Деннис Уитли - Война в мире призраков
- Название:Война в мире призраков
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Кэдмэн, ТОО «Брайт лайт»
- Год:1993
- Город:Жуковский
- ISBN:5-85743-012-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Деннис Уитли - Война в мире призраков краткое содержание
В написании этого фантастического остросюжетного романа автор использовал материалы по оккультизму, в романе он детализировано описывает существующие в реальности магические обряды и заклинания против Зла.
Война в мире призраков - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вы совершенно правы, сэр. — Феннимер рассмеялся. — Я уже настолько привык к тому, что за мною постоянно шпионят, что, если б вдруг однажды утром его сиятельству пришла бы в голову шальная мысль выскочить из шкафчика у меня в ванной комнате, я абсолютно бы не обратил на это внимания. Значит, так, сказал он, повернувшись к де Ришло, — я снимаю квартиру в Норт-Гейт-Меншенз, Риджентс парк. А у адмирала дом № 22, Орм-сквер, Бейсуотер.
— Если вы когда-нибудь пожелаете заглянуть ко мне, сказал адмирал, — и осмотреть мой дом, я передам своей жене, чтобы она предоставила вам полную свободу действий.
— То же самое касается и моей квартиры, — добавил капитан.
— Благодарю вас, господа. Но я попросил у вас ваши адреса на тот случай, если у меня возникнет необходимость срочно связаться с вами, — не моргнув глазом, сказал герцог.
Час спустя он вместе с Рексом, Саймоном и Ричардом в машине последнего проезжал по полупустынным улицам подвергнувшегося бомбежкам Лондона по дороге в Вустершир.
Последняя часть путешествия проходила в полной темноте, но Ричард настолько хорошо знал дорогу, что, съехав с главного шоссе, он без труда петлял по узким деревенским дорожкам, пока наконец не въехал в открытые парковые ворота и не остановился перед своим чудесным сельским особняком. Восточное крыло беспорядочно выстроенного старого дома было самым древним и, говорят, одно время там располагалось крупное аббатство, но много столетий спустя остатки толстых стен были надстроены, а в последние годы Ричард и его очаровательная супруга, некогда принцесса Мария-Луиза-Элоиза-Афродита Блэнкфорт Де Картезан де Шмулемофф, не жалели ни сил ни средств, чтобы, интерьеры были удобными и красивыми. Не успел Малин, пожилой дворецкий Ричарда, открыть тяжелую дубовую дверь, как встречать их выбежала Мари-Лу.
Это была невысокая женщина с каштановыми локонами волос, лицом, по форме напоминающем сердечко, и большими фиолетовыми глазами, благодаря чему она сразу же походила на симпатичного персидского котенка. Несмотря на ее миниатюрность, тоненькие ручки, ножки, запястья и лодыжки, она совсем не была худой, вот почему де Ришло зачастую говорил, что она самое прелестное создание, которое он когда-либо видел, и не случайно многие прозвали ее «карманной Венерой Ричарда». Их привязанность друг другу ничуть не изменилась с того времени, когда, наткнувшись на нее среди сибирских снегов, он сразу же женился на ней и вывез с «Запретной территории».
Они обнялись, как будто не виделись долгие месяцы, и, когда наконец он отпустил ее, она задыхаясь произнесла:
— Дорогой, я получила телеграмму всего лишь час назад, хотя ты и отправил ее вчера вечером. Комнаты еще не готовы, но горничные уже приводят их в порядок, кладут грелки в постели, а вообще так приятно снова видеть всех вас, что просто нет слов.
Сказав это, она подошла к каждому и, поднявшись на цыпочки, поцеловала в щечку.
Малин отправился разгружать машину, а герцог улыбаясь смотрел на нее.
— И, тем не менее, принцесса, у меня будет к тебе необычная просьба. Я попросил бы у тебя разрешения спать в библиотеке.
— Сероглазка, дорогой! — воскликнула Мари-Лу. — Ты ведь не из тех, кто боится бомбежек! Впрочем, вокруг Кардиналз-Фолли тишина и покой, так что ты будешь в полной безопасности в своей старой комнате наверху, ну, а если уж ты так хочешь, можешь спать и в библиотеке.
— Не боязнь попасть под обстрел привела меня сюда из Лондона, моя дорогая, а гораздо более серьезная проблема.
Веселое личико Мари-Лу моментально стало серьезным, и она понимающе кивнула головой.
— Тогда все ясно. Входите. Я же тем временем сделаю коктейли.
Ричард состроил рожу, когда последовал за нею в вытянутую гостиную с низким потолком, где летом через французские окна открывался очаровательный вид на террасный садик.
— Боюсь, нам изменила удача, дорогая. Мы все бросили пить, — сказал он.
Она резко остановилась, обратив на де Ришло округлившиеся, с едва заметным страхом, глаза.
— Библиотека… никаких напитков… неужели опять кому-то из вас угрожает опасность с той стороны?
— Нет, — заверил ее герцог, — но перед нами поставлена задача бросить вызов Гитлеру на астральном уровне.
— Не нравится мне это, — вдруг произнесла она, — совсем не нравится.
Ричард обнял ее за плечи. — Дорогая, Черные маги посредством оккультных сил передают в Германию секретную информацию. По крайней мере, мы так считаем. Кому-то из нас следует подняться на астральный уровень и попытаться остановить их. Как тебе хорошо известно, для осуществления работы подобного типа человеку необходима спокойная и мирная обстановка, вот почему я решил, что ты тоже захотела бы, чтобы Сероглазый, пока участвует в этой, одной из самых таинственных битв Британии, погостил у нас.
Мари-Лу всплеснула руками — жест, столь характерный для иностранцев.
— Ты безусловно прав. Я бы никогда не простила его, если б вдруг впоследствии узнала, что он занимался этим совсем в другом месте. Я просто хотела сказать, что все, связанное с оккультизмом, чертовски опасно.
— Но сравнив это с тем как ты разъезжала со своей передвижной кухней в Кливленде в ту самую ночь, когда нацисты превратили город в настоящий ад, я пришел к заключению, что ты перестала чего-либо бояться, — с серьезным видом сказал Ричард.
— Мари-Лу пожала его руку.
— Но это было совсем другое, дорогой, а потом, что еще мы могли поделать? По крайней мере мы знали, что может произойти. Иное дело — астральный мир, ужасы которого даже нельзя предвидеть. Я опасаюсь за тебя, за Рекса и Саймона даже больше, чем за себя, потому что вне тела я значительно сильнее многих мужчин. Де Ришло взял ее руку и поцеловал.
— Я знал, что могу рассчитывать на тебя, принцесса.
И, если понадобится, мы сможем все вместе образовать когорту из пяти воинов Света. Рекс взял шейкер и понюхал его содержимое.
— Боже, какая прелесть! — пробормотал он. — Баккардийский ром с ананасовым соком — мой любимый коктейль. К сожалению, придется отказаться от него. — Он бросил взгляд на Мари-Лу. Ставлю пятьдесят фунтов против одного, что Сероглазый откажется от всех деликатесов, которые ты задумала нам на обед.
— Какая жалость! — воскликнула Мари-Лу печально. — Если бы меня по крайней мере предупредили, я бы тогда знала, что он пожелает, чтобы мы на какое-то время стали вегетарианцами. А так, естественно, я приготовила все самое лучшее, что у меня было из запасов на случай необходимости — гусиную печенку, персики в бенедиктине, консервированные сливки…
— Слушай, перестань, у меня во рту пересохло. Ничего себе запасец!
Рекс замахал своими огромными ручищами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: