что рядом со мной у тебя не много шансов…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: