Александр Розов - День Астарты
- Название:День Астарты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Розов - День Астарты краткое содержание
«День Астарты» — это, в псевдо-хронологическом смысле, продолжение «Депортации», «Чужой в чужом море» и «Созвездия эректуса». Но, это новелла не столько об одном из вариантов будущего одной страны (или региона), сколько о том, как формируется то или иное историческое будущее. Кстати — термин «историческое прошлое» является более-менее устоявшимся, а вот термин «историческое будущее», видимо, новый.
Напоминаю: Меганезия — это страна, объединяющая архипелаги в большей части Тихого океана, плюс кусочек Антарктиды, и плюс незначительные островки в Индийском океане. На современной политической карте мира она отсутствует, как и ряд других стран, упоминаемых в тексте (Сайберия в Евразии, Нуэва Гранада в Южной Америке, и Мпулу, Шонао и Зулу в Центральной Африке).
Итак, время действия: Немного не доходя до середины нашего XXI века.
Место действия: Наша планета, а также ее окрестности.
Антураж: Прогнозируемые события в области технологии (за что я их купил, за то и продаю, практически — ничего личного).
Вопрос: Как глобальные события влияют на людей, и как люди влияют на глобальные события. Как локальные события превращаются в глобальные — и наоборот.
Есть древнее китайское проклятие: «чтоб тебе жить во время перемен».
Мир, только вчера казавшийся понятным, устойчивым и связным, внезапно распадается, превращаясь во множество фрагментов мозаики. Привычные представления о политике, экономике, и даже о быте, в общем — об образе жизни, становятся неадекватными. Когда-нибудь, наверное, этот паззл снова сложится, и получится что-то понятное. Но это когда еще будет… А люди живут именно сейчас. В то самое «время перемен», которое они сами и создают своими действиями (иногда — осмысленными, иногда — не очень).
Время перемен, время нестабильности, отличается еще и тем, что любое, даже очень незначительное на первый взгляд, действие некого человека (иногда — совершенно не выдающегося), может поменять то самое «историческое будущее».
Потом (когда паззл сложится) историки будут строить глубокомысленные версии о том, почему цепочка событий стала раскручиваться именно так, а не иначе. Но пока, длится время перемен, никому не известно, кто, как и на что повлияет…
Новелла «День Астарты» — о том, как это происходит с точки зрения разных людей, живущих в разных условиях и преследующих, разумеется, разные цели.
День Астарты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Контр-адмирал отвлекся на секунду и жестом попросил налить ему еще чашку кофе. Сержант Уайтби кивнула и занялась этим вопросом, а Рестейн вернулся к разговору.
— …Сенатор, я не угрожал министру обороны Омана… Я не угрожал обстрелять их столицу… Так, вы позволите мне ответить?… Язиф требовал, чтобы я начал военные действия против авиации Трансэкваториалов и против Мадагаскара. Я отказался, и он заявил, что выстрелит по Мадагаскару ракетами. Я предупредил, что тогда союзники Мадагаскара сотрут Маскат с лица земли… Нет, я не говорил, что мне насрать на их султана, я просто сказал, что он не президент США… А как я должен был ответить?
С правой стороны оперативного экрана появилась группа новых воздушных объектов, движущихся от Мадагаскара к Коморам. Идентификационная надпись сообщала: «Транспортно-десантные «Screen-Shuttle» аэромобильной бригады Мпулу — 8 единиц, скорость: 120 узлов, эшелон: 100–200 метров. Легкие авиа-рэпторы «Abris-Glass» ВВС Мпулу — 24 единицы, скорость 120 узлов, эшелон: 500–700 метров».
Кто-то из операторов негромко прокомментировал: «Сначала артподготовка, а теперь десант под прикрытием с воздуха». Другой, так же негромко заметил: «А наш Слайд, голова, сразу догадался». Гомер Симпсон изобразил на лице ослепительную улыбку, достойную рекламного проспекта зубной пасты «чистящей белее, чем добела».
…Сенатор продолжал читать Теодору Рестейну лекцию о нормах дипломатического этикета в отношении коронованных особ. Контр-адмирал прикинул: это — на полчаса, никак не меньше и, жестом поблагодарив Венди, принялся за кофе (как-то умудряясь глотать его абсолютно беззвучно — что выдавало опыт длительного, бессмысленного телефонного общения с профессиональными политиками высокого ранга).
…Ракетопланы-дроны с полуторатонными боезарядами, разносили в пыль объекты военно-гражданской инфраструктуры в районе столицы ИРКО на Большом Коморе.
…Авиа-рэпторы и летающие канонерки, спокойно и методично сжигали корабли оманской эскадры, лишенные ПВО и теперь совершенно беззащитные.
…Аэромобильные транспорты, под прикрытием другой группы авиа-рэпторов, неотвратимо приближались к Ажуану, Мохели и Большому Комору.
…Министр Язиф бродил по своему саду, ломая голову над тем, как утром доложить султану Рафайли о потере большей части кораблей ВМС Омана и о гибели примерно шести тысяч моряков и летчиков. Горе семей погибших его мало волновало. Он был классическим арабским аристократом, в его глазах не существовало особой разницы между простолюдином и ишаком. «Ислам» означает «покорность». Простолюдин — покорно работает, а когда надо — покорно умирает. Простолюдинка покорно рожает каждый год, чтобы не иссякла тягловая сила и пушечное мясо. А вот праведный гнев султана… Этот гнев надо куда-то направить. В нужную сторону. Подальше от себя.
…Шестеро инструкторов под навесом во дворе жилого блока базы Мтвери, слушали звеняще-потрескивающие песни ночных цикад и распивали с трудом добытую пинту виски за здоровье контр-адмирала Теодора Рестейна.
…Сенатор говорил, говорил и говорил. Такая у него была непыльная работа…
…А простой на вид, но очень изящный и быстроходный тримаран парочки молодых китайских яхтсменов, как привязанный невидимой ниточкой, следовал в нескольких милях за ролкером «Uxias» в северное расширение Мозамбикского пролива к маленькому атоллу Бассас, проданному фирме «Equa-Tour» с Гваделупы.
100
Дата/Время: 12–13.04.24 года Хартии.
Мадагаскарский пролив. Как бы, яхтсмены…
Атолл Бассас. Как бы, туризм…
Аннексия дельты Замбези.
Над Мозамбикским проливом дул обычный для этой акватории сухой африканский западный ветер. Яхта-тримаран «Фэнхуан» (Феникс), шла в галфинде, на север — под углом около восьми румбов к ветру. Для грамотных виндрейсеров (каковыми были технической эксперт-стажер SSD, Юн Чун и лейтенант спецназа «DaDui», Линси Ли), движение с нужной скоростью при таких условиях под парусом, в режиме экономии топливного ресурса движка, не представляло проблемы. Тримаран легко скользил по волне, сквозь черную ясную ночь, постепенно отставая от ролкера «Uxias». Догонять ролкер не требовалось. Согласно заданию, надо было выйти к атоллу Бассас завтра к вечеру. При таком удачном ветре, есть вероятность, что включать движок вообще не понадобится. В любом случае, сейчас можно идти в режиме парусника, смотреть телевизор и отдыхать. На рассвете, после прохождения горловины пролива, можно включить мотор — если понадобится…
Двухчасовая фестивальная программа «Rokki-TV» в честь «Yuri’s Night» (или «World Space Party») завершилась стремительной прокруткой видео-фрагментов на фоне лиц:
* Юрия Гагарина (первого космонавта Земли, 12 апреля 1961).
* Нила Армстронга (первого землянина, шагнувшего на поверхность Луны).
* Джона Янга (Водителя moon-rover в 1972 и капитана SpaceShuttle-1, 12 апреля 1981).
* Барта Рутана (Автора первого частного космоплана SpaceShipOne, 20 мая 2003).
Юн Чун, едва слышно вздохнула, и пояснила.
— Мне немного обидно, что все вот так…
— Что нет ни одного нашего? — попробовал угадать Линси.
Она отрицательно покачала головой — …Что трое из четырех — американцы, из капстраны? — сделал он вторую попытку.
Она снова покачала головой и ответила:
— Мне обидно, что нет пятого: того, кто первым шагнул на другую планету. На Марс. Когда я училась в школе, то думала: вот-вот, еще несколько лет, и… И ничего…
— Насколько я знаю, — осторожно сказал Линси, — это оказалось гораздо дороже, чем думали в прошлом десятилетии, и гораздо менее перспективно, чем тогда надеялись.
— Мне иногда говорят, что я слишком сильно увлечена космосом, — немного грустно произнесла Юн, — ты тоже так думаешь?
Линси Ли застыл на пару секунд (у него была такая своеобразная манера думать — предельно быстро и сосредоточенно) и ответил:
— Не согласен. Ты перспективный сотрудник инженерной разведки, ты не можешь не увлекаться, иначе ты перестанешь любить свою работу, а это неправильно.
— Ты хороший человек, Линси, — сказала она, — Но ты ужасный прагматик.
— У меня сложно с романтикой, — согласился он, — возможно, это профессиональное. Возможно, также, что со мной скучно. Я немного сожалею об этом.
Эксперт-стажер загадочно улыбнулась и пожала плечами.
— Нет, Линси, с тобой не скучно. С тобой странно. Мне кажется, что ты столько раз выполнял упражнение «У-Сун отодвигает с пути гору Меру», что вымышленная гора стала для тебя, как настоящая. И ты раз за разом пытаешься отодвинуть ее с пути, но это может сделать только У-Сун, который вымышлен, как и сама гора. А ты — настоящий.
— Это слишком сложно для меня, — признался лейтенант спецназа, — Я имею в виду, не сдвинуть гору, а понять эти древние философские иносказания. Инструктор-шифу в разведшколе делал мне замечания за то, что я не работаю в этом направлении. А это, наверное, просто не мое… Так бывает, знаешь?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: