Александр Розов - Слуга дракона пустоты
- Название:Слуга дракона пустоты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Розов - Слуга дракона пустоты краткое содержание
Слуга дракона пустоты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Мистер Дэнброк! Я не понимаю! – таковы били первые слова японского адмирала.
- Простите, что именно вы не понимаете, уважаемый коллега?
- Я не понимаю, почему вами не соблюден порядок согласования ключевых приказов.
- Потому, что это не ключевой приказ, а технический. На Китаото нет вооруженного противника, а локальные власти мягко дали понять, что не зовут нас в гости.
Кияма Набу поиграл желваками на скулах, и резко качнул головой.
- Судя по вымпелу, это не локальные власти, а агентура влияния противника!
- Я не заметил на вымпеле северокорейскую красную звезду в белом круге на красном поле, - возразил американец, - Возможно, вы видели какой-то другой вымпел.
- При чем тут Северная Корея? – спросил Кияма.
- Вы сказали «агентура влияния противника», - напомнил Дэнброк, - мой противник, в соответствие с приказом, это северокорейская группировка морского вторжения.
- За последние сутки, - заметил японец, - Появились новые данные о противнике. Это террористическая группировка Цин-Чао, лидер которой, Пу Лунг У, воюет под старым манчжурским императорским флагом. Желтое небо, красное солнце, и изогнувшийся морской синий дракон. А вымпел ваших гостей отличался только тем, что дракон там заменен на простой, но совпадающий по цвету и похожий по форме, силуэт волны.
Вилли Дэнброк выразительно развел руками.
- Это значит, что жители тут симпатизируют королю из династии Цин больше, чем правительству в Токио. Не делайте из этого проблему. У нас в США, кое-где тоже вывешивают флаг конфедератов-южан вместо нашего национального флага.
- Я думаю, - заметил Кияма, - что, когда у вас шла гражданская война Севера и Юга, подобное действие считалось бы государственной изменой.
- Считалось бы на Севере, - согласился американец, - А мы сейчас на Юге, и, судя по сводкам, исход гражданской войны пока нельзя считать решенным в пользу Севера.
- По-моему, - осторожно произнес японец, - эта интересная историческая аналогия с флагами зашла слишком далеко. Не лучше ли вернуться к объективной ситуации?
- Я к этому и веду, - ответил Дэнброк, - Объективно у вас не вторжение из КНДР, а внутриполитический вооруженный конфликт между партиями Севера и Юга.
- О чем вы, мистер Дэнброк? – удивился Кияма, - тут нет никакой партии Юга. Есть террористы во главе с самозванцем, присвоившим титул императора.
- Возможно, вы правы, коллега. Пу Лунг У - самозванец. Но его поддерживает часть населения. Например, жители Китаото, полноправные граждане Японии.
Кияма Набу отрицательно покачал головой.
- Они вас обманывают, мистер Дэнброк. Китаото стал необитаемым во время Второй мировой войны. До войны жило человек сто, но сейчас официального населения нет.
- Интересный парадокс… - произнес американец, - Мистер Домо Сойе, тосиери, или олдермен Китаото, заранее сказал, что вы ответите мне именно так. И он оставил мне файл с копиями легальных японских паспортов всех жителей этого островка, и еще дюжины якобы необитаемых островков в четырех ближайших микро-архипелагах. Паспорта действующие, это уже проверила японская полиция по моей просьбе.
- Неприятная ситуация, - согласился японский адмирал, - К сожалению, у нас очень безответственно работают некоторые службы учета населения. Вы знаете, в первой четверти века полиция выявила мошенников, которые оперировали сотнями тысяч пенсионных счетов людей, умерших в прошлом веке, но значившихся живыми.
- А мне приходит в голову другая аналогия, - сказал Дэнброк, - Примерно тогда же, в Бирме «голубые каски» выявили сотни населенных деревень, которые официально значились брошенными, поскольку тамошние жители поддерживали оппозицию. Я, разумеется, не хочу сказать, что здесь та же ситуация, но я вынужден был сразу же поставить в известность дипломатические службы моей страны. И мне однозначно объяснили: мы не можем допустить, чтобы на американский флот пало подозрение в политических чистках на территории страны-союзника.
Японский адмирал в задумчивости обхватил голову руками.
- Я совсем не понимаю, что происходит. Мистер Дэнброк, у нас с вами не простые отношения, но поверьте моему слову офицера. 4 года назад я лично инспектировал окрестности Иводзимы, и на Китаото не было никакой деревни.
- Я вам верю, - ответил американец, - как на счет рюмки виски?
- Давайте, - грустно согласился японец, - Только не больше. Я не пью на службе.
Дэнброк встал, извлек из металлического шкафа с маркировкой «Bloc of UFO defense control» бутылку виски и два одноразовых стаканчика, и плеснул по полста граммов.
- Благодарю, - произнес Кияма, делая маленький глоточек.
- Никаких проблем, - Дэнброк улыбнулся, - Мне кажется, коллега, что нас всех кто-то здорово дурит с самого начала. Игрушечные самолеты и танки, игрушечные деревни, игрушечный император… Что значит его длинный титул со ссылкой на Чингисхана?
- В середине XVII века, - ответил японец, - манчжурский клан Айсин Геро, захватил Китай. Корея, Тайвань и Рюкю стали их вассалами. Все вместе и есть Цин-Чао. Они
добились своего признания чингизидами, потомками Хубилая, и правили до первой китайской революции 1911 года. Тогда был отстранен император Айсин Геро Пу И. Британцы называли его Генри Пу И. Он старался вернуть власть, и когда Японская Империя начала брать под контроль Китай, показалось удобным создать доминион Манчжоу-го во главе с Пу И. Чтобы он выглядел убедительно, ему вернули титул сюзерена княжеств Тайвань и Рюкю. После войны, все про это забыли, а Пу И был захвачен Советами и потом выдан красным китайцам.
- А те довели его до ближайшей стенки, и пиф-паф? – предположил Дэнброк.
Японец медленно покачал головой.
- Пу И был не так прост. Он снискал расположение Мао Цзедуна, и получил пост в политико-консультативном совете. Пу И не имел законных детей. Титул императора континента перешел к его брату. Титул сюзерена островных земель, Тайваня и Рюкю, достался Сюцзе побочной дочери Пу И. О ней практически ничего не известно…
- Гм, - буркнул американец, - А может Пу Лунг У оказаться настоящим наследником?
- Он и окажется настоящим, если это кому-то выгодно, - спокойно ответил японец, - Я добавлю еще неприятную вещь. Для офицеров-самураев, служивших в Квантунской армии, формально - армии Манчжоу-го, Пу И был дайме, сюзерен. А эта армия была престижной, в ней готовились лучшие спецподразделения. Позже, часть из них была переброшена на Тайвань, Рюкю, Марианские острова и Филиппины.
- Вы хотите сказать, что бойцы Пу Лунг У - это потомки тех самураев?
- Да. Это объясняет их униформу, самурайский меч, и качество военной подготовки, которое, увы, велико. Я скажу еще одну неприятную вещь. Вы уже знаете про пожар танкера в Сангарском проливе, между Хонсю и Хоккайдо сегодня ночью?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: