Юрий Самсонов - Стеклянный корабль
- Название:Стеклянный корабль
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Самсонов - Стеклянный корабль краткое содержание
Стеклянный корабль - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Да-да! Завтра, ну там ладно: послезавтра! За наш счет? Послушайте, можно подумать, я имею в виду свои интересы! Я имею в виду сначала ваши интересы! Что?
Связь внезапно оборвалась. Полсекунды трубка молчала, затем в ней, без предуведомления, послышался тихий внятный голос г-на президента. Первая его фраза была совершенно непригодна для цитат. Вторая прозвучала так:
– В приемной у вас сидит господин Жюстип. Примите его немедленно.
– Слушаюсь, – отвечал г-н мэр смиренным полушепотом: связь была теперь выше всяких похвал.
– Вы нашли мою дочь? – была третья фраза главы государства.
Мэр ответил, как решил заранее:
– Ведем поиски!
Не "ведутся", не "ведут", именно "ведем", потому что есть оттенки и оттенки. Афронт не очень-то его смутил. Эта романтическая история с дочкой его превосходительства вовсе не вредила букету, нужен только такт, но за тактом дело не станет; важно, чтобы сведения исходили откуда-нибудь со стороны, не от муниципальных служащих, пускай они там, во дворце, после сами разберутся в фамильных делах, это не проблема, а проблема – где Дамло, почему он до сих пор не явился и не представил искомое, и вообще – какова причина того, что прервался репортаж? Не съели же их всех там звери или те дикари, о которых бормотал реципиент! Хм, дикари!..
Мэр отогнал неприятную мысль другой, но тоже неприятной: следовало все-таки принять академиков, пускай наука поучаствует, а то сенсация за сенсацией, богема какая-то, Лурд самозванный, некрасиво и несолидно. Букету нужна упаковка и лента, не какая-нибудь, подобранная со вкусом! Рамка нужна. Рамки нужны! Ладно, позовем попозже, поизвиняемся подольше, поймут: сами люди занятые!
– Введите господина Жюстипа! – приказал мэр секретарше. Эта формула применялась впервые вместе обычных "впустите" или "пригласите".
Г-на Жюстипа ввели. Это был тот самый лощеный господинчик, которого с минуту назад отсюда выставили. Он, не подавая руки и не ожидая приглашения, уселся, но на лице не видать было следов обиды, это хорошо, разделаться поскорее!.. И охотник все ждет – лишь бы не ушел, он украшает приемную получше, чем голова носорога, газетчики от вида его сатанеют. Ерунда, это станет бытом, знаменитости повалят валом, будем с ними еще небрежничать. Вести светскую хронику в газете – мэр не только собирался ее издавать: к вечеру должен был выйти уже и первый номер, тираж небогат, после можно его увеличить, делать в день два выпуска, а при нужде – экстренный. Подписку, подписку живее наладить! Сенсации кончатся – газету хоть закрывай, а подписчик никуда не денется, можно перепродать его вместе с изданием любому пресс-концерну!..
– Слушаю вас, господин Жюстип, – сказал мэр, разглядывая без стеснения бинтованную голову посетителя. Интересно, где его так отделали и кто?
Жюстип показал ему серую книжечку. Мэр тщательно в нее вчитался и вернул.
– Понимаю, – нервно сказал он. – Итак?
– Примите поздравления с наступающим благоденстрием, – начал Жюстип.
– Благодарю, – сказал мэр суховато. – Чем можем быть полезны?
– Все здесь превосходно организовано, отвечал Жюстип, – и успех обеспечен, но имеется пункт, вызывающий озабоченность. Взгляните! – Он развернул план города, где усадьба Биллендона обведена была карандашным кружочком.
– Да, – мэр кивнул, – я и сам озабочен! Шляются кто попало! Я уже дал указания. Теперь муха не пролетит без моего указания или хотя бы бесплатно!
Г-н Жюстип усмехнулся.
– Вы блистательный администратор, позвольте выразить вам мое восхищение, господин мэр! Но дело заключается в том, чтобы закрыть туда всякий доступ!
– Как?!
– За исключением особо уполномоченных на это лиц, – уточнил Жюстип. – И эти лица уже прибыли в город. Не радо вопросов. Имеется утвержденный господином президентом предварительный план генштаба…
"Принесло сюда этот генштаб!" – подумал г-н мэр с преогромной досадой. Еще было доложено о появлении целой колонны бронированных машин около усадьбы Биллендона.
Причин переполоха в военных сферах, как можно попять, было несколько. Некоторые приватно намекают на скандал, будто бы возникший при попытке заставить Союзное командование оплатить все, или частично расходы на внезапную, ни с кем не согласованную десантную операцию. Кажется, генштаб республики был обвинен в соучастии в финансовых аферах каких-то высокопоставленных лиц, союзники заявили, что не позволят больше себя грабить, и настояли на совместной ревизионной поездке, уверенные, что схватят кое-кого за руку. Однако, по прибытии, пришлось столкнуться с не вполне обычной ситуацией, вызывающей совершенно особый профессиональный интерес.
– Господа генералы сами туда направились, – продолжал Жюстип, указывая на кружочек, – чтобы провести рекогносцировку на месте. Ваше дело – передать в мое, подчинение национальных гвардейцев. Насколько мне известно, их местный отряд сформирован из муниципальных служащих?
– Да, – пропыхтел мэр, не глядя Жюстппу в лицо.
– Значит, собрать их – труда не составит. Я возглавлю охрану объекта…
– Почему этого не сделают сами военные – вон их тут сколько?
– Гвардейцы должны быть в штатском и без оружия, – невозмутимо отбился Жюстип. – Допуск иностранцев и прессы признан преждевременным, но теперь их не прогонишь, мы с вами призваны…
– Кабинет не мог успеть принять решение о конфискации земель, – перебил мэр в приливе холодной ярости. – поэтому начатые на объекте, как изволите выражаться, работы должны…
– ..быть прекращены, – закончил за него Жюстип. – Вопрос о возмещении убытков не в моей компетенции. Это все?
– Нет, не все! Муниципалитет получил заявки на земельные участки и счел возможным их удовлетворить… – Он почти не лгал: незаполненные бланки лежали в сейфе. Г-н мэр намеревался лично и через подставных лиц завладеть изрядным участком этого самого леса, которого еще и глаза не видел: все было некогда. – Доложите начальству…
Жюстип понимающе усмехнулся.
– Уверен, что все будет аннулировано, – сказал он. – Очень уж вы, господин мэр, торопитесь! Это дискутабельно: входит ли лес в городскую черту! – Мэр бессильно кивнул на план города. – Ну, формально-то вы правы!
– И по существу, – сказал г-н мэр. – По существу! повторил он, так как не расслышал собственного голоса. В голове у него копошились еще и другие слова: о священном праве частной собственности и прочем, но Жюстип не станет этого слушать, Жюстипа не прошибешь, да и что от этой сошки зависит, нечего бисер метать!
– Попрошу господина мэра немедленно отдать все необходимые распоряжения, – официальным тоном пробарабанил г-н Жюстип, вставая.
Сорок генералов стояли на лесной поляне. Мотоколяски и свита, переносные холодильники с закусками и все прочее расположилось на почтительном отдалении.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: