Александр Розов - Жаба расправила крылья

Тут можно читать онлайн Александр Розов - Жаба расправила крылья - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Социально-психологическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Розов - Жаба расправила крылья краткое содержание

Жаба расправила крылья - описание и краткое содержание, автор Александр Розов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Введите сюда краткую аннотацию

Жаба расправила крылья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Жаба расправила крылья - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Розов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Все, кто тут питался, живы, - Йи, задумалась, и добавила, - Я не знаю, живы ли они сейчас, но отсюда они уехали живыми.

- Непоседа, - с упреком произнес Сиггэ, - формальная точность твоих разъяснений вызывает у слушателей опаску. Не обязательно было говорить вторую часть фразы.

- Наверное, - согласилась татутату, - Но я очень честная, поэтому сказала.

Марвин подцепил вилкой несколько кусочков, прожевал, и сообщил:

- Нормально. Судя по вкусу, на ночной охоте ничего специфического не добыли.

- А что добыли? – спросил Раджхош.

- Вот, все это, - Марвин щелкнул ногтем по миске, - Тут не принято долго хранить продукты. Обычно, что добыли, то и готовят. Главное, хорошо перемешать.

- Я думаю, - медленно сказала Ратри, - Лучше не уточнять, что там конкретно.

- Обсуждение внешнего вида пищи, которая на столе, портит аппетит, - авторитетно сообщил Раджхош и решительно принялся за еду.

- Да, я это и хотела сказать… А из чего этот хлеб?

- Флорелла, - ответил Марвин, - Безопасный продукт. Используется в астронавтике.

- Космические технологии, - с легкой иронией прокомментировала Ратри, отламывая кусочек зеленоватой лепешки.

- …Зато, - продолжил Раджхош, - аппетиту способствуют занимательный разговор. Я совершенно не согласен с западными специалистами, которые рекомендуют обедать молча. Сиггэ, это тонкий намек на то, что я с интересом жду продолжения рассказа...

После обеда (и рассказа) Раджхош порывался немедленно поехать на озеро Додом, в молодежный кампус, и посмотреть некоторые технические феномены in vivo, однако Ратри решительно воспротивилась. В ответ на утверждение Чатура о его полном и не внушающем опасений здоровье, доктор Девадра изрекла циклопическое заклинание: «иррегулярная деривация на объемной векторной кардиограмме при холтеровском мониторинге». Индийский бизнесмен сник и согласился перенести поездку в кампус Додом на завтрашнее утро, а остаток сегодняшнего дня посвятить отдыху.

Пратиб уже успел освоить арендованное бунгало – здание в туземном стиле «хатка канадского бобра», но в несколько раз больше, чем типовые образцы «буньипской архитектуры». Это легко было установить, визуально сравнив бунгало с несколькими хижинами, стоявшими в сотне шагов от него. Берег реки Вааа здесь имел каменистую отмель с наносами песка, напоминающими полузатопленный пляж, подходящий для купания и для добычи рыбы по старому туземному методу – копьем на мелководье. Неподалеку от пляжа имелось также маленькое квадратное здание с пирамидальной крышей, увенчанной высокой антенной, похожей на огромный одуванчик.

- Студия Vaaa-TV, - сообщил Пратиб, - Любительская, охват порядка ста миль.

- Похоже на дом католических миссионеров-вербитов, - заметила Ратри.

- Да, - Пратиб кивнул, - Тут были миссионеры, но несколько лет назад, они куда-то делись. А туземцы стали использовать здание под студию. Практичные ребята.

- Куда-то делись… - повторил Раджхош, - Интересно: кто тебе это рассказал?

- Местный парень, гид. Его зовут Фию. Вот его хижина, - Пратиб махнул рукой в направлении одной из «хаток». А он, вон там, за отмелью, ловит рыбу вместе с бойфрендом своей младшей сестры. Видите, босс, два парня? Фию – это тот, что постарше. Девчонка, которая тащит к хижине сетку с рыбой - это Фзии, его младшая сестра, ей 15 лет, или около того. Ее бойфренд - это тот парень, который младше. Его зовут Каа, или вроде того. Здесь такое произношение, что язык можно вывихнуть.

- А те две молодые женщины около хижины? – поинтересовалась Ратри.

- Это две жены Фию, мне не произнести их имена. Похоже на Цок и Бэм. Цок - это которая держит грабли, старшая, а Бэм, которая беременная - это младшая.

Цок и Бэм громко общались на певуче-щебечущем языке, разравнивая угли в яме, служившей, по видимости, кухонной плитой. В тени навеса на циновке спали два младенца, один - совсем кроха, другой - полугодовалый. Третий ребенок, лет двух с половиной, крутился при «кухне», но, как-то почувствовав интерес индусов, очень уверенно побежал к ним.

- Mi nome es Lkyyee! - с достоинством сообщил он.

- Тебя зовут Лкйе? – спросила Ратри, присев, чтобы быть вровень с мальчиком.

- E-o! I am Lkyyee, free-hunter. Y que te nome?

- Я Ратри, из Индии.

- Aloha oe, Ratri, - произнес мальчик и хихикнул, - Welcome to Hell! Vaaa!

- Это дежурная шутка туземных детей, - пояснил Пратиб и потрепал мальчика по макушке. Ребенок снова хихикнул, ткнул его пальчиком в колено и объявил.

- Pratib. Pilot from India. India terra longo en West, en alter moana!

- Точно, - подтвердил Пратиб, снова потрепав его по макушке, - Тут дети очень общительные и болтают на нескольких языках сразу.

- Да, я это уже заметил, - Раджхош улыбнулся, тоже присел рядом с мальчишкой и протянул ему руку, - ты толковый парень, Лкйе. Меня зовут Чатур, я тоже из Индии.

- Hi, Chatur! – ответил Лкйе, хлопнув по ладони Раджхоша, - Du er fur kool!

- А это какой язык, босс? – поинтересовался Пратиб.

- Какой-то скандинавский. Лкйе говорит, что я тоже отличный парень.

Тем временем, девушка, тащившая сетку с рыбой, бросила ее на «кухне», обменялась несколькими щебечущими фразами с обеими женами своего брата, почти мгновенно переместилась к группе индусов, и, схватив мальчика за ногу, подняла его в воздух.

- Ииии! - радостно пискнул он, вися вниз головой.

- Рррр! – произнесла девушка, и перехватила его за другую ногу.

Следующие полминуты она вертела ребенка, как куклу, в разные стороны, а потом поставила его на ноги и придержала, чтобы он восстановил равновесие.

- Э-э, - Ратри посмотрела на ребенка, - Фзии, ты уверена, что это ему не вредно?

- Это полезно, - ответила та, - Так всегда делают, чтобы дети росли ловкими.

- Интересный обычай, - заметил Раджхош, - Похоже на тренажер для летчиков.

Фзии помахала ладошкой в воздухе.

- Когда взрослый, уже поздно. Надо с первого года, когда родился.

- As jy nie slim jy dood wees, - не по-детски серьезно добавил мальчик.

- Чатур, что это значит? – спросила Ратри.

- Поговорка на африкаанс, - сказал он, - Если ты не ловкий, ты мертв.

- Дети повторяют, что попало, - сообщила Фзии, слегка ткнула малыша пальцем в животик, и прощебетала фразу, содержащую вполне узнаваемые слова «medic» и «injector». Лкйе кивнул и побежал к дому.

- Если у кого-то проблемы со здоровьем, я могу помочь, - сказала Ратри, - Я врач.

- Никаких проблем, - татутату снова помахала в воздухе ладошкой, - Просто, Бэм, младшая жена брата, она очень хорошая, но она растяпа. Пока ты кормишь сиськой одного ребенка, не надо делать еще одного. Вредно. Вот. Теперь я делаю ей в жопу инъекции, как прописал доктор. Витамины и биостимуляторы, три раза в день. И я заставляю ее делать специальные упражнения, как сказал доктор, утром и вечером. Потому, что она растяпа, мужчинам некогда, и старшей жене некогда, а я крайняя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Розов читать все книги автора по порядку

Александр Розов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жаба расправила крылья отзывы


Отзывы читателей о книге Жаба расправила крылья, автор: Александр Розов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x