Алексей Мороз - От легенды до легенды (сборник)

Тут можно читать онлайн Алексей Мороз - От легенды до легенды (сборник) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Эксмо, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алексей Мороз - От легенды до легенды (сборник) краткое содержание

От легенды до легенды (сборник) - описание и краткое содержание, автор Алексей Мороз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что кушает за обедом Минотавр? Какие костюмы в наше время предпочитает дьявол? Откуда взялось проклятие императора, если император никого не проклинал, и как снять порчу с целой деревни, если о ней никто не знает? Можно ли с помощью големов обуздать революцию? Есть ли связь между вспыхнувшим талантом и упавшей звездой? Поймет ли оборотень оборотня, а человек — человека? Бесконечны линии легенд, и в этом они сходны с дорогами. Столь же прихотливы, столь же причудливо пересекаются… Иные легенды хватают не хуже капканов, иные, подобно маякам, указывают путь, но легенды не возникают из ничего.

Нынешний сборник вобрал в себя многое, так или иначе связанное с круговоротом дела и слова как в нашем мире, так и в мирах, порожденных воображением писателей-фантастов.

От легенды до легенды (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

От легенды до легенды (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Мороз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Скорпион поднял глаза на дэя, хотя его противник был еще жив, и направился к возвышению. Медленно, будто сдерживая себя. Амина вдруг ощутила, что все взгляды устремлены на них — дэя, его внуков и Скорпиона. Отца, видимо, уже считали мертвым. Девочку затрясло. Она почувствовала, что это ловушка и из нее уже не выбраться. Скорпион все так же неспешно поднялся по ступеням, встав над дэем, как грозная тень.

— Ты пришел, — словно соглашаясь с кем-то, кивнул дэй Гурам.

Скорпион промолчал, словно в тот момент, когда он достиг своей цели, ему нечего было сказать.

— Хорошо, я ждал тебя. С тех пор, как уничтожил всех огненных дзиннов, пришедших со мной. Я сделал глупость, ты ею воспользовался. Твоя сабля уже выпила довольно крови, пусть попробует и мою. Только не обожгись, Скорпион.

Мгновения падали, словно песчинки в звенящей тишине. Амина видела, как медленно поднимается обагренная кровью сабля, как в синих глазах, отчего-то очень знакомых, плещется непонятное удивление. Оружие взмыло вверх, тускло блеснув в свете огня сотен ламп. Оно могло блестеть ярче, если бы не кровь, щедро обагрившая клинок. Амина рванулась вперед, пытаясь закрыть деда. Спасти дэя Дзира — долг бесполезной внучки. И только в следующее мгновение поняла, что осталась на месте, но стала гораздо выше. Почувствовала, как когтистые лапы неприятно скребут мрамор, а за спиной растут тонкие кожистые крылья. Тихонько вскрикнул Хани, отшатнувшись от ставшей чудищем сестры. Сталь остановила смертоносный полет, а синие глаза в упор посмотрели на Амину.

— Дзинны не могут обращаться, — впервые тихо произнес Скорпион.

Дэй скривил губы в странной усмешке.

— Она не дзинна, сын бывшего дэя. Позади себя ты оставил истекать кровью родного брата.

— Ты лжешь, шакал, — лицо Скорпиона исказила ярость, — ты убил моего брата много лет назад.

Гурам покачал головой:

— Я пожалел маленького мальчика и назвал его сыном. Со временем он и правда стал считать меня родным отцом. Странно слышать такое от дзинна, правда? У меня не могло быть родных сыновей, огонь дзиннов забрал у меня эту радость. И я решил, что будет справедливо, если я верну мальчишке то, что сам же и отнял. — Дэй говорил спокойно, словно рассказывал старую легенду.

— Салим? — Скорпион повернулся к сыну дэя. Тот полулежал на светлом мраморе, в луже собственной крови. Запавшие темные глаза на бледном лице пристально вглядывались в недавнего противника.

— Фарид? — с трудом произнес он.

Скорпион бегом спустился с возвышения и встал на колени рядом с братом. Воины в сине-серебряном почтительно расступились.

— Если ты помнил меня, зачем сражался?

— Я… вспомнил только теперь. Но даже если бы помнил… — Отец закашлялся и затих.

— Салим…

— Позаботься о моих детях, прошу тебя.

Амина так и не смогла понять, как обратилась в крылатого ящера, и мучилась тем, что останется такой навсегда. Она боялась за себя, брата и деда… и за отца, умиравшего на каменных плитах дворца. По антрацитово-черной чешуе плясали блики. Отчего-то стало жарко. Девочка повернула голову к деду. Дэй, охваченный пламенем, сидел все в той же позе. Горели подушки и драпировки вокруг, огонь пробовал на вкус мрамор, но каждый раз с негодованием отступал. Дэй не издавал ни звука, хотя Амина помнила, как было больно, когда она просто обожглась о нагретый кувшин. Но внутри у деда всегда был огонь. На то он и дзинн. Если он мог зажечь факел без кремня, то сумел зажечь и себя, словно факел. И он привык к огню. Он жил с ним, и, может быть, ему было не больно умирать от него. Зачарованная страшным зрелищем, Амина не заметила, как рядом встал Скорпион.

— Я потерял брата и не смог отомстить за отца, — тихо, словно ни к кому не обращаясь, произнес он. Потом повернулся к испуганной Амине: — Закрой глаза и сверни свое драконье обличье в кокон. Это просто, у тебя получится.

Вероника Алборти

Равнина

«…И приказал тогда царь Идзумары разжечь костры на равнине Халал, устлать коврами степные травы и вбить в землю копья, брошенные разбитыми шанхами. И по слову его собрали на равнине Халал сыновей и дочерей народа Шанхи, всех пленных, сколько их было; и угрозами и жестокостью заставили их всех танцевать, услаждая взоры победителей. Трижды три дня и трижды три ночи длилась та пляска; ни в дневной зной, ни в ночной холод не давали пленникам передышки.

И должно было так продолжаться, пока не иссякнет сила земли Шанхи и последний из танцующих не упадет. В тот миг проклятье легло бы на весь народ шанхов, и никакая сила уже не смогла бы изменить его участь.

Трижды три дня и трижды три ночи провел царь Идзумары в ожидании, что царь Эльшад аль-Ахсар придет со своим разбитым и слабым войском — остановить Пляску на равнине Халал…»

Так говорит Книга Царей Эрана.

* * *

Плотная ткань шатра лишь едва приглушает звуки. Там, за шелковой гладью, воздух дрожит от рокота барабанов, от доносящихся с разных концов поля разрозненных криков зурны, звона бубнов и возбужденного гула множества голосов.

— Они все еще пляшут?

— Еще пляшут, мой царь. Всех, кто падает в бессилии, тотчас заменяют другими. Не много осталось уже пленников; нынешние — это те, кого твои воины поймали в разоренном Шэсе. Пройдет еще три дня, и никого годного к пляске не останется.

— Неужто Эльшад пожалует только тогда, когда я скормлю Демону всех его щенков?

— Мой царь, шанхи после поражения отступили за Зеленую реку и направились к столице, чтобы дождаться подкреплений за надежными стенами. Самоубийственной глупостью было бы для царя Эльшада сейчас вести их в бой.

— Эльшад не трус. Он не позволит мне уморить всех детенышей…

«Тра-та-там!» — выбивает ближайший барабан.

Ему вторит еще один и еще…

О да, царь Эльшад — не трус. И ему ли, потомку древнейшего рода, не знать, какой страшной силой обладает человеческая кровь, пролитая на алтарь Судьбы. Люди не Демоны; им не дано повелевать Роком; но тот, кто имеет власть над людьми, может на краткое время сравниться с истинными Властелинами Судьбы. И превратить пляску на оставленном поле битвы в страшный колдовской ритуал — копье, направленное в самое сердце царства Шанхского.

— Шанхи не станут запираться в крепости. Раньше или позже — но они снова выйдут на равнину. Вели дозорам смотреть в оба, сардар.

* * *

Там, за гладью шелкового полога, — только ветер, да шепот травы, да негромкие переговоры ночных стражей. Напрасно пытается слух уловить совсем иные звуки — мерную поступь собственной гибели слышат сердцем, а не ушами.

— Они все еще пляшут?..

— Все еще пляшут, мой царь. Я скакал день и ночь, чтобы рассказать тебе о том, что увидел на равнине Халал. Все слухи, дошедшие до нас, верны. Там так много детей шанхской земли, и участь их воистину ужасна…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Мороз читать все книги автора по порядку

Алексей Мороз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




От легенды до легенды (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге От легенды до легенды (сборник), автор: Алексей Мороз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x