Иван Глемба - Борьба за наследство

Тут можно читать онлайн Иван Глемба - Борьба за наследство - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Социально-психологическая фантастика, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Иван Глемба - Борьба за наследство краткое содержание

Борьба за наследство - описание и краткое содержание, автор Иван Глемба, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Родинайское планетарное содружество, планета Тиарон, находящиеся в созвездии Кассиопея более одного миллиарда семисот десяти миллионов лет тому назад. В тридцать шесть лет вынужденно оказавшись в прошлом, Радо, будучи ключом к тайникам и к тому, что в них содержится, вместе с наставниками противостоит падшему эллосулу Созару в борьбе за обладание наследством, оставленным Радосанту эллосулом Эчикадом. О приключениях юного Радо в прошлом и полученном жизненном уроке книга вторая «Борьба за наследство» из серии «Уроки начинающему творцу».

Борьба за наследство - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Борьба за наследство - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Иван Глемба
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вот мы и дома. Перед вами Эсинай, – указал он на озерцо, на берегу которого мы стояли.

Смысл сказанных Роу слов начал доходить до меня только тогда, когда уровень воды в водоеме резко понизился. Складывалось такое впечатление, что кто-то или что-то откачивает воду, причем так быстро, что на наших глазах камни, находившиеся под водой на расстоянии джаса от поверхности, теперь оказались над поверхностью воды, которая продолжала стремительно убывать. Только когда уровень воды снизился на три с половиной джаса, а под одной из скал проявился провал прохода, вода остановилась.

– Нам сюда, – указал Роу на открывшийся проход в одной из стен водоема.

– Ловко придумано, – отозвался Уонис. – Только чувствую я, что тебе кто-то помогает…

– Мы в здешних местах давно обосновались с моим старым другом, – усмехнувшись, произнес Роу. – Вот только я его покинул. Не знаю, узнает ли меня давний приятель.

– Что за приятель… – только и успел спросить Уонис, как замолчал, обернувшись к озеру Чинай.

Из него в это время торчала голова неизвестного животного. На нас, не мигая, смотрели два больших глаза.

– Мэолак – мой давний друг, – заметил Роу, взглядом показывая на существо, силуэт которого в это время бесшумно вырастал из воды. – Уберите оружие. Мэо не любит, когда его пугают. Он рассматривает подобное отношение, как объявление войны со всеми вытекающими последствиями.

– Надеюсь, вы с ним давние друзья и Мэо тебя помнит, – только и сказал Уонис, наблюдая, как над поверхностью появилось неизвестное существо – гибрид гигантской саламандры, чем-то отдаленно напоминающий прямоходящее существо.

Мэолак был в полтора раза больше самого крупного из нас, но хуже было то, что, по всей видимости, он в озере плавал не один. Тут существовала колония подобных существ. К моему удивлению в воздухе после того, как Мэолак, выбрался на берег, появились письмена и знаки, из которых следовало, что Мэолак и его сородичи идентифицировали нас, точнее Роу, как друзей и нападать не собирались. Роу мысленно поговорил с Мэолаком, сказав ему, кроме всего прочего, несколько то ли слов, то ли выражений, при этом подражая животным. Звуков, которые испускала при этом его глотка, я никогда ранее не слышал. Они завораживали и призывали к восприятию иного рода, главным из которого было единение и дружба.

Мэолак после мыслей и призывов Роу окончательно выбрался на берег и, встав на задние лапы, выровнялся на несколько секунд во весь свой рост, опираясь кроме двух лап еще и на хвост, помогавший ему держать равновесие, после чего издал дивный гортанный звук, переходящий в какой-то клекот и воркование. Постояв несколько секунд на задних конечностях и хвосте, Мэолак, аккуратно опустил передние конечности на почву и замер, внимательно разглядывая нас. Хвост его при этом совершал в воздухе какие-то странные движения. На его конце я увидел шарообразный нарост и шип.

– Мэолак приветствует нас, – пояснил Роу, – и говорит, что в мое отсутствие здесь проходили посторонние, которые не уважают законов.

– Я так понимаю, что посторонние после этого обратно домой не вернулись, – пошутил Уонис.

– Мэолак понапрасну не убивает, – сразу же отреагировал Роу. – Только в случае прямой угрозы себе и жизням сородичей. Он может передать информацию об опасности или о нарушителе, вторгшемся в его владения, животным, которые решительнее отнесутся к незваным гостям. Чаще Мэолак оглушает, испуская вибрации. После клича, который он испускает, тебя парализует на некоторое время. Если помощь вовремя не приходит, то другие, не столь дружественные обитатели, неизменно делают свое дело…

У меня после слов Роу пробежал холодок по спине. С Мэолаком я точно не хотел бы встретиться. Что-то в этом существе было опасное. Казалось, что он может внезапно напасть. Роу, уловив мои мысли, произнес:

– То, что ты чувствуешь, не более чем защита, окружающая Мэолака и исходящая из него. Мэо страх умеет нагонять. У нас нет времени. Спускайтесь за мной вниз, заходите в проем. Там ход, пройдя по которому, мы попадем в подземный зал.

Через десять минут мы находились в просторном зале, освещавшемся различной формы объектами, испускавшими свет. Было светло, как днем. С потолка капало. Чувствовались сырость и близость к воде. Роу, между тем, подошел к одной из стенок зала, после чего часть каменной стены, отойдя в сторону, открыла вход в еще одно помещение. Мы после жеста Роу проследовали внутрь.

По центру просторного помещения находился этварк – мобильный пункт управления, который позволял совершать действия из данной точки за сотни километров от нее, оставаясь незамеченным. В воздухе, как только мы вошли, появились различного рода изображения. Они становились все отчетливее по мере того, как в помещении стало светло, как при солнечной погоде снаружи. Только тут, присев в кресло, а нам предложив расположиться полукругом перед ним, Роу сказал следующие слова:

– Первая часть нашего путешествия прошла без приключений. Если честно, меня этот факт не обрадовал. Значит, нам дают возможность почувствовать себя свободными. Слежка за нами, скорее всего, идет косвенная. Здесь, в Аголи, мы постараемся ее прервать.

– Ты полагаешь, что нас вели до начала зоны, но скрыто? – отреагировал на слова Роу Уонис.

– Я уверен в этом. Сомнений быть не может, поскольку в противном случае Мэолак не передал бы мне информации, из которой следует, что за зоной и ее обитателями следят.

– Тогда нам нужно срочно уходить, – предложил Илак.

– Ты знаешь куда? – остановил его вопросом Роу. – Наоборот, нам надо на время здесь затаиться и выждать. Наши враги ни при каких обстоятельствах штурмовать зону не будут. При серьезных затратах они не получат ожидаемых дивидендов.

– Почему? – поинтересовался Понад.

– Потому что отсюда есть несколько выходов. Перекрыть их всех возможно только теоретически. Война на уничтожение в отношении нас никому из наших врагов не нужна. Радо и Надэн нужны живыми, впрочем, как и остальные.

– Нас, если поймают, точно лишат жизни, – раздался в тишине голос Орфа.

– Хэабров убьют лишь в крайнем случае. Здесь тоже нужны проводники, а силф вы знаете лучше, чем кто-либо другой. Силф везде одинаков, что в этом времени, что тридцать или пятьдесят тысяч лет назад. Да, нужно уточнить некоторые местные особенности, но это мелочи…

– Рассуждаешь так, как будто хочешь нас продать в рабство каким-нибудь мармукам, нирам или кому-то еще, – заметил Понад, недобро усмехаясь.

– Так и сделаю, как только представится возможность, – неожиданно для всех огрызнулся Роу. – А ты не подумал, что, если бы я этого хотел, то вы все, придя сюда, уже оказались бы в плену?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Глемба читать все книги автора по порядку

Иван Глемба - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Борьба за наследство отзывы


Отзывы читателей о книге Борьба за наследство, автор: Иван Глемба. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x