Сергей Тармашев - Ледяная бесконечность

Тут можно читать онлайн Сергей Тармашев - Ледяная бесконечность - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство АСТ, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Тармашев - Ледяная бесконечность краткое содержание

Ледяная бесконечность - описание и краткое содержание, автор Сергей Тармашев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Земля давно превратилась в пронизанное ледяной смертью царство Холода. Единственный шанс для оплота цивилизации – запустить спасительный Реактор. Для этого придется просить помощи у русских дикарей, и выпала эта миссия на долю афроамериканца Майка. Ему ежеминутно приходится преодолевать ужас перед сибирскими мутантами. «Косматые троглодиты» не знают, что такое демократия, зато ловко управляются с монстрами, играючи переносят стоградусный мороз, а их таинственные медицинские приборы (не поверит же просвещенный человек в нелепые заговоры и нашептывания!) дадут фору лучшему оборудованию Новой Америки. Кто они – эти дикари? Простаки или коварные противники? Почему так легко согласились снарядить экспедицию? Выдержит ли Майк этот путь – в самом сердце безжалостного Холода, один на один с представителем чуждой ему Расы?

Ледяная бесконечность - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ледяная бесконечность - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Тармашев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Гляди! – велел он. – Ты через маску свою далеко ли слышишь?

Майк обернулся в указанную сторону и замер. Там, вдали за холмами, шёл вертолет. Теперь, когда Майк увидел его, через толстый капюшон и ткань лицевой маски до его слуха донеслось негромкое стрекотание. Машина двигалась быстро, и направлялась она в самый эпицентр района, печально известного множеством смертей, вызванных губительной радиацией.

– Вертолет! – Майк инстинктивно дернулся, собираясь бежать за вертолетом. – Это мистер Коэн!

Но взобраться на холм у Майка не вышло. Варвар ухватил его за руку и потащил к берлоге.

– Ураган уже близко! – коротко сообщил он. – Переждать надобно. После поглядим, что это у вас за смертоубийственные земли такие, что туда не только живность, но и техника сломя голову рвётся.

Удар торнадо оказался жестоким и скоротечным. Сразу несколько смерчей один за другим прошли над холмами со страшным рёвом, стремясь вглубь страны, и спустя час наступила тишина. В погруженной в темноту берлоге она оказалась неожиданно звенящей и болезненно давящей на уши, и Майку казалось, что он слышит треск радиации, вгрызающейся в тело из чернильно-черного мрака.

– Вылезай, человече, – вспышка неяркого вечернего света ударила по глазам неожиданно, и оттого показалась ему ослепительной. – Ночевать не будем, цель уже близко. Подымись на холм, может, увидишь чего. Да смотри, на ровное место не сходи, живности под снегом много.

Щуря слезящиеся глаза, Майк торопливо полез наружу. Он выбрался из заснеженной берлоги и понял, что варвар уже был на улице. В темноте Майк не заметил, как косматый головорез выполз из логова, и даже не услышал, как он прорывал ход через почти полтора ярда свежего снега, нанесенного цепочкой торнадо в ложбину между холмами. План с ударом мачете провалился, но сейчас Майк не был уверен в его целесообразности. Откуда здесь вертолет? Эта мысль не давала ему покоя всё время сидения в берлоге. Однозначно, это вертолет мистера Коэна, других в Новой Америке не осталось, но что он делал здесь?! В смертельно опасной Зоне № 7? Вряд ли варвар действительно «чуял», всё это чушь и первобытные сказки, на вертолет они натолкнулись случайно, но куда тот летел? Было ясно, что пилот знал о приближающихся торнадо и вёл машину очень быстро, стремясь успеть уйти из-под удара стихии. Но где он планировал укрыться, ведь и комбинат мистера Коэна, и завод шаттлов находятся в противоположенной части страны… Наиболее вероятно, что вертолет возвращался из того самого карьера, где готовится к старту экспедиция в Реактор. Странно, что они до сих пор не вылетели. Или, может быть, они только что вернулись? И поэтому не рассчитали времени и едва не попали под торнадо! А вдруг попали?! Тут же негде укрыться, и непонятно, может ли вертолет пролететь между ураганами? Майк же не пилот… Это даже хорошо, что он не убил русского шпиона, пускай громила ведет его за вертолетом, вдруг машина упала, и замдиректора Коэну требуется помощь! Если Майк спасет замдиректора, то серьёзно улучшит свои возможности и перспективы.

– Поторопись, – двухметровый силуэт головореза, замерший на вершине холма, слабо выделялся на фоне вечереющего неба. – Скоро стемнеет, небо затянуло, видно будет совсем плохо.

Чертов дикарь, оказывается, уже взобрался на холм. Пришлось лезть наверх быстро, и Майк сбил дыхание, добираясь до вершины. Сверху холмистая местность ещё больше напоминала застывшее волнующееся море, укрытое снежным покрывалом. Впереди толком ничего не видно, белоснежные холмы в сумерках и ничего больше. Признаков пожара или дыма от крушения вроде нет. Если вертолет и упал, то далеко отсюда. Майка вновь обуяли сомнения. Идти ли туда? Радиация убьёт его, если подойти вплотную к могильнику, он и без того находится в опасной зоне слишком долго! Если машина всё же упала, то за спасение Коэн будет Майку обязан… А если он погиб? Тогда Майк ничего не получает, кроме дозы облучения!

– Я думаю, мы должны возвращаться! – Майк обернулся к варвару, но того рядом не оказалось. – Мистер Свитогоа?! – Он заозирался, нигде не находя головореза. – Мистер Свитогоа?!! Где вы?!!

– Не голоси, живность подманишь, – прозвучало откуда-то снизу, и Майк поспешил спуститься с холма. Косматый жлоб нашелся у подножия, впервые без заплечного мешка и охапки боевого металлолома. – Идем! – варвар коротким жестом указал направление. – Час пути пешему осталось.

Громила неторопливо зашагал вперед, бесшумно переставляя лыжи, и Майк поспешил следом, опасаясь отстать. Ярдов через сто он запоздало понял, что свой тюк, одеяла и шкуры оставил в берлоге, когда спешил выбраться на поверхность. Он оглянулся, но берлогу разглядеть не смог. В сумерках видно плохо, и вообще, они с головорезом поднимались по одной стороне холма, а спускался Майк по другой.

– Мистер Свитогоа! – Майку пришлось ускориться, чтобы поравняться с головорезом. – Я не успел взять наше походное снаряжение! Мы ушли слишком быстро, оно осталось в берлоге! И я не вижу вашего оружия! Где оно? Разве идти ночью через кишащие мутантами снега безопасно?

– Мы почти пришли, – простодушно ответил громила, в очередной раз удивляя Майка своей дикарской наивностью. – Я оружие в берлоге обронил, а она осыпалась потом. Зачем время терять да откапывать, коли до человека твоего рукой подать? – он беспечно отмахнулся: – Потом сыщу, когда обратно пойдем. А покуда налегке пойдем, так-то оно и быстрее будет!

Гениально! Майк беззвучно засмеялся. Нет, все-таки русские варвары законченные болваны. Заставить их делать всё, что потребуется Майку с Коэном, не составит никакого труда. Эти дикари, скорее всего, даже не поймут, что являются марионетками в умелых руках умных людей, так и останутся пребывать в полнейшей уверенности, что всё делают сами и по собственной воле. Вот только идти через радиоактивную пустошь в кромешной тьме без оружия было страшно. Майк невольно достал мачете и решил не выпускать его из рук. Сколько ещё ему придется рисковать собственной жизнью, приближаясь к эпицентру заражения? Как долго арктическое снаряжение будет защищать его от губительной радиации, ведь оно не приспособлено для радиационной защиты? Какую-то степень надежности оно даёт, Майк что-то слышал на лекциях в Полярном Бюро о том, что некая защищенность от жесткого излучения предусмотрена, ведь полярники работают с отработавшим ядерным топливом, когда грузят его на караван и отвозят в Могильник. Но эта защита минимальна, достаточно вспомнить Мак-Алистера и тех придурков, что откапывали деревянными лопатами тепловыделяющие сборки, разбросанные по развороченной взрывом Барбекю. Майк каждой клеткой своего тела чувствует, как нарастает поток радиации! Надо срочно спасаться, немедленно, пока не стало поздно!!! Он сжал в руке мачете и ускорил шаг, приближаясь к варвару сзади, но так и не решился нанести удар. Перед глазами постоянно маячила картинка прошлых дней, когда косматый головорез ухитрялся отпрыгивать от пуль за неуловимо короткое мгновение до выстрела. Что, если он отпрыгнет от мачете точно так же?! Тогда он точно убьёт Майка, этот неуравновешенный кровожадный садист и так чуть не убил его из-за пустяковой раны на руке… Ничего же страшного с ним не произошло, сам ведь так и сказал, зачем тогда было кидаться на Майка и ломать винтовку?! Майк защищал свою жизнь, он был вынужден стрелять, это не от «просто так» было сделано! Поток мрачных мыслей вымыл из него последние огоньки решимости, и Майк почти час обреченно брел следом за косматым жлобом, не в силах решить, что делать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Тармашев читать все книги автора по порядку

Сергей Тармашев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ледяная бесконечность отзывы


Отзывы читателей о книге Ледяная бесконечность, автор: Сергей Тармашев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x