Кир Булычев - Поступили в продажу золотые рыбки (сборник)
- Название:Поступили в продажу золотые рыбки (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Время
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9691-089
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кир Булычев - Поступили в продажу золотые рыбки (сборник) краткое содержание
Космические пришельцы начали появляться в городе с 1967 года. С этой поры классик отечественной фантастики Кир Булычев (1934–2003) стал вести летопись Великого Гусляра – маленького городка, расположенного где-то «между Архангельском, Устюгом и Вологдой». Великий Гусляр легко ужился с инопланетянами, можно сказать, справился с ними, как легко справляется российская провинция со всякого рода умниками и прогрессорами. Достоверность рассказов Кира Булычева не вызывает сомнений у каждого, кто читал Салтыкова-Щедрина, Платонова, Шекли и Каттнера. А те, кто таких не читал, кто считает лихим сюжетом примитивную стрелялку и не ведает существа оригинальнее вампира, откроют в летописи Великого Гусляра большой мир настоящей фантастики – умной, увлекательной, изобретательной, язвительной и очень смешной.
В эту книгу вошли повести и рассказы о Великом Гусляре, написанные в конце 1960-х – 1970-е годы, а также письма героев произведений в редакции журналов и газет. Полностью цикл произведений Кира Булычева о Великом Гусляре, писавшийся в течение 35 лет, составляет три тома.
Поступили в продажу золотые рыбки (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Воспоминание развеселило Грубина, он взмахнул головой и залаял, подражая дрессированному тигру.
– Нет, – сказал Сидоров. – Не так. – И раза два тявкнул так натурально, что Грубину даже жутко стало, еле удержался, чтобы не отбежать на почтительное расстояние.
– Вы мастер, – сказал он. – Вы мастер, товарищ Сидоров, я это могу повторить где угодно. И я даже удивлен и возмущен, что вы до сих пор не народный артист хотя бы республики. Это, простите, выше моего понимания.
– Саша, Саша! – сказал Сидоров, сдерживая слезы. – Если бы ты понял мои возможности и мои запросы! Если бы ты только понял!
– Понимаю, – сказал Грубин искренне, – понимаю.
– Ничего ты не понимаешь. Да что мои звери – я сам могу.
И с этими словами Сидоров вдруг напружинился, изогнулся не по-людски и взмыл в воздух. Черное тело пролетело над обрывом, и Грубин только издал вскрик:
– Ах!
Нет, это был не дрессировщик – это дикий зверь немыслимым прыжком преодолел три десятка метров, отделяющих его от ближайшей баржи, и с мягким прихлопом опустился на палубу. Баржа покачнулась, и по серебряной воде пошли неровные волны.
– Грубин! – раздался голос дрессировщика снизу. – Ты видел?
– Не может быть, – сказал Грубин.
– Жди обратно!
Снова качнулась баржа, черное тело взмыло вверх, и с кошачьим мяуканьем странное существо замерло рядом с Грубиным. Нет, Грубин не был пьян. Не настолько он был пьян, чтобы ему померещились странные превращения дрессировщика.
– Видишь теперь, Саша, – сказал Сидоров, – почему они никогда не дадут мне заслуженного? Они мне завидуют.
Он был взволнован, но дышал ровно, будто не потребовалось от него особого усилия, чтобы совершить этот нечеловеческий прыжок.
– Ты ведь друг мне? – спросил Сидоров.
– Больше того, – заверил Грубин. – Я вас очень уважаю.
– Вижу, – сказал Сидоров. – Тогда усвой – я не дрессировщик. Я великий экспериментатор. Знаешь это слово?
– Знаю, разумеется, – сказал Грубин.
– Тогда пойдем дальше. Будем гулять. Я могу животных чему угодно обучить. Хочешь, завтра у меня тигры летать начнут? Или слоны удавами извиваться? Нет, не получится. Но не важно. Я все могу. И сам могу: что звери могут, то и я могу. Они меня уважают. Кстати, ты, Саша, меня уважаешь?
– Я вас даже люблю, товарищ Сидоров, – признался Грубин.
– Какой я дрессировщик? Я – гений! Я – владелец великой тайны! А они даже не стараются понять. Потому что недостойны. Именно так и не иначе. И я ее съем.
– Кого?
– Не важно. Меня, думаешь, звери интересуют? Никогда. Я, тебе признаюсь, средним дрессировщиком был. Самым средним. Даже в Москву меня не пускали. А если в загранпоездки, то только когда кто-нибудь заболеет. И то в монгольскую Швейцарию. Понимаешь?
– Понимаю. Конечно понимаю! Я в том году в Болгарию оформлялся, а кто поехал? Ложкин поехал!
– Я один раз в Индию пробился. Понимаешь? Город Бомбей – слышал? Поехал я тогда с тремя бурыми медведями. Велосипед они у меня работали, стойку на передних лапах – пустяки, банальность. В гостинице мы стояли, на берегу моря. Там я одного человека однажды встретил. Простой такой человек, в белых кальсонах ходил – там принято. Я, говорит, очень уважаю ваше искусство. А номер у меня так себе был, средний. Спасибо, говорю тебе, друг. И значок ему даю, естественно. Неплохой значок, с гербом города Ярославля, с медведем, как на грузовике. Понимаешь?
– Понимаю, – сказал Грубин.
Было холодно, хмель понемногу покидал голову, а в глазах все стояла картина невероятного полета товарища Сидорова на баржу и обратно. Опять небо заволокло черными тучами, и ветер усилился.
Сидоров остановился напротив Грубина, уперся зрачками ему в глаза, словно хотел загипнотизировать.
– И этот человек… Мне!.. Сказал!.. Только тебе я могу доверить мою великую тайну!
– А на каком языке? – спросил Грубин. Потому что страшно было слушать, как завывал Сидоров.
– По-английски, – обыкновенно ответил Сидоров. – Я по-английски со словарем вполне прилично. А если для обычного разговора, то пожалуйста. Хочешь попробовать?
– Нет, я верю.
– А ты спроси, спроси меня по-английски.
– Я же только со словарем!
– Я тоже только со словарем, но могу. А ты со словарем, но не можешь.
– Понял, – сказал Грубин. – Извините.
Сидоров закурил. На среднем пальце сверкнул под луной массивный перстень. «Артистическая натура», – подумал Грубин.
Сидоров перехватил взгляд Грубина и произнес со значением:
– Об этом перстне и речь!
Густые облака светлого дыма поднимались над его головой и стремились к быстро бегущим облакам.
– Пошли мы с тем Рамакришной в ресторан, – продолжил Сидоров. – Он оказался профессором, биологом, только не признавали его. А знаешь почему? Завидовали его таланту. Посидели мы с ним, выпили ихнего джина с ихним тоником – так себе напитки. Он за меня заплатил – какая у меня валюта по ресторанам ходить? И стали мы говорить про планарии.
Продолжая свой рассказ, Сидоров пошел прочь от реки, к цирку. Грубин шел рядом и внимательно слушал. Слушал и кивал, даже когда не все понимал.
– Ну что ты все киваешь! – воскликнул Сидоров. – Будто понимаешь, кто такие планарии.
– Я не перебиваю, – сказал Грубин.
– Думаешь, цветок?
– Думаю, – сказал Грубин.
– Или лиана такая?
– Не исключено, – согласился Грубин.
– А если червяк? А? Зажмурился?
– Я согласен, – сказал Грубин.
– И правильно делаешь, – сказал Сидоров. – Потому что планария – это и есть червяк. И с ним опыты делают. Какие?
– Какие?
– Его растолкут в ступке, а потом едят.
– Сырым?
– Неумный ты, Грубин! Не люди его едят, а собственные его товарищи, может, родственники, – в той же банке.
– Зачем?
– Голодные, вот зачем! Небось, когда проголодаешься, кого угодно сожрешь. А? Сожрешь или не сожрешь?
– Нет, не сожру.
– Ну и дурак! А надо жрать. Тогда тебя уважать будут.
– Не надо мне такого уважения, основанного на страхе, – торжественно заявил Грубин.
– Красиво говоришь, – сказал Сидоров. – Но меня ты не убедил. Потому что я мастер, а ты так… зритель, публика.
– Но я читаю, сам опыты ставлю.
– Расскажите вы мне, цветы мои! – презрительно произнес Сидоров.
Грубин обижаться не стал, потому что не имел права обижаться на великого артиста.
– Ты меня не перебивай, – продолжал Сидоров. – Сейчас будет самое интересное. Рассказал мне Рамакришна, царство ему небесное, что если планарией накормить других планарий, то все, что она, болезная, запомнила за свою короткую жизнь, другие тут же узнают. Допустим, умеет она выползать из лабиринта. А другие планарии не обучены. И только они пожевали подругу, как уже знают – выход прямо, потом налево, потом три раза направо! Усвоил?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: