Райдо Витич - Анатомия Комплексов (Ч. 1)
- Название:Анатомия Комплексов (Ч. 1)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Райдо Витич - Анатомия Комплексов (Ч. 1) краткое содержание
Он с другой планеты, она с Земли. У них разные взгляды на жизнь, разные вкусы, знания и пристрастия. Столкновение двух представителей совершенной разных рас приводит к глобальным переменам не только в их жизни..
Анатомия Комплексов (Ч. 1) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
–– Ты лжешь.
–– Что вы, мусью! Как можно! Мы ж завсегда с искренним расположением и почтением к вашей персоне, все –– таки тесто…или как вас там по батюшке?
Лоан нахмурился и словно обиделся: лицо стало замкнутым и отрешенным. Он посмотрел на Алену, как раненный волчонок, и ни слова не сказав, развернулся и пошел одеваться. Девушка тоже не пожелала отставать и начала натягивать брюки, когда у Рэйсли прорезался голос, и он, не глядя на нее, стал вещать, как диктор: четко и равнодушно - отстраненно:
–– Я окэсто. Опальный сейти. Сын сегюр. Флэтонцы делятся на две общности - фэсто, обычные жители, естественно зачатые и рожденные, и окэсто, те которые родились не без помощи вмешательства сотрудников генетических лабораторий. И не важно, произошло вмешательство в момент зачатия или позже, искусственно созданный зародыш, клон или сохраненный эмбрион… Окэсто такие же люди, но лишенные многих прав. Мы проходим за 30 лет то, что проходят за всю жизнь фэсто. Мы созданы ими, мы их полное отображение, только на основе симбиоза ненатуральных и натуральных клеток. У фэсто пять сословий: приближенный к императорской семье, самые лучшие в определенных областях - фагосто, руководители -энготты, созидатели- эгиты, гуманитарии и творческие личности - паттеро. Все остальные исполнители - монторро. Окэсто редко получают ранг эгита и паттеро и не могут получить сословие фагосто и энготта. Это довольно тяжело и фактически невозможно. Законы оговаривают условия вступления в должность, но эти условия удается соблюсти и выполнить единицам. Поэтому, если ты окэсто, а твой отец фэсто и фагосто, ты не получишь его должность после его смерти и будешь пробивать себе дорогу сам. Ты просто начнешь с нуля, если выживешь. Окажешься между двумя полюсами: кастой жрецов и отбросами –– тэн. Будешь вне закона так же, как они, но если первые –– неприкасаемые, то вторые - сырье, вещь.
Рэй повернулся к девушке, внимательно посмотрел на нее и сел в кресло, чтобы одеть ботинки и продолжить:
–– Союз меж фэсто и окэсто –– большая удача, но он не только не приветствуется, но и порицается. Как правило, такие браки расторгают под давлением, в течение года. У нас не принято мешать сословия, общности. Каждый живет сам по себе и занимает свое место. Если ты тэн, тебя ждет либо лаборатория, либо торги и сеприш [37] Местожительство рабов.
господина. Конечно, тебя могут освободить, но тогда ты все равно продашь себя, потому что тебе не найдется места в обществе: никто не даст жилья, работы, кроме разве самой низкооплачиваемой и грязной. Ты станешь изгоем, а так как бродяжничество у нас запрещено, тебя отловят и вновь продадут, правда, тому, кого выберешь сама, но и это формальность.
Алена одела кофту и смотрела на парня во все глаза, застыв у стены. Рэй приладил браслет на запястье и в упор посмотрел на нее:
–– Я спас тебя. Ты моя жена, и тебе не придеться страдать.
–– Я не собираюсь бродяжничать. Я собираюсь улететь домой.
–– Это исключено. Ты никто. Иноземка –– канно, а это то же, что и тэн, если ты не защищена дипломатическим статусом. Не защищена? –– ехидно прищурился кэн.
Алена растерянно тряхнула волосами.
–– Я так и думал. Значит, тема исчерпана.
–– Нет, Рэй, я не верю тебе.
–– Это твое право.
–– Я хочу домой. Все просто. Я найду способ добраться до дома. У меня есть твой обруч, остальное заработаю…
–– Да? –– усмехнулся парень. –– Тогда еще одна информация к размышлению. Ты моя жена. Наш брак нерасторжим, и ты сама отдала себя мне, подписав документы. Теперь без моего ведома ты не сделаешь и шагу. Тебя не возьмут на корабль и тем более на работу. Тебя найдут и отправят ко мне, а я накажу. Что бы ты ни попыталась сделать, тебе не позволят, тебя не будут слушать, вокруг тебя образуется вакуум, потому что на все, понимаешь, на все моя воля, а не твоя. Я муж. А ты жена. Наши жены подчиняются мужьям, а мужья несут ответственность за жен. Ты женщина, а значит существо недалекое, импульсивное и ранимое. Твое место в доме, а я уж позабочусь и о твоей психике, и твоих желаниях, и будущем. Все действительно просто, милая, ты живешь за мужем , слушаешь меня и не имеешь забот и хлопот.
Рэйсли сложил пальцы замком, и чуть склонив голову набок, одарил девушку своим фирменным взглядом. Алена и верила, и не верила ему:
–– Что было в том документе?
–– Договор о союзе. Ты передала мне себя. Видишь ли, нам мало наложить на голову женщины свадебный обруч и забрать ключ, у нас союз считается действительным и долговременным только в том случае, если женщина полностью подчинится мужчине в трех планах, и муж сможет доказать свою власть над ней в любой момент. У многих на это уходят годы. Ты же подчинилась мне за 8 дней. Энергия, душа; разум и тело. С первым не возникло проблем вообще, а второе и третье сдались час назад. Все, теперь ты можешь сорвать горло, доказывая, что брак не состоялся, но никто тебе не поверит.
–– Я…Я не знала, что подписываю. Ты…обманул меня! –– девушка шагнула к кэн, не зная еще, чего больше хочет: выцарапать ему глаза, ославить или раздавить, как комара.
–– Это послужит тебе хорошим уроком на будущее. Доверять никому нельзя. Отныне ты будешь верить только мне.
Алену затошнило. То, что он говорил, укладывалось в голове лишь частично и весьма избирательно, а хотелось бы понять все скопом и найти выход. Она неуверенно сказала:
–– Я подам на тебя в суд за обман и докажу, что ты …аферист. И вообще это бред! Да, какое мне дело до того, кем ты и другие меня считают?! Ты мне никто, понял! Мысленно хоть гением себя считай, фантазируй на любую тему, мне все равно! Через семь дней я лечу домой!
–– Ты меня не слышала, милая? Ты никуда не летишь и никуда не идешь без меня. Попробуй, выйди в коридор, и тебя тут же вернут обратно, бережно, но твердо. Теперь на все твои передвижения нужно будет мое разрешение…одна вещичка, которой у тебя нет.
–– Ты псих, –– покачала головой Алена. –– Впрочем, чему я удивляюсь? Вы ведь у нас продукт генной инженерии, мутант!
Секунда, и Лоан был перед ней. Голова Алены мотнулась, и из губы ринулась кровь. Девушка не нашла ничего лучше, чем ответить тем же, и как ни странно, на этот раз смогла достать парня. На его щеке появились две кровавые полоски от ногтей. Рэй медленно оттер кровь, посмотрел на пальцы, лизнул их и, оскалившись, отправил девушку к стене. Удар был внушительным и слегка оглушил. Она мотнула головой, пытаясь стряхнуть вялость и дурноту, поднялась, опираясь на стену, и …рухнула, как подкошенная.
Ворковская очнулась, но открывать глаза не спешила. Два знакомых голоса лопотали по флэтонски. Рэй и ‘Шерхан’ –– безошибочно определила она. Первый был холоден и зол, второй непримирим и устал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: