Елена Сенявская - У Вечной реки. Лирическая фантастика
- Название:У Вечной реки. Лирическая фантастика
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Российское Университетское издательство
- Год:1996
- Город:М.
- ISBN:5-87999-006-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Сенявская - У Вечной реки. Лирическая фантастика краткое содержание
Российское Университетское Издательство, как известно, публикует исторические монографии и первоиздания источников. Это издательство ученых для ученых. Однако российские историки пишут не только научные труды. В их творческой лаборатории временами рождаются шедевры иных жанров.
Путешествия во времени, контакты с иным разумом, а также волшебные истории о любви, дружбе, благородных рыцарях и Прекрасной Даме ждут избранного читателя на страницах этой книги.
Ее автор Елена Сенявская — кандидат исторических наук, старший научный сотрудник Института российской истории Российской Академии Наук, член Союза Литераторов России.
У Вечной реки. Лирическая фантастика - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Дети, совсем дети,» — шептал он и думал о том, что скоро они вырастут…
Песнь вторая
И они выросли…
Как розовый бутон, расцвела проказница Элиана, и королевский двор не мог надивиться волшебному превращению. Нельзя сказать, что стала она красавицей, но каждое ее движение было само изящество, мягкой улыбкой светилось лицо, глаза сияли мерцающим ясным светом, — словом, она пленяла всех тем обаянием, которое стоит иной красоты. Рыцари и вельможи влюблялись в нее без памяти. А принцесса забавлялась этим, как дитя или несносная кокетка. Но не была ни тем, ни другим. Странный цветок распустился в саду Бернара — невероятная смесь мечтательности и трезвого ума, пылкости и умения владеть собой. Любой ее поступок был непредсказуем, любая мысль — достойна мудреца. Она была обворожительна и непостижима, как вечно манящая тайна. И при этом удивительно постоянна в своих симпатиях.
Детская привязанность к пленнику приобрела со временем оттенок романтический, и повзрослевшая принцесса уже и сама не знала, что было с ней на самом деле, а что она придумала однажды и искренне поверила в это. Она представляла Эжена героем и всерьез считала своим женихом. Но если пять лет назад ее чувства ни для кого не являлись секретом, то теперь о них не догадывался даже ее отец: Элиана научилась быть осмотрительной. Время от времени при дворе узнавали новости из соседнего королевства. Но, какие бы вести не доходили до ушей принцессы, она была непроницаема. Хотя сообщения эти, особенно за последний год, не слишком ее радовали.
Не снискав воинской славы, Эжен избрал себе новое поприще и вскоре добился довольно сомнительной, но льстившей мужскому самолюбию репутации Дон Жуана. Граф Робер, без содействия которого не обходилась ни одна интрижка, мог гордиться успехами своего «ученика». Он надеялся, что бурные похождения выбьют из головы короля давнюю блажь, и к назначенному сроку государь не вспомнит о своем обещании вернуться в замок Бернара.
И в самом деле, за эти пять лет Эжен ни разу не произнес вслух имени Элианы, а медальон мирно лежал на дне шкатулки, ключ от которой король всегда носил при себе и в которую никогда не заглядывал. Кажется, Робер мог быть спокоен: государь образумился и жениться на дочери бывшего врага не собирался. У него появились другие интересы, и изящные танцовщицы не могли пожаловаться на отсутствие внимания к своим достоинствам со стороны молодого короля. Впрочем, если бы все было так просто…
Эжен скучал. В последние дни это случалось все чаще. От этой болезни не было лекарств, не помогали привычные развлечения. Балы он переносил с трудом, пирушки ему опротивели, он предпочитал общество цыганок и актрис, вызывая досаду придворных дам, которые были не прочь поменяться с ними ролями.
Вот и теперь на коленях у короля сидела кудрявая Эрмилла и теребила золотую цепочку, видневшуюся сквозь расстегнутый ворот его камзола. А он то ли дремал, то ли просто задумался, равнодушный к ее ласкам.
— Что это за ключ вы прячете на груди? — кокетничая, спросила она, чтобы обратить, наконец, на себя его внимание.
— Ключ? — очнувшись, рассеянно переспросил Эжен, но тотчас глаза его оживились. — Он от моего сердца, — сказал серьезно, и легкая тень скользнула по бледному лицу.
— Отоприте! Я хочу в него заглянуть! — капризно воскликнула девица, бесцеремонная, как все женщины ее круга.
— Ну что ж, пожалуй, пора, — помолчав, негромко отозвался король. — Подай шкатулку, — кивнул он на ларец красного дерева, одиноко стоявший на столике у стены.
Танцовщица проворно соскочила с его колен и метнулась к шкатулке. И вот она уже в руках короля, и изящный ключик дважды повернулся в замке. На дне, под стопкой каких-то бумаг тускло блестел медальон.
— Кто эта девочка? Какая хорошенькая… — нараспев спросила Эрмилла, заглядывая ему через плечо.
Эжен молчал, не отрывая глаз от миниатюрного портрета. Лицо его было мрачно.
— Кто это? — несмело повторила танцовщица: она никогда не видела короля таким отрешенным.
— Моя невеста, — наконец ответил он и, холодно отстранив куртизанку, поднялся. Ничто в нем больше не напоминало скучающего повесу. — Возьми! — бросил повелительно, и тяжелый кошель упал к ее ногам. — Забудь о том, что видела. Уходи…
Схватив деньги, Эрмилла бесшумно выскользнула за дверь. Опыт подсказывал, что ее услуги сегодня не потребуются.
Какое-то время Эжен стоял неподвижно, глядя куда-то в пустоту. Наконец он вздохнул — глубоко и вроде бы с облегчением, словно на что-то решился. Спрятал медальон на груди и громко позвал слугу. Тот, как призрак, тотчас возник на пороге.
— Графа ко мне, — даже не повернув головы, приказал Эжен. В словах его звучали металлические нотки.
Через пару минут в покои вошел Робер — веселый и благодушный, в новом роскошном камзоле: с некоторых пор он слыл первым щеголем в королевстве.
— Ты звал меня, государь? — спросил с улыбкой, не подозревая, какие тучи нависли над ним.
— Собирайся, мы едем, — не ответив на приветствие, сухо велел Эжен тоном, не терпящим возражений.
— Далеко ли, осмелюсь спросить? — в голосе графа послышалось удивление: обычно их вечерние прогулки обходились без подобных вступлений. Резкий тон короля заставил насторожиться.
— Куда тебе не хотелось бы, — снизошел до ответа молочный брат и усмехнулся не без злорадства: в последнее время Робер возомнил о себе лишнее, пора отрезвить гордеца — влияние его небезгранично.
— Ааа… — сразу поскучнев, протянул понятливый граф. — Значит, все-таки… — и не договорил, закусив до крови губу: такого поворота событий он, признаться, не ожидал.
— Никто не посмеет упрекнуть, что я не сдержал слова! — резко оборвал его король.
И Робер понял, что возражать не имеет смысла. Но выдохнул с жаром — для очистки совести и безо всякой надежды:
— Государь! Она обо всем забыла… Ты будешь выглядеть нелепо!
— А вот это уже не твоя забота, — сквозь зубы процедил Эжен, чувствуя, как слова друга заронили в душе сомнение. А может, оно проснулось уже давно, только король не хотел признаваться в этом… — Распорядись, чтобы седлали коней, — ровным голосом приказал он и, заметив, что граф не торопится уходить, добавил сдержанно, с трудом скрывая гнев: — Для меня это — вопрос чести.
Робер с подчеркнуто-почтительным поклоном молча вышел из его покоев.
Часы на башне пробили полдень — время обеда.
Как обычно, Бернар отыскал принцессу в саду. Мраморная скамья была усыпана свежими розами, из которых она составляла букет, бережно подбирая цветок к цветку.
— Элиана, — голос отца звучал немного растерянно. — Только что прибыл гонец с известием: король Эжен собирается навестить нас и скоро будет здесь вместе со свитой. Ты не догадываешься о причине его визита?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: