Тим Хэй - Оставленные
- Название:Оставленные
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство: АСТ
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:ISBN: 5-7454-0377-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тим Хэй - Оставленные краткое содержание
Во время одного из катаклизмов с Земли исчезают миллионы людей из всех стран мира. Транспортные средства, оставшись без людей, выходят из-под контроля. Люди приходят в панику, видя, как на их глазах исчезают близкие. В этом глобальном хаосе капитан Рейфорд Стил поставлен перед необходимостью поисков своей исчезнувшей семьи. В стремлении получить ответы на загадку исчезновений, открыть истинные причины этих событий, он знакомится с членами одной из христианских церквей. Капитан узнает, что после разрушений, связанных с исчезновениями, человечество ожидает ещё более мрачное будущее…
Тим Ла Хэй: Автор многочисленных бестселлеров, издающихся тиражами более 10 миллионов экземпляров. Живет в Вашингтоне, Округ Колумбия.
Джерри Б. Дженкинс: Автор, произведения которого дважды входили в список бестселлеров, составляемый газетой «Нью-Йорк Таймс». Живет в северном пригороде Чикаго.
Оставленные - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Это раздражало его в людях ее возраста. Они обожали перебрасываться словами, словно мячом в волейболе, он же предпочитал сразу ухватить самую суть дела. «Потом расскажешь!» — сказал он. Голос его прозвучал раздраженнее, чем ему хотелось.
Когда они протиснулись через двери к ангарной площадке, винты вертолета оглушили их и взлохматили им волосы. Сумка Рейфорда была уже на борту, но оставалось только одно свободное место. Пилот показал на Хетти и отрицательно покачал головой. Рейфорд подхватил ее под локти и вместе с ней взобрался на борт.
— Имей в виду, она не полетит только в том случае, если у тебя будет превышение веса!
— Какой у тебя вес, куколка? — спросил пилот.
— Одна Пятнадцатая!
— Этот вес я могу взять, — сказал пилот Рейфорду, — но если она будет без привязного ремня, я ни за что не отвечаю.
— Идет! — крикнул Рейфорд.
Он пристегнулся сам, а Хетти посадил к себе на колени. Он обхватил ее за талию и сцепил руки. Рейфорд подумал, какая ирония в том, что он так долго мечтал об этом, а сейчас не испытывал никакого волнения, никакого воодушевления — вообще никаких чувств. Он был опустошен.
Хетти выглядела растерянной, ей было неудобно. Рейфорд заметил, что она смущенно поглядывает на остальных пилотов в машине. Никто из них не отвечал на ее взгляды. Катастрофа разразилась слишком недавно, слишком многое было неизвестно. Рейфорду показалось, что он услышал, как один из пилотов произнес: «Кристофер Смит». Но в этой ревущей машине невозможно было что-либо услышать. Рейфорд приблизил губы к уху Хетти.
— Так что там насчет Криса? — спросил он. Она повернулась и прокричала в его ухо:
— Они везли его, как раз когда я шла в комнату отдыха. Он был весь в крови!
— Что случилось?
— Я не знаю, Рейфорд, но выглядел он очень плохо.
— Насколько плохо?
— Я думаю, он был мертв. Полагаю, ему пытались помочь, но не сумели.
Рейфорд покачал головой. Что дальше?
— Его что-то ударило? Или это автобусная авария? Как иронично это было бы!
— Не знаю, — ответила она. — Кровь текла то ли из руки, то ли из груди.
Рейфорд прикоснулся к плечу одного из пилотов:
— Вам известно что-нибудь о первом пилоте Кристофере Смите?
— Из «Панкон»? — спросил пилот.
— Да.
— Тот, что покончил с собой? Рейфорд отпрянул:
— Я не знаю. Это было самоубийство?
— Много самоубийств. Но в основном пассажиры. Я слышал только об одном члене экипажа. Это Смит из «Пан-кон». Перерезал себе вены.
Рейфорд быстро обвел взглядом остальных в вертолете — нет ли кого-нибудь знакомого. Знакомых не оказалось. Но один, слышавший разговор, грустно кивнул головой. Он наклонился вперед:
— Крис Смит? Вы были с ним знакомы?
— Мой первый пилот!
— Сожалею.
— Что вы слышали?
— Я не знаю, насколько это достоверно, но говорили, что два его мальчика исчезли, а жена погибла в аварии!
Впервые происшедшее затронуло лично Рейфорда. Он был мало знаком со Смитом, смутно припомнил двух его сыновей. Это были два подростка-погодка. С его женой он не встречался. Но самоубийство! Может быть, это ждет и Рейфорда? Нет, пока здесь Хлоя. Что было бы, если бы он узнал, что Рей-младший исчез, а Хлоя мертва? Для чего бы ему тогда было жить?
Вообще-то он жил не ради них. Особенно последние несколько месяцев. Он мечтал о девушке, которая сидит сейчас у него на коленях, и он никогда не заходил так далеко, чтобы прикоснуться к ней. Захочет ли он жить, если Хетти Дерхем будет единственным человеком, о котором он сможет заботитьсл? Она красива, сексуальна, приятна, но — для своего возраста. У них мало общего. Неужели только потому, что он был убежден в исчезновении Айрин, сейчас он хотел держать в своих объятиях именно ее?
Обнимая Хетти, он не испытывал к ней никаких чувств, так же, как, по-видимому, и она. Оба они были испуганы до смерти. Флирт пришел бы им на ум в самую последнтю очередь. Но он не вполне лишился чувства иронии. Он вспомнил, что последнее, о чем он грезил как раз перед тем, как Хетти сообщила о трагедии, была мысль об окончательном сближении с ней. Мог ли он предвидеть, что через несколько часов она будет сидеть у него на коленях, но интересовать его будет не больше, чем совершенно чужой человек?
Первая посадка была около полицейского участка в Де-Плейнс, где высадилась Хетти. Рейфорд посоветовал ей прежде всего узнать, не найдется ли полицейской патрульной машины, чтобы доехать домой. Поскольку большая часть машин была направлена в более людные районы, это было маловероятно.
— Отсюда до дому мне не больше мили! — Хетти старалась перекричать рев мотора, когда Рейфорд помогал ей спуститься. — Я могу дойти пешком.
Она крепко обняла его, и он почувствовал трепет ее рук.
— Надеюсь, у тебя все будет в порядке! — крикнула она. — Позвони мне и скажи, что все в порядке, ладно? Он кивнул.
— Ладно? — настаивала она.
— Ладно!
Когда вертолет поднялся в воздух, он увидел, что она прошла к стоянке. Не найдя патрульной машины, она повернулась и пошла быстрым шагом со своим чемоданом на колесиках. Когда вертолет сделал разворот к Маунт-проспект, Хетти уже подходила к своему кварталу.
Первым пассажиром рейса «Панкон», добравшимся до терминала, был Бак Уильямс. Он оказался в центре всеобщей суматохи. Никто в очередях к телефонам не разрешил ему подключить модем. Сотовый телефон не работал. Он попробовал направиться в привилегированный клуб компании «Панкон». Там тоже была суматоха. Однако несмотря на уменьшение численности персонала, в том числе исчезновение нескольких служащих прямо на работе, там соблюдалось какое-то подобие порядка.
Здесь также стояли очереди у телефонов, но можно было послать факс или воспользоваться модемом. Ожидая своей очереди, Бак снова подсоединил модем к разъему материнской платы. Затем он вызвал сообщения, которые получил перед посадкой. Первое было от Стива Планка, ответственного редактора. Оно было адресовано всем корреспондентам: оставайтесь на своих местах. Не предпринимайте попыток выехать в Нью-Йорк — это совершенно невозможно. По возможности звоните по телефону. Регулярно используйте электронную почту. Вообще, постоянно поддерживайте с нами контакт — любыми способами. У нас достаточно сотрудников, чтобы придерживаться графика. Но нам нужны репортажи корреспондентов с мест. Шлите их, сколько сможете. Мы не уверены ни в надежности связи между нами и типографией, ни в квалификации имеющегося у них сейчас персонала. По мере возможности мы будем стараться выпускать наш журнал в срок.
Особое примечание: думайте о причинах событий. Военные? Космические? Научные? Духовные? Пока мы знаем только о самих событиях.
Будьте осторожны и держите с нами связь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: