Ромен Гари - Спасите наши души

Тут можно читать онлайн Ромен Гари - Спасите наши души - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Symposium, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ромен Гари - Спасите наши души краткое содержание

Спасите наши души - описание и краткое содержание, автор Ромен Гари, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Исполнился завет Мао Цзэдуна — «Духовная энергия должна быть преобразована в энергию материальную»: гениальный французский ученый изобрел способ извлекать энергию из человеческих душ. И пока за это «передовое топливо» борются американцы, китайцы и русские, албанский диктатор создает оружие массового обездушивания…

Ромен Гари использует этот фантастический сюжет, чтобы вдоволь посмеяться над современной цивилизацией, ее политиками, учеными и военными, — и сделать попытку реабилитировать вышедшее из моды слово «душа».

Спасите наши души - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Спасите наши души - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ромен Гари
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кран повернул Старр.

Этот свет не был ярче двадцати тысяч солнц, и он ничем не был обязан гению человека, однако тем, кто был обречен, он давал последний шанс.

Примечания

1

Мишель Фуко (1926–1984) — французский философ, историк идей (здесь и далее прим. перев.).

2

«Возблагодарим Господа» (лат.).

3

Что это… Что это? (итал.).

4

Матерь Божья! Гвардейцы! (итал.).

5

Коллеж де Франс — одно из старейших учебных и научно-исследовательских заведений Франции; находится в Париже.

6

Игрушка, штучка (итал.).

7

Бедняжке (итал.).

8

Бедняжка (исп.).

9

На веки вечные (лат.).

10

Сальпетриер — одна из парижских больниц.

11

Франсуа Вийон, «Баллада повешенных». Перевод Ю. Корнеева.

12

Директор (итал.).

13

Жоашен дю Белле (1525–1560) и Пьер Ронсар (1524–1585) — выдающиеся французские поэты XVII века, члены поэтической группы «Плеяда».

14

Дефекация — в технике — очищение от грязи.

15

Полинезийские приключения Марка Матье описаны в романе «Повинная голова» (прим. автора).

16

Фарэ — традиционное жилище полинезийцев.

17

Пещера Ласко — один из известнейших памятников эпохи палеолита, пещера на юго-западе Франции, на стенах которой сохранились древние изображения.

18

«Тяжба человека» — название эссе Ромена Гари.

19

Чжоу Эньлай (1898–1976) — китайский политик, первый председатель госсовета КНР.

20

Франсис Жамм (1868–1938) — французский поэт-символист.

21

Джованни Беллини (1420–1516) — итальянский художник эпохи Возрождения, основатель Венецианской школы живописи.

22

«Банда четырех» — группа лидеров Коммунистической партии Китая, ближайших соратников Мао Цзэдуна. После его смерти в 1976 г. попытались захватить власть, но не преуспели; их арест стал официальным концом «культурной революции».

23

Сукин ты сын! (англ.).

24

Пауль Клее (1879–1940) — швейцарский художник-авангардист.

25

И не далее (лат.). Зд. — крайний предел.

26

катер (итал.).

27

Зд.: нельзя ли узнать (итал.).

28

Пагуошское движение ученых за мир было основано в 1957 г. Бертраном Расселом и Альбертом Эйнштейном.

29

«Реакция срыва» — реакция, при которой нуклон «вырывается» из основного ядра (прим. автора).

30

Непременное (лат.).

31

Таможенник Руссо — прозвище французского художника-примитивиста Анри Руссо (1844–1910), служившего клерком на таможне.

32

Этого хочет Бог (фр.).

33

Имеется в виду крупномасштабная военная операция США с целью свержения на Кубе режима Фиделя Кастро, предпринятая в апреле 1961 г.; высадка американского десанта проходила в Заливе Свиней (Ваиа де Кочинос). Операция завершилась провалом.

34

Уме Иди Амин Дада (1928–2003) — президент Уганды в 1971–1979 гг., создатель одного из самых жестоких авторитарных режимов в Африке.

35

Кокни — лондонское просторечие.

36

Итон — самая известная и привилегированная школа Великобритании; Сэндхерст — самое престижное военное училище Великобритании.

37

Фельдмаршал Джеральд Темплар (1898–1979) — британский военачальник, командовавший британскими войсками в Малайзии в 1952–1954 гг., в период борьбы с малайской национально-освободительной армией, фактически представлявшей собой боевое крыло Малайской коммунистической партии.

38

Жан-Бедель Бокасса (1921–2006) — президент Центрально-африканской Республики в 1966–1976 гг., в 1976–1979 — император. Обвинялся в каннибализме.

39

Масиас Нгема (1924–1979) — первый президент Экваториальной Гвинеи.

40

Харпо Маркс (1888–1964) — американский киноактер, член популярного комедийного квинтета братьев Маркс.

41

Лесли Ховард — исполнитель ролей «истинных джентльменов» в английских и американских фильмах. Самая известная роль — Эшли в «Унесенных ветром».

42

Жорж Фурест (1864–1945) — французский поэт и писатель, известный своими сатирами и пародиями на классику. В данном случае обыгрывается трагедия П. Корнеля «Сид», в которой Химена разрывается между любовью к Родриго, который убил ее отца, и дочерним долгом.

43

Белый американец англосаксонского происхождения и протестантского вероисповедания (англ.).

44

Вот дерьмо! (англ.).

45

Город в Италии, где 10 июля 1976 г. на заводе, принадлежавшем швейцарской фирме «Жевадон», произошла техногенная катастрофа. Токсичными испарениями (диоксинами) была заражена территория в 1800 га, на которой проживало 36 тыс. человек.

46

Всех прочих, всех остальных (итал., пренебр.).

47

Не по правилам, нечестно (англ.).

48

«Ритц» — самая престижная гостиница Парижа.

49

«Атака бригады легкой кавалерии» — стихотворение Альфеда Теннисона, посвященное сражению под Балаклавой 25 октября 1854 г. (во время Крымской войны).

50

Приветик! (англ.).

51

святой Матфей (фр.).

52

Быть или не быть, вот… (англ.).

53

Ян Палах — чешский студент, который 16 января 1969 г. совершил самосожжение на площади Венцеслава в знак протеста против советской оккупации Праги.

54

Жалкое зрелище. Никуда не годится (англ.).

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ромен Гари читать все книги автора по порядку

Ромен Гари - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Спасите наши души отзывы


Отзывы читателей о книге Спасите наши души, автор: Ромен Гари. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x