Александр Розов - Пингвины над Ямайкой
- Название:Пингвины над Ямайкой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Розов - Пингвины над Ямайкой краткое содержание
Пингвины над Ямайкой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Интересно, – подтвердил полковник.
-
16.04. «Terra d’Outre-Mer Online». Реюньон, Сен-Дени.
Репортаж о визите кардинала Жюста.
-
Только что советник Папы по науке и культуре, кардинал Бернар Жюст, прибыл на Реюньон, чтобы встретится с военными моряками базы ВМС Сен-Дени. Он опроверг анонимное сообщение о том, что самолет «Abrirador 11/3» авиакомпании «Mixin», на котором он летел из Коломбо, якобы, потерпел аварию. «Никакой аварии, – сказал монсеньор, – просто самолеты этой маленькой ланкийской авиакомпании летают на дальние расстояния с промежуточной посадкой». Как сообщалось ранее, монсеньор принципиально отказался от услуг арабской авиакомпании «Emirates», которая, как правило, обслуживает аэро-трафик VIP-персон в Шри-Ланке. О мало известной за пределами Шри-Ланки авиакомпании «Mixin», монсеньор Жюст сказал (дословно): «Конечно, на этом рейсе не было роскошного сервиса, но я в течение всего полета чувствовал, что штурвал в руках человека, которому можно довериться. Я получил настоящее удовольствие от полета. И я понял очень одну важную мысль, которую старался донести до читателя наш великий соотечественник, пилот Антуан де Сент-Экзюпери. В своей книге «Планета людей» он пишет: «Самолет – орудие, которое прокладывает воздушные пути – приобщает человека к вечным вопросам». Именно о вечных вопросах, о вопросах нашего выбора и нашей ответственности, я хочу сейчас поговорить с аудиторией этого инфо-канала». Далее, кардинал Жюст произнес очень жесткую проповедь о религиозном выборе. Полную запись можно услышать ЗДЕСЬ.
-
…
После отправки китайских стажеров, шеф INDEMI строгим голосом произнес.
– А сейчас, Раоэ, превратись, пожалуйста, в зайчика часа на полтора.
– Aita pe-a chief, – ответила девушка, и через пару секунд на ней уже красовались пушистые наушники с антеннами, а сама она лежала за стойкой в надувном кресле, напротив TV-экрана.
– Вот так, – удовлетворенно прокомментировал Лаполо и повернулся к китайскому коллеге, – теперь можно в первом приближении считать, что мы общаемся tet-a-tet.
– Это всегда можно считать только в первом приближении, – заметил генерал и, без предисловий перейдя к делу, поинтересовался, – чем интересен французский поп?
– Он хороший индикатор, – лаконично ответил меганезиец.
Гихеу Зян всосал губами капельку самогона и понимающе улыбнулся.
– Вы загнали их корпорацию в угол. Или союз с шейхами против явно обозначенных стремлений своей страны и народа, или следование кажущейся политике страны и настроениям народа, что значит: острый конфликт с шейхами, которые сочтут себя коварно обманутыми. Ваша надувная субмарина оказалась замечательным оружием. Хорошая реализация «бумажного тигра», о котором упоминал Великий Кормчий.
– Мы стоим на плечах титанов, и председатель Мао – один из них, – ответил Лаполо.
– Правильные слова коллега, – согласился генерал, – Могу ли я спросить: как глубоко провалился французский католический официоз?
– Достаточно глубоко, чтобы платить за приход чужих коммандос в свою столицу.
– Вы не шутите, коллега?
– Возможно, я слегка утрирую, но ситуация такова… – шеф INDEMI положил на стол листок бумаги с дюжиной квадратиков, содержащих короткие фрагменты текста.
– Впечатляет, – негромко сказал Гихеу Зан, изучив документ, – Но справитесь ли вы с такой масштабной задачей контроля безопасности? Ведь, как бы то ни было, вам не позволят копировать Наполеона, который, как известно, в подобных случаях ставил артиллерийские орудия на перекрестках и стрелял вдоль улиц по толпе мятежников.
Жерар Лаполо трагически развел руками.
– Вопрос бы решили даже обычные скорострельные пулеметы, но нам и их не дадут использовать. Все должно быть более-менее тихо и не слишком заметно.
– Вам не справится с этой задачей, – констатировал генерал.
– Мы справимся, если нас поддержит дружественная агентура и ее боевые группы. Я оцениваю ее в 4 тысячи инфорсеров и 13 тысяч информаторов. Та помощь, которую желательно было бы получить, отвлечет лишь незначительную долю.
– По какой методике вы считали человеческий ресурс?
– Статистика, – ответил Лаполо, – В китайской общине Большого Парижа 400 тысяч взрослых. Обычное соотношение: один боец на сто сивилов, один шпик на тридцать.
– Весьма приблизительная оценка, но достаточно близкая к реальности, чтобы можно было опираться на эти цифры, – согласился Гихеу Зян, – Правда, надо учитывать, что отвлечение ресурсов от основной деятельности это определенные издержки.
– Да, и мы, разумеется, готовы это компенсировать.
Китайский генерал немного обиженно поджал губы.
– Что вы, коллега? Я сказал: учитывать, а не оплачивать. Мы сделаем все так, что для наших людей участие в этом проекте станет выгодным. Они получат более весомую поддержку с родины. А мы с вами решим эту маленькую проблему, по-товарищески разделив между нашими общественными фондами бонусы от проекта.
– От какого проекта? – спросил Лаполо.
– От того, за счет которого вы были готовы компенсировать издержки.
– Ах того проекта…? А вы уже знаете, о чем там идет речь?
– Нет, – спокойно признался китаец, – Однако, я твердо уверен, что французский поп приезжал не с пустыми руками, иначе бы он уехал отсюда ни с чем. Но он прибыл на Реюньон, окрыленный надеждами, а значит, он оставил вам нечто очень достойное.
Шеф INDEMI артистично изобразил смущение, и положил на стол копии описания будущего научно-исследовательский центра марсианского проекта ESA на атоллах Муруроа и Фангатауфа (на месте военно-морской базы и термоядерного полигона в бывшей Французской Полинезии). Гихеу Зян пролистал страницы, иногда поднимая брови в знак глубокого удовлетворения, а затем выразительно скосил глаза на свою дорожную сумку, стоящую рядом со столиком.
– Забирайте, – ответил Лаполо, – Я сделал эту копию специально для вас.
– Как приятно иметь дело с таким прозорливым и тактичным человеком, – произнес генерал, – Мне кажется, коллега, что размещение этого научно-технического центра далеко не случайно. Вы последовательно направляли лиц, принимающих решение, именно к этому географическому пункту. Я прав?
– Разумеется, вы правы, – подтвердил меганезиец, раскладывая на столе карту, юго-восточного Туамоту, – Тут обозначены объекты инфосоциальной обвязки будущего центра. С запада – исследовательский центр адаптационной биологии на Тематанги и Фетиамити, и далее – атоллы Элаусестере, тут комментарии не требуются.
– Не требуются, – подтвердил Гихеу Зян.
-… С севера турбазы фрирайдеров на атоллах Факамару и Ванавана.
Китайский генерал отпил еще чуть-чуть самогона и понимающе кивнул.
– Куда же без ваших ребят.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: