Боб Шоу - Миллион завтра. На последнем берегу. Космический врач
- Название:Миллион завтра. На последнем берегу. Космический врач
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Флокс»
- Год:1992
- Город:Нижний Новгород
- ISBN:5-87198-009-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Боб Шоу - Миллион завтра. На последнем берегу. Космический врач краткое содержание
В сборник вошли произведения известных зарубежных писателей-фантастов, в которых представлено три облика будущего. Общество внешнего благополучия, в недрах которого происходит глубокий нравственный кризис, изображено в произведении английского фантаста Боба Шоу «Миллион завтра». В романе английского писателя Нэвила Шюта «На последнем берегу» перед читателем предстают трагические моменты жизни последних людей, оставшихся в живых после атомной катастрофы. В увлекательном романе «Космический врач» популярнейший американский фантаст Гарри Гаррисон описывает неожиданности, подстерегающие человека в космосе.
СОДЕРЖАНИЕ:
Боб Шоу МИЛЛИОН ЗАВТРА (пер. с англ. И. Невструева)
Нэвил Шют НА ПОСЛЕДНЕМ БЕРЕГУ (пер. с англ. И. Невструева)
Гарри Гаррисон КОСМИЧЕСКИЙ ВРАЧ (пер. с англ. Л. Дейч)
Художник: Л. Колосов
Нижний Новгород издательство «Флокс» 1992.
Миллион завтра. На последнем берегу. Космический врач - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— И что это значит? — Что у нас начинается нехватка кислорода: мы перерабатываем кислород в двуокись углерода быстрее, чем растения его восстанавливают.
Дона передернуло — слишком много проблем для одного рейса. — Когда мы подойдем к критическому уровню?
— В лучшем случае — через несколько дней, но что-то необходимо предпринимать уже сейчас.
— Я займусь этим, как только появится свободная минута. А кто отвечает за очистку воздуха?
— Лейтенант Хонг погиб, значит, отвечаю я. — Как вас зовут?
— Хэнсен. Помощник офицера, ответственного за очистку воздуха, старшина третьего класса Хэнсен.
— Что ж, Хэнсен, с этой минуты вы — офицер по контролю за воздухом. Все мы зависим от вас, поэтому сделайте все, что в ваших силах.
— Слушаюсь, сэр, — ответил Хэнсен и отдал честь.
«Этот сделает», — подумал Дон, провожая взглядом Хэнсена. Внезапно он вспомнил о сообщении с Марса и едва не отчаялся.
— Почему Марс беспокоился об оставшемся у нас топливе? — спросил он, повернувшись к Курикке. — Мне не хотелось бы выглядеть невеждой, но занятия медициной совершенно не оставляют времени для совершенствования в других областях. Я все время считал, что на наших кораблях стоят атомные двигатели. — Совершенно верно, сэр, но и атомные нуждаются в топливе. Ракета двигается, отбрасывая от себя часть своей массы, а вовсе не отталкивается от чего-нибудь извне. Химические ракеты, например, отбрасывают горячий газ, он летит в одну сторону, ракета — в другую. Чем больше вы отбрасываете, тем сильнее отталкиваетесь и, следовательно, тем быстрее движетесь. Отбрасывая массу с большей скоростью, можно получить большую силу реакции, что мы и делаем. Только наше топливо — мельчайшие частицы кремния, полученные из шлаков сталелитейных заводов. Их выпаривают в вакууме и получают частицы микроскопических размеров. Они и обеспечивают наше движение.
— Теоретически это выглядит просто, — кивнул Дон. — Следовательно, топлива для изменения курса у нас не хватит, хотя энергия атомных двигателей, фактически, беспредельна?
— Все правильно, сэр. Топлива у нас обычно более чем достаточно, так что коррекция производится при первой же необходимости. Чем дальше корабль удаляется от своей траектории, тем больше требуется топлива на возвращение. Мы потеряли слишком много времени.
Всеми овладело уныние, только Дон пока не поддавался общему настроению.
— А можно использовать в качестве топлива что-нибудь другое?
— Боюсь, что нет, — покачал головой Курикка. — Для форсунок все будет слишком велико, да и двигатели спроектированы только для такого топлива, — он отвернулся, и Дон впервые увидел бравого старшину в такой депрессии.
— Но мы, не должны сдаваться, — настаивал Дон. — Надо попробовать вывести корабль к правильному курсу, если уж не можем вернуться точно на него.
— Это вряд ли поможет, капитан: не останется топлива для торможения.
— Но так мы будем, по крайней мере, ближе к Марсу. Оттуда к нам подойдут корабли и заберут людей. Запросите Марс, как насчет такого варианта.
И снова все толпились, ожидая ответа.
— Обнадежить пока нечем, хотя мы просчитываем любую возможность, — сообщили с Марса. — В окрестностях Марса сейчас нет ни одного корабля дальнего действия, а челночные ракеты не достанут вас даже на точном курсе. Главное, не теряйте надежды. Мы пытаемся найти решение.
— Спасибо, утешили, — буркнул Спаркс. — Их бы на наше место.
— Прошу прощения, но я вынужден опровергнуть последнее заявление Курикки, ибо оно неверно, — доктор Учальде вышел из прострации и еще не осознал, что это «последнее заявление» было сделано минут пятнадцать назад. — Мы можем кое-что сделать. Я изучил ситуацию и пришел к выводу, что вы, извините, смотрите на нее лишь с одной стороны, потому что суть проблемы была неверно сформулирована, — он заходил по рубке взад и вперед. — Вопрос не в том, где взять топлива, а в том, как изменить курс. При такой постановке проблемы все станет ясным, а ответ — очевидным.
— Только не для меня, — произнес Курикка.
— Если у нас нет необходимого топлива, — улыбнулся Учальде, — следовательно, нужно уменьшить общую массу корабля.
— Правильно! — воскликнул Дон. — Это именно то, что нужно!
— Важно, чтобы все, от чего мы избавимся, предварительно тщательно взвешивалось, — предупредил Учальде. — Это понадобится для последующих вычислений. Чем быстрее мы это сделаем, тем больше у нас будет шансов добраться до Марса.
— Прямо сейчас и начнем, — сказал Дон, доставая записную книжку и электрический карандаш. — Нужно составить список предметов, не имеющих жизненно важного значения для корабля, экипажа и пассажиров. Ваши предложения?
— В первую очередь, багаж пассажиров, — сказал Учальде. — Нужно оставить лишь то, что на них есть, а от остального избавиться.
— Представляю, какие нам предъявят иски, — простонал стюард.
— Ничего. Багаж пассажиров наверняка застрахован, — сказал Дон, помечая в блокноте. — У них есть выбор: багаж или жизнь. Пусть оставят драгоценности и то, что дорого как память, а все прочее — за борт. Через пятнадцать минут соберите всех в гостиной. Я побеседую с ними.
Персер кивнул и ушел, а Дон повернулся к остальным.
— Обеденные столы, кресла, большинство кухонного оборудования, посуда, — загибая пальцы, перечислял Курикка. — Все мороженое мясо. Нам нужна только вода, тогда мы продержимся на дегидрированном пайке.
— Отличная идея. Следующий?
Предложения посыпались градом: ковры и украшения, лестничные перила, мебель, осветительные приборы и запчасти. Список рос, но оставался один, но очень значительный пункт.
— Груз, — напомнил Дон. — Что с ним будем делать? Курикка покачал головой.
— Ничего мы с ним не поделаем, а жаль: ведь там тяжелое оборудование и контейнеры с одеждой, без которой можно обойтись. К сожалению, все контейнеры намертво прикреплены к полу специальными отстреливающимися замками. Я мог бы изготовить что-то вроде ключа к ним, но на это нужно время, дня два, по крайней мере.
— Для нас это слишком долго. Пусть груз остается, а все, что можно убрать — за борт.
Экипаж приступил к работе, а Дон без воодушевления направился в гостиную, ясно представляя, какой его ждет прием. И не ошибся. Все сто двенадцать пассажиров были в самом гадком расположении духа. Обращаясь к ним, Дону пришлось перейти на крик, тем более, что экипаж уже начал выносить столы. Он объяснил пассажирам, в какое трудное положение они попали, и объявил, что сейчас жизненно важно облегчить корабль. Как только он сказал про багаж, ропот усилился.
— Вы не можете меня заставить, не имеете права! — вопила стареющая матрона. Ее поддержали и другие пассажиры. Дождавшись, когда вопли протеста немного утихнут, Дон сказал:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: