Тед Чан - Сборник “История твоей жизни”
- Название:Сборник “История твоей жизни”
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2005
- ISBN:5-17-020877-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тед Чан - Сборник “История твоей жизни” краткое содержание
, что Чан наработал за двенадцать лет. Казалось бы, невероятно мало: 7 рассказов и одна зарисовка, – но если учесть, что из них “Вавилонская башня” (дебют!), “История твоей жизни” и “Ад – это отсутствие Бога” получили по “Небьюле”, а последний удостоился еще и премии “Хьюго”; наконец, “72 буквы” был отмечен “Sidewise Award” (за лучшее произведение в альтернативно-историческом жанре)… – согласитесь, такое количество наград кое о чем говорит.
Работает Чан в редком нынче жанре “твердой” научной фантастики. Главное в его рассказах – идея, а сюжет, история той или иной жизни – второстепенны. Зато идеи у него действительно оригинальные. В мирах Чанга может быть все: искусство создания големов изучают в школах, самих големов – используют на промышленных предприятиях; обитатели земли наблюдают Ад буквально у себя под ногами, а также – что опасно для здоровья! – ангелов и Небесный Свет над головой; пришельцы обучают землян не просто своему языку, но принципиально иному способу мышления; строители Вавилонской башни добираются до свода небес и пробивают его…
Увы, иногда изложение той или иной идеи заслоняет сюжет, превращая рассказ в подобие эссе или краткого конспекта романа. Но прочесть эту книгу стоит, таких сегодня почти никто не пишет – а жаль…
Итог http://www.mirf.ru/Reviews/review124.htm
Сборник “История твоей жизни” - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мы регулярно спрашивали у гептаподов, зачем они к нам прилетели. И каждый раз чужаки отвечали «посмотреть» или «наблюдать». Действительно, временами они предпочитали молча наблюдать за нами, игнорируя наши вопросы. Возможно, они были учеными. Или туристами. Согласно инструкции Госдепа, всем нам вменялось в обязанность давать пришельцам как можно меньше информации о человечестве, однако следовать этой инструкции не составляло труда: гептаподы ни о чем не спрашивали. Кем бы ни были чужаки на самом деле, они представляли собой чудовищно нелюбопытную компанию.
Я помню, что однажды мы поедем в торговый центр, чтобы купить тебе новые наряды. Тебе тогда будет тринадцать лет. Ты развалишься на сиденье машины, как малое дитя, но в следующий момент, пружинно выпрямившись, откинешь прядь со лба с хорошо рассчитанной небрежностью, скопированной у знаменитых топ-моделей.
Пока я буду парковать машину, ты деловито снабдишь меня инструкциями.
– Ну ладно, мама, дай мне какую-нибудь кредитную карточку, и мы встретимся у входа через два часа.
– И не надейся, – расхохочусь я. – Все мои кредитные карты останутся при мне.
Твое лицо запылает благородным негодованием. Мы выйдем из машины, и я решительно зашагаю к главному входу. Убедившись, что я и впрямь не намерена уступать, ты мгновенно пересмотришь свои планы.
– Ну хорошо, мама, хорошо. Ты можешь пойти со мной, но только на несколько шагов позади, чтобы никто не подумал, что мы вместе. Если я увижу своих друзей, то остановлюсь поболтать, а ты иди дальше, ладно? Я потом тебя догоню.
Я замру как вкопанная.
– Прошу прощения? Кажется, я тебе не прислуга и не какой-нибудь родственник-мутант, которого ты стыдишься.
– Но мама! Я не могу допустить, чтобы кто-то увидел меня с тобой.
– О чем ты говоришь? Я уже знакома со всеми твоими друзьями, они бывали в нашем доме.
– Но это же совсем другое дело! – скажешь ты, поражаясь, что мне надо объяснять подобные вещи. – Это дом, а тут магазин.
– В самом деле?
И тогда ты взорвешься.
– Тебе совершенно наплевать на меня! Ты и мизинцем не пошевельнешь, чтобы я чувствовала себя счастливой!
А ведь еще совсем недавно ты обожала ходить со мной за покупками, и меня всегда будет изумлять, как быстро ты вырастаешь из одной фазы, чтобы войти в другую. Жить рядом с тобой – все равно, что стрелять по движущейся мишени: ты всегда будешь дальше, чем я ожидала.
Я посмотрела на предложение, которое только что написала на Гептаподе Б обычной шариковой ручкой на обычной бумаге. Оно выглядело каким-то бесформенным, как и все предыдущие опусы моего производства, словно по его ажурной решетке сначала шарахнули кувалдой, а после безыскусно сложили вместе разлетевшиеся куски. У меня на столе накопилась уже целая стопка бумажных листов, испещренных неэлегантными семаграммами, слегка трепещущая под вентиляторной струей.
Было очень странно учить язык, не имеющий устной формы. Вместо того чтобы практиковаться в произношении, мне приходилось закрывать глаза и пытаться нарисовать семаграммы на внутренней стороне век.
В дверь постучали, и сияющий Гэри влетел в кабинет, прежде чем я успела ответить.
– Иллинойс получил подтверждение по физике!
– Да что ты?! Замечательно. Когда это случилось?
– Несколько часов назад. Я только что узнал об этом на видеоконференции. Давай я тебе покажу?
– Можешь стереть с доски, это уже не нужно.
– Отлично.
Он взял кусок мела и изобразил схему:

– Ну вот. Это траектория светового луча, из воздуха в воду. Луч света распространяется по прямой, пока не достигнет воды, у которой иной коэффициент преломления. И тогда направление луча меняется. Ты наверняка слышала об этом раньше, не так ли?
– Школьная программа, – кивнула я.
– Так вот, траектория, по которой путешествует свет, имеет одно любопытное свойство. Это самый быстрый из всех возможных путей между точками А и В.
– Ну-ка повтори!
– Давай предположим, просто ради наглядности, что луч света пойдет по прямой. – И Гэри дополнил свой рисунок пунктирной линией.

– Эта гипотетическая траектория короче реальной. Но в воде свет распространяется медленнее, чем в воздухе, а на воду теперь приходится большая, чем раньше, часть пути/Поэтому на путешествие от А до В по пунктирной траектории лучу света потребовалось бы больше времени, чем это занимает на самом деле.
– Да, это я поняла.
– А теперь предположим, что луч света пойдет вот так. – Он нарисовал вторую пунктирную линию.

– Здесь на воду приходится еще меньше пути, но зато общая длина траектории увеличилась. Так что и этот гипотетический путь тоже занял бы больше времени, чем реальный.
Гэри положил мелок и назидательно ткнул в схему перепачканным указательным пальцем.
– На путешествие по любой из гипотетических траекторий всегда потребуется больше времени, чем луч света тратит в реальности. Иными словами, свет всегда выбирает самый быстрый путь! Это и есть принцип Наименьшего Времени, выдвинутый Ферма.
– Гм… Интересно. И чужаки отреагировали именно на это?
– Точно! Мурхэд на иллинойском Зеркале показал анимацию принципа Ферма, и гептаподы сразу повторили наш ролик. Теперь Мурхэд пытается получить от них символическое описание принципа. – Гэри весело ухмыльнулся. – Чрезвычайно клево, да?
– Воистину клево, – согласилась я. – Но как могло случиться, что я впервые слышу о принципе Ферма? – Я взяла со стола увесистую папку и демонстративно встряхнула: это было выданное лингвистам пособие по ликвидации физической безграмотности, включающее список тем, рекомендованных для бесед с гептаподами. – Здесь куча всякой всячины про массы Планка и тому подобное, но нет ни единого слова о преломлении света.
– Значит, мы не угадали, что окажется полезным для вас, – ответил Гэри без малейшего смущения. – На самом деле довольно странно, что первый прорыв произошел именно с принципом Ферма… Видишь ли, хотя его легко объяснить на словах, для точной математической формулировки требуется не обычная математика, а вариационное исчисление. Мы же, естественно, полагали, что прорыв скорее всего произойдет с какой-нибудь простой теоремой из алгебры или геометрии.
– Действительно странно. Ты думаешь, что понятия гептаподов о простоте и сложности не совпадают с нашими?
– Именно так. Вот почему я умираю от нетерпения взглянуть на их математическую формулировку принципа Ферма. – Он, как обычно, принялся мерить мой кабинет шагами. – Если для гептаподов их версия вариационного исчисления намного проще, чем их же эквивалент алгебры…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: