Александр Розов - День Астарты
- Название:День Астарты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Розов - День Астарты краткое содержание
«День Астарты» — это, в псевдо-хронологическом смысле, продолжение «Депортации», «Чужой в чужом море» и «Созвездия эректуса». Но, это новелла не столько об одном из вариантов будущего одной страны (или региона), сколько о том, как формируется то или иное историческое будущее. Кстати — термин «историческое прошлое» является более-менее устоявшимся, а вот термин «историческое будущее», видимо, новый.
Напоминаю: Меганезия — это страна, объединяющая архипелаги в большей части Тихого океана, плюс кусочек Антарктиды, и плюс незначительные островки в Индийском океане. На современной политической карте мира она отсутствует, как и ряд других стран, упоминаемых в тексте (Сайберия в Евразии, Нуэва Гранада в Южной Америке, и Мпулу, Шонао и Зулу в Центральной Африке).
Итак, время действия: Немного не доходя до середины нашего XXI века.
Место действия: Наша планета, а также ее окрестности.
Антураж: Прогнозируемые события в области технологии (за что я их купил, за то и продаю, практически — ничего личного).
Вопрос: Как глобальные события влияют на людей, и как люди влияют на глобальные события. Как локальные события превращаются в глобальные — и наоборот.
Есть древнее китайское проклятие: «чтоб тебе жить во время перемен».
Мир, только вчера казавшийся понятным, устойчивым и связным, внезапно распадается, превращаясь во множество фрагментов мозаики. Привычные представления о политике, экономике, и даже о быте, в общем — об образе жизни, становятся неадекватными. Когда-нибудь, наверное, этот паззл снова сложится, и получится что-то понятное. Но это когда еще будет… А люди живут именно сейчас. В то самое «время перемен», которое они сами и создают своими действиями (иногда — осмысленными, иногда — не очень).
Время перемен, время нестабильности, отличается еще и тем, что любое, даже очень незначительное на первый взгляд, действие некого человека (иногда — совершенно не выдающегося), может поменять то самое «историческое будущее».
Потом (когда паззл сложится) историки будут строить глубокомысленные версии о том, почему цепочка событий стала раскручиваться именно так, а не иначе. Но пока, длится время перемен, никому не известно, кто, как и на что повлияет…
Новелла «День Астарты» — о том, как это происходит с точки зрения разных людей, живущих в разных условиях и преследующих, разумеется, разные цели.
День Астарты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Лейтенант Кабреро убрал пульт обратно в карман и констатировал:
— Типа, объект приняли. Какие будут мнения? У нас принято высказываться, начиная с младших по ордеру. Если нет возражений…
— У нас тоже, — лаконично сообщил капитан Гектор Гамбоа и полез в карман комбинезона за сигаретами, — Так что я последний.
— При одинаковых званиях, — добавил Тино, — первое слово за гостями. Хоп-командор в Папуа это то же, что суб-лейтенант у нас. Оо, начинаем с тебя.
Хоп-командор Нопи чуть заметно пожала плечами.
— Ну, по-моему, главная проблема, что нас мало. Если вахты распределять по инструкции, то получится шесть одиночных четырехчасовых вахт. Одиночная вахта при периметре сорок миль, в здешних условиях — аут. Предлагаю парные вахты, по четыре часа, при двух активных сменах и одной отдыхающей.
— А как ты предлагаешь составлять график? — спросил лейтенант Барроса.
— Знаешь, Пабло, когда нас шесть человек, можно и без графика. Как-нибудь договоримся, в рабочем порядке.
— Пожалуй, да, — согласился чилиец.
— А кого ждем? — спросил Тино.
— Ну… — папуаска задумчиво переступила с ноги на ногу, — раз с воздуха нас прикрывает Порт-Фобос, то остается только инфильтрация по низу. Либо наземный, либо низколетящий транспорт. Нельзя исключать и пешеходов.
— Пешеходов? — переспросил бразилец, — Здесь?
— Представь себе, Гектор, в Антарктиде есть лыжный туризм, — ответила она.
— У нас в Веллингтоне есть клуб антарктических лыжников, — поддержал ее лейтенант Лютер Эванс, — Даже пробовали пройти весь континент на лыжах.
Гамбоа затянулся сигаретой, выпустил изо рта дым вместе с облаком пара, и покачал головой:
— Сколько психов на свете! А еще говорят: человек — разумное существо.
— Врут, — лаконично ответил Тино, — какие еще идеи, Оо?
— По существу, больше никаких. Разве что… Я не знаю, насколько это хорошая идея, но, по-моему, нам надо очень быстро стать командой.
— Это хорошая идея, — твердо сказал бразилец, — Нам имеет смысл общаться за чашкой кофе просто так, о жизни.
— Это я и имела в виду. У меня все.
— ОК, — согласился Тино, — Гвен, какие у тебя мысли?
— У меня мысль о третьем пункте оперативной инструкции, — ответила суб-лейтенант Нахара, — Надо попробовать поставить себя на место противника.
Лейтенант Кабреро согласно кивнул.
— Этим надо заняться, как только каждый прокрутит по одной вахте. Еще?
— Еще надо толком понять, что за проект мы прикрываем.
— Согласен. Но это тоже не пятиминутная тема.
— Да. Я пока в смысле, что надо присмотреться к нашим сивилам. Они больше знают о проекте, и от них можно получить косвенные данные о противнике.
— Тоже принимается. Дальше?
— Дальше я бы как можно быстрее начала патрулировать. А то неспокойно.
— Начнем, как только все выскажутся… Пабло, что ты скажешь?
— Холодно, — ответил лейтенант Барроса, — У меня нет боевого опыта в условиях сильного холода и снега. Только тренинги… Я здесь один такой, или…?
— Не один, — ответил Тино, — Еще Лютер.
— У меня вообще нет боевого опыта, — уточнил новозеландец, — У нас вообще-то тихая страна, поэтому я имел дело с противником только в группе захвата.
— Кого захватывал? — поинтересовался капитан Гамбоа.
— Террористов. По сути, это полицейская работа, только стрельбы побольше.
Тино хлопнул его по плечу.
— Это, как раз, в тему. Полицейский опыт нам тоже пригодится.
— Надеюсь, что так. Есть кое-какие мысли… Когда до меня дойдет очередь…
— Уже дошла, — перебил его Барроса, — Я только хотел сказать, что в каждой патрульной паре должен быть хоть один человек с опытом снежной войны.
— Принимается, — сказал Тино, — Излагай свои мысли, Лютер.
Новозеландец потер руками в перчатках щеки и глянул на Гектора, который продолжал курить, держа сигарету в голой руке.
— Тебе не холодно?
— Нет. Я привык, когда воевал в Андах кое с кем кое за кого.
— Ясно… Так вот, я хотел спросить. Тино, мы же будем оказываться в других населенных пунктах, верно?
— Будем, но в пределах территории Муспелл.
— ОК, — Лютер кивнул, — Этого достаточно. Я думаю, что нам надо обращать внимание на всякие слухи. Наземная террористическая группировка не начинает работать, не изучив обстановку. Это общение с людьми, а значит — слухи.
— Воздушный десант работает без этого, — заметил Барроса.
— Не наш случай, — возразил Тино, — Если что, с десантом разберутся ребята из корпуса ПВО Порт-Фобос. Пути вероятного противника Оо уже назвала.
— Тогда возражение снимается.
— Излагать дальше? — спросил Лютер.
Тино кивнул и, по примеру Гектора Гамбоа, вытянул из кармана сигарету.
— Так вот… — продолжал новозеландец, — …Что касается путей. Мне кажется, необходимо установить возможные пути противника конкретно. В горах мало дорог. Над каждой можно повесить спай-дрон, и уже легче, правда?
— А как быть с низколетящими аппаратами? — поинтересовалась Гвен.
— Точно так же. Низко лететь можно не над каким угодно рельефом.
— Толково, — согласился Тино.
— На тропах поставить контрольки, — добавила Оо, — это проще, чем дроны.
— Тоже толково. Что еще?
— Еще последнее: рассказывать друг другу обо всем необычном, что замечено на маршруте патрулирования. Даже если это смутные ощущения или что-то такое.
Лейтенант Кабреро энергично кивнул.
— Да, согласен. И рассказывать сразу, немедленно… Гектор, что мы упустили?
— Две вещи, — ответил бразилец, — Во-первых, это дроны противника. Я бы не исключал их наличие. Полагаю, надо сегодня же проверить, надежна ли наша система их обнаружения и ликвидации.
— Я мог бы этим заняться, — сказал Лютер, — У меня есть опыт.
— … И во-вторых, — продолжил бразилец, — наша легенда. Она слишком слаба. Обычные тесты легкой авиации для условий подобной местности можно было проводить в более удобном районе горной Антарктики. Нашей легенде нужен второй слой. Например: под прикрытием авиа-тестов мы ищем что-нибудь…
— Что например? — спросил Тино.
— Пока не знаю. Я бы привязал это к здешней мифологии, к байкам, которые рассказывают в Порт-Фобос, к чему-то, что люди охотно будут повторять.
— Что-то вроде НЛО? — предположил Пабло Барроса.
Бразилец скупо улыбнулся и подмигнул ему.
— Неплохой пример. Осталось выяснить, какие зеленые человечки тут в моде.
— Принимается, — подвел итог Кабреро, — Итак, распределяем задачи на сегодня. Гектор, как на счет полетать со мной в паре сейчас и в ночную вахту?
— Я так и думал, что ты это предложишь. Это хорошее решение.
— ОК. Вылетаем через десять минут. Через четыре часа — приготовится Пабло и Гвен. На рассвете — Лютер и Оо. Есть возражения? Вижу, что нет. Лютер пока проверяет анти-дроновую защиты. Оо изучает рельеф. Пабло ищет в интернет местные легенды про НЛО и прочую хрень, которую мы могли бы искать. Гвен идет в кафе и раскручивает наших сивилов на информацию.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: