Виталий Вавикин - Третий источник
- Название:Третий источник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Литсовет»b5baa2fc-45e5-11e3-97e8-0025905a06ea
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виталий Вавикин - Третий источник краткое содержание
Есть в космосе одна неизученная планета, куда отправляются отчаявшиеся и сломленные люди. Планета исцеляет их. Но у планеты есть свои тайны и свои секреты. Нищий художник, бывший гладиатор и семейная пара с сыном встречаются в отеле планеты, надеясь, что, когда отпуск закончится, они смогут примириться со своими бедами и трагедиями, а возможно, и стать лучше.
Третий источник - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вы, наверное, очень известный художник, – говорит Назифу Хейзел.
Араб прислуживает хозяину, лавируя между подушек с подносом в руках.
– Почему известный? – спрашивает женщину Назиф.
– Потому что у вас самая дорогая каюта и самый опрятный слуга, которых я видела, – говорит она.
– А как же ваш муж? – спрашивает Назиф.
– А что муж? – Хейзел вытирает с подбородка капельки красного вина. – Он наемник. Гладиатор. Вы слышали что-нибудь о планете Бирей?
– Я художник, а не военный.
– Ну, конечно! – Хейзел смеется. – Всегда мечтала быть женой художника!
– Так в чем проблема?
– Проблема в том, что богатых художников единицы, да и те в большинстве своем либо гомосексуалисты, либо безумцы, – она снова позволяет красному вину скатиться по ее подбородку. Берет салфетку и промокает упругую грудь в дерзком вырезе вечернего платья. – Вот вы, например, кто? – спрашивает она.
– Я художник, – говорит Назиф. – Просто художник.
– Я так и думала, – вздыхает Хейзел. – Думаете, Мнемоз поможет вам стать еще более известным?
– А что думаете об этом вы?
– Я ничего не думаю, – Хейзел откидывается на подушки. – Мой муж надеется избавиться от грехов, а я надеюсь, что если ему это удастся, то он снова сможет вернуться на арену, а я в светское общество.
– Так ваш муж стал трусом?
– Ну, не как художники, но… – Хейзел улыбается. – Знаете, каким он был диким, когда мы познакомились? О! – она неосознанно сжимает ноги. – Это были лучшие дни и уж тем более ночи! Помню, как он бил моего бывшего любовника! Это было что-то! А сейчас, – губы Хейзел изгибаются в разочарованной ухмылке. – Сейчас я могу привести любовника в супружескую кровать, и мы останемся живы.
Она уходит разочарованная и неудовлетворенная.
– Зря вы так с ней, – говорит художнику слуга. – Лететь еще долго, а друзей у нас и так здесь немного.
– Так сходи и купи друзей.
– Да я все вспоминаю ту продавщицу с Нуминоса, – вздыхает слуга.
– Думаешь, Хейзел согласилась бы лечь с тобой?
– Думаю, я мог бы в нее влюбиться.
– В Хейзел?!
– В продавщицу, – слуга улыбается. – Когда желудок сыт, как-то сразу начинаешь думать о чувствах.
– Ты слуга, а не поэт.
Араб смеется, вылавливая с подноса виноград, который не доела Хейзел.
– Умереть ради любви! – говорит он. – На супружеском ложе бывшего гладиатора. По-моему, это лучше, чем сгореть в старой мастерской. И никакой поэзии, хозяин! Всего лишь любовь и желание лучшей смерти!
Отель «Амелес» встречает новоприбывших шумом бесконечного праздника.
– Даже не верится, что здесь всего один отель! – говорит Хейзел.
Ее муж, которого она держит под руку, молчит. Слуга художника улыбается ей. Она улыбается художнику. Художник смотрит на город-отель, который находится в стороне от посадочной полосы, и до своих номеров приходится идти по дорогам из белого камня.
– Слишком безвкусно, – говорит Назиф, открывая дверь.
– Может, добавить свечей? – спрашивает слуга.
– Будет нелишним.
– А как с вдохновением? Уже что-то пришло или нет?
– Скорее, нет, – Назиф разбирает чемоданы.
– Ну, может, тогда отпустило? – слуга с надеждой смотрит на него.
– Думаешь, я сюда грехи замаливать прилетел?
– Забывать.
– У художников нет грехов, – Назиф улыбается. – Лишь ошибки и разочарования.
– Вот это уже хорошо! – говорит слуга. – Очень хорошо. Хотите, чтобы я отправился за натурщицами?
– Не хочу натурщиц.
– Тогда блудницы, – Араб перебирает десятки каталогов. – Здесь очень богатый выбор.
– Хочу отдохнуть, – говорит Назиф. – Просто немного отдохнуть. Без красок и мольберта.
– Очень хорошо! – слуга кланяется. – Очень-очень хорошо.
Она была танцовщицей – Ясмин. Гибкая женщина, укротившая змею. Желтую, с черным пятном на голове в виде короны. Она шла в проходе между столиков, и даже самые закоренелые гомосексуалисты оборачивались в ее сторону. Это не была демонстрация плоти. Это было искусство танца, где ничто не имеет право остаться скрытым. И змея. Она обвивала Ясмин. Сжимала ее ноги и шею. Гладкая желтая кожа скользила по темным гениталиям. Раздвоенный язык целовал открытый рот. Человек и змея сливались в одно целое, продолжая подчеркивать свои различия, дополняя друг друга, собираясь воедино, как пазл, чтобы потом рассыпаться под гром аплодисментов.
– Я должен нарисовать тебя, – сказал ей Назиф после выступления.
– Меня не рисуют, – улыбнулась Ясмин. – Меня пьют, как хорошее вино, – она приняла из рук охранника накидку, скрывая свою наготу. – Разве можно запечатлеть вкус вина? Разве можно передать его неповторимость? – Ясмин смерила взглядом рыжеволосого спутника Назифа. – Разве можно нарисовать любовь? – спросила она. – Или страсть? Ни один холст не сможет сохранить непогрешимость подобного момента. Скорее, обезобразит его. Испортит бесцельным нагромождением ненужных форм и деталей.
– Но и без этого нельзя, – сказал Назиф.
– Но разве страсть и любовь вот здесь? – руки Ясмин опустились к промежности. – Это лишь похоть. Лишь животные инстинкты. Тело врет. Слова врут. Даже глаза иногда врут.
– Так это означает «нет»? – спросил Назиф.
– Это означает, что не родился еще художник, который сможет запечатлеть любовь и страсть. А тело… Мое тело… Оно так же продается, как и мои клятвы. Даже мой змей, и тот продается. Но все остальное… Оно принадлежит только мне.
В эту ночь Назиф ушел с танцовщицей, оставив своего спутника искать себе нового возлюбленного.
– Так ты гомосексуалист? – спросила его Ясмин.
– Я тот, что я вижу, – сказал он, открывая ей дверь.
– И что ты видишь сейчас? – спросила она, снимая с плеч прозрачную тунику.
– Я вижу усталость, – сказал он, возвращая тунику танцовщице на плечи.
– Я не устала, – сказала она, проходя мимо него. – Я возбуждена.
– Я говорю о себе, – Назиф снял с мольберта незаконченный холст и выбросил в мусоропровод. – Все, что я делал прежде, – усталость.
– Зачем же ты делал это?
– Быть может, затем, чтобы сегодня найти тебя.
– Я всего лишь тело. Всего лишь твоя натурщица, которая слишком часто хочет секса и лишь иногда любви.
– И чего ты хочешь сейчас?
– Сейчас я хочу выпить, – Ясмин сбросила с дивана одежду Назифа. – Вино. Красное и крепкое. Ты ведь не бедный художник?
– Бедны лишь влюбленные художники. А я не влюблен. Ни в людей. Ни в искусство.
– А как же я? – Ясмин освободила от одежды левое плечо.
– Ты – это другое, – Назиф протянул ей бокал с вином. – Пей.
– До дна? – губы танцовщицы обхватили хрустальный край. Густое вино наполнило рот. Красные струйки вытекли из уголков рта.
– Еще?
– Все что захочешь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: