Анна Семироль - Полшага до неба

Тут можно читать онлайн Анна Семироль - Полшага до неба - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство АСТ, Астрель, Полиграфиздат, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Семироль - Полшага до неба краткое содержание

Полшага до неба - описание и краткое содержание, автор Анна Семироль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Легко ли быть молодым? Еще бы! Особенно когда ты здоров, влюблен, карьера идет в гору, а перед тобой — весь мир, полный ярких красок… И тут звучит приказ, не подчиниться которому нельзя.
Внедрение в экспериментальную программу с непредсказуемым результатом. Изматывающие тренировки. Радость от первых успехов. А потом — бах! — эксперимент пошел по худшему варианту, и теперь уже не важно, кто тому виной. Главное, что в двадцать с небольшим у тебя нет завтра, и отныне ты обречен жить на больничной койке, глядя на мир вертикальными зрачками дракона.
Но есть на свете сила, которая с одинаковой легкостью может сотворить из человека чудовище и очеловечить монстра. Та самая, что помогает держаться за жизнь, когда остается всего полшага до неба.

Полшага до неба - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полшага до неба - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Семироль
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Все. Иди. Мне пора. Иди же!

Тильда обреченно ссутулилась и ушла в сторожку. Не прощаясь. Ящер разбежался по поляне, взметая вверх земляничные листья, и взмыл в сумеречное небо.

12

Парламентарий с кряхтением выбрался из кресла, подошел к американцу и со всей серьезностью пожал ему руку.

— Благодарю за полезные разъяснения, мистер До, — пробасил он. — Надеюсь, все обстоит именно так, как вы рассказали. Интересы государства — мои интересы. Потому я с осторожностью отношусь ко всему, во что идут крупные вливания государственных средств.

— Я прекрасно вас понимаю, господин советник. Еще раз благодарю за гостеприимство.

«Старина Либби» сделал приглашающий жест в сторону выхода из кабинета.

— Нас ждет обед, мистер До.

— Благодарю вас. Могу я присоединиться чуть позже? Мне необходимо переговорить с господином Хайдом. Это не займет много времени.

— Да, конечно, — радостно потряс бородой политик и стремительно покинул помещение.

Джон До мягко прикрыл за нами дверь, обернулся на Маарда и Хайда.

— Присаживайтесь поближе к столу, господа.

Мягкое кресло показалось Маарду неудобным. Тело тонуло в нем, расслаблялось, напоминало: «У тебя страшный недосып, приятель. А тут так уютно…» Игорь долго ерзал, стараясь усесться так, чтобы не клонило в сон. Джо поглядывал на него украдкой — видимо, думал, что парень этого не замечает.

— Серен, у вас есть вопросы? — спросил Джо, листая папку с бумагами.

— Нет, мистер До. Я хотел представить вам Гора Маарда…

— Да-да, очень рад знакомству, Гор, — на этот раз мистер До улыбался вполне искренно. — Зови меня просто Джо. Значит, ты — мой новый оператор?

Оператор? Маард впервые об этом слышал. На всякий случай кивнул.

— Мистер До, я не успел ввести Гора в курс дела, — неловко признался Хайд. — Сами понимаете, мы люди военные, на работе круглосуточно.

— Ничего страшного, я постепенно все разъясню сам. Сейчас у нас мало времени, потому я хотел бы успеть то, что задумал. Гор, тебя порекомендовали для участия в проекте «Шамаим лэ-шнаим» как наиболее подходящего по ряду параметров. Я ознакомился с твоим досье, остался доволен. Но есть вещи, в которых я хотел бы убедиться воочию. Ты не возражаешь против небольшого теста?

Хайд едва заметно кивнул. Маард, конечно, не возражал. С момента подписания бумаг считалось, что он уже работает с американцем. Именно «с», а не «на», как успел объяснить ему серен Хайд.

— Гор, можно пару вопросов, пока я настрою аппаратуру?

Маард напрягся. Досье амер видел, что еще его интересует? И что можно отвечать? Никаких инструкций на сей счет не поступало. Значит, надо тщательно взвешивать каждое слово.

— Я отвечу, если это не пойдет вразрез с некоторыми правилами, — сказал он.

— Хорошо, — пальцы Джона забегали по клавиатуре, набирая какие-то команды. — Сколько ты живешь здесь?

— Восьмой год.

— Я так понимаю, служишь столько же?

— Да.

— В чем заключается твоя работа?

— Выполнять приказы.

— Хорошо. Боевой офицер?

— Нет, — ответил Маард, не сомневаясь, что амер понимает, что он врет.

— Хорошо, — Джо искоса взглянул на него. — Уровень владения иностранными языками?

— Английский, русский — свободно.

— Ты русский по происхождению?

— Да.

— Семья есть?

— Нет.

— Подружка?

— Нет.

— Есть ли у тебя какие-либо заболевания сердца, проблемы с почками?

— Нет. Я полностью здоров.

— Переломы, контузии, спортивные травмы?

— Были. Без уточнений, — добавил Маард, пресекая следующий вопрос.

— Ясно. Вопрос про психзаболевания будем считать неуместным, — усмехнулся Джо. — Гор, я подготовил небольшой тест для тебя. Ничего особого не требуется. Сейчас я покажу тебе ряд слайдов. Задача проста: определить, что испытывает изображенный на слайде. Максимально быстро. Говори первое, о чем подумаешь. Сосредоточься. Скажи, когда будешь готов.

— Готов.

Первым слайдом была фотография парнишки лет шестнадцати — бейсболка, сдвинутая на затылок, сияющие глаза, брешь между передними зубами. Типичный молодой американец.

— Гордость, — сказал Маард, не задумываясь.

Джон кивнул, проектор вывел на стену следующий кадр. Пожилая женщина, взгляд которой направлен под ноги фотографу, углы рта изогнуты.

— Ненависть.

Следующий кадр — невеста в легком белом платье, обернувшаяся через плечо.

— Неуверенность.

Пожилой мужчина с огоньком в глазах.

— Похоть.

Малыш лет трех, засунувший в рот чуть ли не все пять пальцев.

— Любопытство. Собирается сделать то, за что уже был отруган.

Улыбающаяся женщина с расплывшейся тушью.

— Она под кайфом.

Подросток с бессмысленным, возбужденным взглядом.

— Азарт. Это геймер.

Следующей была собака. Обычная черная псина неопределенной породы, просто сидящая на коврике.

— В туалет она хочет, — буркнул Маард, секунду помявшись.

Еще одна улыбающаяся молодка.

— Боль.

— Подумай хорошо, Гор. Она же улыбается, — нарушил молчание Джо.

— Боль, — упрямо повторил Маард. — Она мазохистка. Она улыбается потому, что ей сделали больно. Физически.

Снова животное, на этот раз — серая крыса.

— Агрессия.

Перекошенное гримасой мужское лицо, под глазами — неровные фиолетовые тени.

— Это актер, — уверенно сказал Игорь и зачем-то добавил: — Причем бездарный.

Следующий слайд практически повторял предыдущий.

— Это шизофреник. В остром психозе.

— А это?

Маард поглядел на очередную гримасу — на этот раз лицо оказалось женским.

— Эта женщина ничего не чувствует, Джо. Я не врач, но… как называется, когда половина тела скорчена?

— Инсульт. Да, верно.

Проектор вывел на стену фото пушистой кошки. Маард помедлил.

— Точно первая ассоциация нужна?

— Да-да, не вдумывайся.

— Она кота просит, — сказал Маард по-русски, потом подумал и перевел на английский: — Кошка хочет любви.

Хайд за его плечом не удержался и фыркнул. Джо, пряча улыбку, кивнул. Слайд перелистнулся.

— Эта девушка замерзла. Эта опаздывает. Парню по телефону сообщили о смерти кого-то близкого, у него шок. Этот ребенок голоден, потому и плачет. А этот просто хочет спать. А этот человек не живой, Джо.

— С чего ты это взял? — нахмурился амер.

— Это кукла. Очень хорошо сделанная. Как и этот голубь на фото, но он был живой. В смысле, из птицы набили чучело.

— Все, достаточно. Спасибо, Гор.

Джо выключил проектор, задумчиво поскреб подбородок. Правая ладонь его скользнула в карман пиджака, и Маард тут же ощутил себя сжатой пружиной. Рука непроизвольно рванулась к бедру, но он вспомнил, что оружие они с Хайдом сдали еще при входе в здание. Американец заметил этот жест, покачал головой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Семироль читать все книги автора по порядку

Анна Семироль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полшага до неба отзывы


Отзывы читателей о книге Полшага до неба, автор: Анна Семироль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x