Мария Перцева - Сказочка
- Название:Сказочка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Аргус
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-85549-152-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Перцева - Сказочка краткое содержание
Сказочка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Черт побери! Что за идиотский разговор! Скажи сама, в чем я изменился?
— Ты стал осторожным.
— Это плохо?
— Ты не понял. Не мудрым, а осторожным .
— Это преступление?
— Преступление — не видеть между этими понятиями разницы.
— А она есть?
— Есть. Если мудрый может быть осторожным, то осторожный совсем не обязательно мудр.
— Как я понимаю, последнее относится ко мне?
— У тебя быстрый ум.
— Хорошо. Тогда скажи мне, чем же так преступна моя осторожность?
— Тем, что порождена она не мудростью, а страхом.
— И чего же я так смертельно боюсь?
— Ошибиться. Больше всего на свете ты боишься ошибки, ибо мудрые в твоем представлении никогда не ошибаются.
— Так думаю не только я.
— Это одно из величайших заблуждений. Никто в мире не совершает столько ошибок, сколько делает их истинно мудрый человек. Ибо всю свою жизнь он ищет.
— Гляди какая умная! Сама такое надумала?
— Ну что ты! Это классика! «…И опыт, сын ошибок трудных, и гений…» В своем роде ты даже гениален. Сделать такое открытие!
— Я не понимаю тебя.
— Да ну! Ты же преподал миру целую школу своей лжетеории: «Как добиться цели окольными путями». Это для таких, как ты, создан парадный черный вход. Твоя мудрость — это всего лишь замаскированная молчанием осторожность. В своей жизни ты совершил самую большую из возможных ошибок — решил не делать их вообще.
— Доказательства! — не выдержав, взревел король.
— О, их предостаточно! И первое из них — я! Десять лет назад. Эпидемия чумы. Твоя новая жена была тебе тогда нужнее. И дочь была отправлена умирать в родовой замок на Болотных равнинах. Вслед за ней ты распрощался с одиннадцатью сыновьями.
— Они были малахольными слюнтяями!
— Тем более. Хорошая возможность без шума избавиться от никудышных наследников. Ведь впереди еще столько прекрасного! Новая жена родит тебе настоящего наследника, и предсказания Книги исполнятся. Но Боже — какой прокол!
Король, вцепившись руками в подлокотники, не в силах был отвести глаз от разгневанного лица дочери. Теперь он многое понимал. Вот он — посланник дьявола — стоит перед ним. Явившийся сюда из ада, чтобы стать живым проклятьем для ничтожного падшего короля. Как Ярослав ждал и боялся этого справедливого возмездия. И вот оно пришло!
— Ты не ожидал такого удара судьбы. Несмотря на все твое могущество, королева не принесла тебе долгожданного сына. Ты остался без наследника. Но был еще один вариант. Новый брак. У нас. В тишине и покое, вдали от королевских дел, ты завел третью семью. Бог дал тебе еще двоих детей. Кому-то из них суждено было стать твоим наследником.
— Надеюсь, ты понимаешь — Саша явно не подходил для этой роли.
— Понимаю. И ты мудро решил, что лучше безобразная королева, чем глупый король. Однако ты все еще сомневался. И так и не решившись до конца, вернулся обратно без наследника, не желая рисковать. Больше всего на свете ты боялся наделать глупостей. К тому же ты наивно надеялся, что королева все-таки подарит тебе принца, достойного занять место старого Ярослава Осторожного. Все, что бы ты ни делал, — ты делал осторожно, с постоянной оглядкой и страхом наделать глупостей. Даже ту несчастную женщину — мою мать — ты бросил, испугавшись ревности старой жены. Лена… Она еще помнит тебя.
Глаза Ярослава наполнились слезами, и, судорожно вздохнув, он прошептал:
— Конечно, все это — вранье. Но все-таки как она там?
Анфиса усмехнулась:
— Значит, мое «вранье» тебя «все-таки» заинтересовало? Ну, слушай: ей осталось намного меньше, чем тем, кто не связывался с тобой. Даже если ты впервые в жизни решишься на отчаянный поступок, ты ее уже не застанешь.
— Это так печально…
— Козел! — не выдержала принцесса. — Хоть сейчас-то будь самим собой! Ее не станет! Понимаешь?! Не станет!
— Понимаю. Моргана знает свое дело.
— Места! МЕСТА она своего не знает!
— Слова. Сейчас в тебе говорит ложная дочерняя любовь. Твоя мать — всего лишь женщина.
— Когда-то тебе хватало этого.
— У каждого есть свои слабости.
— Только твои почему-то слишком дорого обходятся другим. Не тебе об этом говорить. Не тебе! И вообще, я никак не могу понять, почему ты так усердно тулишь меня на престол?
Король несколько смутился, но, быстро оправившись, величаво произнес:
— Я верю в тебя!
— С чего бы это? — удивилась Анфиса.
Ярослав, поморщившись, отметил для себя, что дочь своими циничными замашками может добить кого угодно.
— Знаю, — догадалась Анфиса, — твоя балда никак не поймет, как я пришла сюда? Очень просто. Если бы ты был мудр на самом деле, твоя мудрость подсказала бы тебе главный закон: правит только тот, кто не может иначе. Ты понял? Осторожность — привилегия рабов. Она порождена страхом.
— Но если ты права, то почему не хочешь остаться? Ты займешь мое место по праву и сделаешь здесь все по-своему. Ведь ты же можешь всё?
— Да. И именно поэтому я ухожу. Понимаешь, я делаю то, что хочу . А я хочу уйти . И ты ничего не сможешь сделать. Потому что ты — всего Один из Многих… А Многие — это безликое большинство, которое существует лишь для того, чтобы мне не было скучно. Это их единственное призвание — слепо следовать заложенной в них роли. А я имею право импровизировать . Вот и вся разница между мной и вами.
— Ты говоришь это с таким презрением…
— Ну почему? Иногда и среди вас встречаются вполне достойные экземпляры. Например, ваш шут.
— Шут?
— Ну да. Этот черный карлик, живущий в вашем дворце. Скажу честно, он пришелся мне по душе, потому что не страдает фигней в отличие от вас. Я бы посоветовала больше с ним общаться. Кто знает, возможно, этот лохматый урод даже сможет научить вас кое-чему. Например, искренности и непосредственности. Вам ее явно не хватает. Хотя, я думаю, эта приятная черта присуща ему только потому, что он безумен. Дураки всегда искренни.
И тогда король вдруг расхохотался:
— Шут? Ты называешь его шутом? Что ж, вполне логично. Иного имени он и не заслуживает. В твоей обвинительной тираде отсутствует еще одно доказательство. Я сам расскажу тебе о нем. Ты знаешь, как зовут этого «шута»?
Анфиса растерянно наблюдала за истерическим припадком отца. А король продолжал хохотать. И по его искаженному лицу нельзя было понять: смеется он или плачет. Затянувшаяся истерика уже начинала действовать принцессе на нервы. Она повернулась и хотела выйти из зала, но король вскочил, догнал ее и, схватив за плечи, развернул к себе. Нагнувшись, он прошипел ей прямо в лицо:
— Ярослав. Его имя — Ярослав. Тот, кого ты называешь шутом, — принц.
Анфиса испуганно смотрела в безумное лицо отца и с трудом пыталась вникнуть в смысл сказанных слов. Но король, отпустив ее, уже устало побрел к трону:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: