Кэсс Морган - День 21
- Название:День 21
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2015
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-087047-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэсс Морган - День 21 краткое содержание
День 21 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Люк… Я… – Она попыталась что-то сказать, но слова замерли на ее устах.
– Ты отправила на смерть моего лучшего друга. – Его голос звучал глухо, словно все эмоции выгорели. – Он умер из-за тебя.
– У меня не было выбора. Я сделала это, чтобы спасти тебя! – Еще не закончив говорить, Гласс поняла, что слова не те, и она зря их произносит.
– Лучше бы я умер, – тихо сказал Люк. – Лучше умереть, чем обречь на смерть невинного человека.
– Люк, – выдохнула Гласс, потянувшись к любимому.
Но он уже повернулся лицом к стартовой палубе, и пальцы Гласс схватили лишь пустоту.
Глава 21
Уэллс
– Прости, что так вышло, – сказал Уэллс, со вздохом отпуская Сашу.
Он не слишком удивился, когда вместе с другими ребятами наткнулся в лесу на Сашу и Кларк, которые, судя по всему, двигались в направлении лагеря наземников. И даже разозлиться на Кларк он не мог – она сделала то же самое, что совсем недавно сделал сам Уэллс. Ему понадобилась вся сила воли, чтобы со снисходительным лицом повернуться к Грэхему и приказать тому возвращаться в лагерь:
– Я с этим разберусь. А ты бы в воде постоял. Кажется, тебе больно, – и он многозначительно покосился в сторону промежности Грэхема, туда, куда пришелся Сашин удар. Один из парней тихонько заржал.
Обменявшись нерешительными взглядами, ребята все же двинулись в сторону ручья, а Уэллс, не говоря ни слова, повлек Сашу в сторону лагеря. Он не говорил ни слова, пока они не отошли достаточно далеко.
– И за все прости, – продолжил он. Извинений, конечно, было недостаточно, но ему в любом случае хотелось это сказать. – Мы давным-давно должны были тебя отпустить.
Какой-то смысл в том, чтобы держать Сашу в плену, конечно, был, но Уэллс не мог без тошноты и жалости видеть отметины от веревок на ее запястьях. Что бы подумал его отец, если бы следующий челнок приземлился прямо сейчас, и папа увидел бы, что происходит? Что он сказал бы Уэллсу, узнав, что они, по сути, похитили первого же наземника, с которым столкнулись? Кем он счел бы сына, героем или глупцом? Трусом или преступником?
– Да все нормально, – Саша склонила голову набок, чтобы посмотреть на Уэллса под новым углом. – Хотя тогда мне на секунду показалось, что ты действительно в ярости. – И она нарочито грубым, низким голосом передразнила Уэллса: – Я с этим разберусь.
– С чего бы мне приходить в ярость? – спросил он.
Саша испытующе посмотрела на него. Стоял ранний вечер, небо было глубокого оранжевого цвета, и в просочившемся сквозь полог листвы свете ее зеленые глаза словно светились.
– Потому что я вроде как твоя пленница.
Уэллс посмотрел в сторону, внезапно смутившись.
– Прости, я сорвался. Мы все были напуганы тем, что случилось с Ашером и Октавией, и я не знал, что еще делать.
– Я понимаю, – мягко сказала она.
Они оба остановились. Хотя свет дня угасал, Уэллсу не хотелось спешить в лагерь.
– Может, немного отдохнем? – спросил он, указывая на участок земли, особенно густо поросший мхом.
– Конечно.
Они уселись и замолчали надолго. Уэллс смотрел прямо перед собой, на исчезающие в сумерках силуэты деревьев, пока они не стали почти неразличимы во тьме. Он перевел взгляд на Сашу, и оказалось, что она смотрит на него. Уэллс давным-давно не видел ни у кого такого выражения. С тех самых пор, как они с Кларк сидели вместе на смотровой палубе и обменивались новостями за день, зная, что не поделились бы этим больше ни с одним человеком во всей Вселенной.
– Это не твоя вина, – нарушила молчание Саша. – Ты делал то, что считал самым правильным, чтобы защитить их всех. Нелегко принимать такие решения, я знаю. А еще я знаю различия между тобой, когда ты стараешься быть лидером, и тобой, когда ты становишься обычным парнем.
