Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод)

Тут можно читать онлайн Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Социально-психологическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод)

Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод) краткое содержание

Плач демона вне закона (народный перевод) - описание и краткое содержание, автор Ким Харрисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Рассматриваются проблемы, которые ставит перед человечеством случайное получение вещества, дающего бессмертие. Бессмертие всегда манило людей своей призрачной недостижимостью. Но когда оно рядом, оказывается, что овладеть им не так просто.

Плач демона вне закона (народный перевод) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Плач демона вне закона (народный перевод) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Харрисон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ал улыбался, и в его красных глазах с козлиными зрачками, смотревших сквозь круглые затемненные очки, была глубокая и насмешливая злость. Одетый в свой обычный фрак из жатого зеленого бархата, он был олицетворением старого европейского изящества, будто сошел со старинного портрета молодого лорда или принца. На манжетах и воротнике была шнуровка. Точеное аристократическое лицо с сильным носом и подбородком было искажено недоброй улыбкой, и крупные зубы блестели в кровожадном оскале. Он жаждал причинять боль.

Я продолжала пятиться, и он вышел из-за стеллажа.

— Вау, скажу я! Это роскошный подарок! — восхитился он. — Две Морган по цене одной.

О, Боже. Моя мать. Приступ страха вывел меня из шока.

— Ты не можешь тронуть меня или мою семью, — сказала я, все еще пытаясь отодрать целлофан от магнитного мела. Если бы мне удалось начертить круг, я могла бы заманить демона в ловушку. — Ты обещал!

Топот от его сапог прекратился, и демон замер в грациозной позе. Я измерила глазами расстояние между нами. Восемь футов. Нехорошо. Но если он будет смотреть на меня, он не будет обращать внимание на мою маму.

— Обещал я или нет? — задумался демон и поднял глаза к потолку. Мои плечи расслабились.

— Рэйч! — взвизгнул Дженкс.

Ал бросился на меня. В панике я стала отступать. Волна ужаса накрыла меня, когда он нашел мое горло. Я пыталась разжать его пальцы, расцарапать ему руки ногтями, но все равно продолжала висеть в его хватке. Красивое лицо демона исказила гримаса боли, но он только крепче сжал мою шею. Пульс стучал у меня в голове, и я слабела, молясь только, чтобы он хотел немного позлорадствовать, прежде чем забрать меня в Безвременье. Надеюсь — просто чтобы убить.

— Ты не можешь причинить мне боль, — пищала я, не уверенная, было ли сверкание на краю зрения от недостатка кислорода, или это был Дженкс. Я покойница. Я уже покойница.

Ал издал тихий удовлетворенный смешок, переходящий в долгое низкое довольное урчание. Он легко притянул меня ближе, пока наши дыхания не смешались. Его глаза мерцали красным за стеклами очков, и аромат жженого янтаря окутывал меня.

— Я вежливо попросил тебя дать показания. Ты отказалась. Больше у меня нет никакой причины играть по правилам. Можешь поблагодарить за это свою собственную близорукость. Меня бросили в темный каземат! — демон встряхнул меня, так что мои зубы лязгнули. — Лишенного магической силы и обнаженного, однако я могу почему-то и говорить, и колдовать (for what I can say or spell). Но кое-кто меня вызвал, — прошипел он. — И мы заключили сделку, в результате которой ты станешь мертвой ведьмой, а я — свободным демоном.

От пульсирующего адреналина у меня заболела голова. Он не сможет забрать меня в Безвременье, если я ему не позволю. Он должен был бы тянуть меня к лей-линии.

В моем измотанном мозге что-то щелкнуло. Ал не может одновременно держать меня и превращаться в туман. С хрюканьем я подняла свое колено и лягнула демона между ног.

Ал замычал. Я чуть не потеряла сознание, когда он отшвырнул меня, и моя спина обрушила стенд. Я ловила ртом воздух, ощупывая руками свою пострадавшую шею, а пакеты с сушеными травами дождем сыпались на меня. Я закашлялась, уловив запах янтаря, а затем подняла руку, прикрывая лицо, и развернула ноги, чтобы встать. Где мел?!

— Ты жалкая сука шлюхи суккуба, — Ал стонал, согнувшись в три погибели и держась за одно место, и я улыбнулась. Миниас рассказал мне, что частью наказания Ала за то, что он отпустил своего прежнего фамилиара, которая знала, как накапливать энергию лей-линий, было отчуждение у демона магических сил, чар и проклятий, которые он копил в течение тысячелетий. Это сделало его если не беспомощным то, по крайней мере, в, скажем так, облегченной версии. Очевидно, он недавно был в кухне, так как этот образ англичанина из высшего общества был маской. И я не хотела бы знать, на что он в действительности похож.

— В чем дело, Ал? — издевалась я, стирая кровь со рта и пытаясь понять, где я прокусила губу. — Не привык к сопротивлению?

Это было полнейшим идиотизмом. Я в магазине магических принадлежностей, и у меня нет ни одного активированного амулета, зато есть косметические чары и увеличитель бюста.

— Рэйчел, здесь! — крикнула мама, и Ал повернул голову.

— Мама! — заорала я, когда она мне бросила какую-то штуку. — Уходите!

Ал проследил глазами за ней. Я замерла, когда над демоном заклубилось черная энергия Безвременья, исцеляя нанесенные мной повреждения. Но магнитный мел благополучно приземлился в мою руку. Только я набрала в легкие воздуха и приготовилась еще раз закричать, чтобы мама и хозяйка магазина, топтавшиеся за прилавком, немедленно уходили, как вокруг них вырос купол, переливающийся синими цветами Безвременья. Они были в безопасности.

Неожиданно и необъяснимо я почувствовала прикосновение льда, и мое тело напряглось. Это было похоже на перезвон колокольчиков внутри моих костей. Опомнившись, Ал издал рев и бросился на меня.

Визжа, я кинулась на пол и исчезла из поля его досягаемости. Что-то начало рушиться, когда демон споткнулся о поваленный мной стеллаж. У меня были секунды. Сидя на полу и вытянув руку, я рисовала круг — как можно дальше от Ала, поскольку чутье, выработанное годами занятий боевыми искусствами, подсказывало, что он сможет до меня дотянуться.

— Не в этот раз, ведьма, — прорычал демон.

Я быстро повернулась на спине. Моя нога взлетела, чтобы пнуть его, но он двигался с нечеловеческой быстротой, и мой ботинок стукнулся в его ладонь. Я застыла, лежа на спине; демон крепко сжимал мою лодыжку. Один хороший выверт, и он ее сломает. Дерьмо.

Ал потерял свои очки. Он улыбался, и глаза его полыхали злобой, но прежде чем он успел что-нибудь сделать, взрыв сотряс магазин и выбил окна. Я инстинктивно зажала уши и выдернула ногу из хватки Ала. Козлиные глаза демона расширились, и он отпрянул назад, но его шок быстро перешел в ярость.

В испуге я стала цепляться за ближайший стенд, пытаясь встать с пола. Амулеты в упаковках дождем стекали вниз. Отчетливо донесся шелест шин по влажному тротуару, мой слух вернулся; через выбитые окна стали слышны голоса людей. Что же сделала моя мама?

— Дженкс! — крикнула я, чувствуя ледяное дыхание промозглой ночи. Было слишком холодно. Из-за этого он мог впасть в спячку!

— Со мной все отлично! — отозвался он, паря в облачке красной пыльцы. — Вернемся к нашему барану.

Я заставила себя подняться и пыталась удержать равновесие, когда Дженкс уставился на что-то за моим плечом и побелел.

— Э-э, к баранам… — нетвердым голосом поправился пикси, и я почувствовала новый приступ страха, когда заметила, что Ал также застыл, не двигаясь, и смотрел туда же, куда и Дженкс. Уличный шум стал тише, на меня нахлынули вонь озона и жженого янтаря.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ким Харрисон читать все книги автора по порядку

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Плач демона вне закона (народный перевод) отзывы


Отзывы читателей о книге Плач демона вне закона (народный перевод), автор: Ким Харрисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x