– Как забавно, что ты это сказала, – удивленно проговорил он.
– Что именно?
– Что ты видишь разницу между мной-руководителем и мной-личностью.
– Я сказала не «личностью», а «обычным парнем», – поправила Саша, и в ее голосе слышалась улыбка. Над их головами розовели цветки одного из странных светящихся деревьев, словно в его лепестках запутались закатные лучи.
– Ну я немного повысил себя в должности.
– Личность, конечно, на ступеньку выше по сравнению с просто парнем, – насмешливо, с деланой серьезностью сказала Саша. – Я, правда, не уверена, что эти существа принадлежат к одному виду.
Уэллс протянул руку и легонько дернул ее за прядку струящихся по плечам черных шелковистых волос:
– Я пока даже не решил, принадлежим ли мы с тобой к одному виду.
Усмехнувшись, она игриво хлопнула его по плечу и пододвинулась ближе.
– И все-таки, почему это забавно? – спросила она.
Уэллс почти забыл, с чего начался разговор, настолько заворожили его эти глаза, сияющие в вечернем свете.
– Да просто я всегда точно так же думал о своем отце. Вот он – Канцлер, а вот – мой папа. И это два совершенно разных человека.
– Я прекрасно понимаю, о чем ты, – тихо сказала Саша. – Когда твой папа прилетит на Землю, он будет гордиться тобой.
«Если прилетит», – подумал Уэллс. Грудь защемило уже привычной болью, и он промолчал.
– Смотри! – Саша показала рукой на темнеющее небо, туда, где бесстрашно зажглась первая звезда. – Загадай желание.
– Желание? – переспросил Уэллс, не уверенный, что правильно расслышал ее слова.
Саша снова протянула руку к небу:
– Когда появляется первая звезда, принято загадывать желание.
Уэллс повернулся к Саше, подозревая, что она шутит, но ее лицо было искренним. Наверное, это какой-то обычай наземников, понял он, ведь если бы звезды исполняли желание тех, кто живет в космосе, его, Уэллса, жизнь была бы совсем другой. И мама была бы жива. И никто никогда не подстрелил бы отца.
В любом случае, он ничего не терял, поэтому закрыл глаза и загадал было, чтобы отец прилетел на землю, но понял, что сказал бы об этом сам папа: Non nobis solum nati sumus. Поэтому он загадал другое: «Хочу, чтобы Беллами нашел Октавию и чтобы мы могли жить в мире с наземниками».
Он снова посмотрел на Сашу, которая, в свою очередь, с легкой улыбкой смотрела на него.
– Хочешь узнать, что я загадал? – поддразнил он девушку, но та решительно замотала головой:
– Нет уж, – в ее голосе звучал протест, – нельзя никому говорить свое желание. Это тайна.
Уэллс много чего знал о том, как хранят тайны. Чего уж там, учителя у него были превосходные.
Уэллс никак не мог забыть о том, что отец солгал. Всю неделю после дня рождения он внимательно следил за тем, что говорит и делает Канцлер, в надежде, что какая-нибудь незначительная деталь объяснит, зачем папе понадобилось врать насчет заседания Совета. Но ничего подобного не случилось. Отец по-прежнему выходил из дому в одно и то же время незадолго до того, как настроенные на суточный цикл лампы переходили в дневной режим, прогоняя темноту, и возвращался как раз перед тем, как мать отправлялась в постель (в последнее время она сильно уставала). Папа целовал ее в щеку на ночь и проверял, как Уэллс сделал домашние задания. Мать шутила, что, когда отец говорит «Как твоя контрольная работа», он имеет в виду «Я люблю тебя и горжусь тобой». Уэллс знал, что отец действительно допоздна засиживается на работе, потому что неоднократно тайком пробирался к канцлерскому офису и прижимался ухом к двери. Каждый раз его бешено колотящееся сердце успокаивалось, потому что из кабинета доносились то звуки споров в Совете, то звон чашечки, которую папа ставил обратно на блюдце, отхлебнув глоток чая.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: