Филип Жисе - Перевоплощение
- Название:Перевоплощение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Издать Книгу»fb41014b-1a84-11e1-aac2-5924aae99221
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филип Жисе - Перевоплощение краткое содержание
Сознание Дэниела, любившего дать пинка под зад домашнему коту или соседской кошке, волею судьбы оказывается в теле домашнего кота. Вот таков он закон кармы: что посеешь, то и пожнешь. Теперь, что ждет Дэниела в будущем? Смерть в приюте для животных или в когтях у ястреба? Одиночество в Грампианских горах его родной Шотландии или любовь к чудесной девушке по имени Джессика?…
Перевоплощение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Между тем старик потушил сигарету, поднялся с подножки, пересек дорогу и спустился к озеру. Наклонившись, он зачерпнул рукой горсть воды и поднес ее к губам, затем что-то пробормотал, разогнулся и посмотрел на тонкие перья белых облаков, плывущие по голубому небосклону над головой.
Из кабины донесся звук мелодии звонка мобильного. Старик вернулся к машине, достал из кабины мобильник, посмотрел на дисплей, удовлетворенно кивнул и потянулся в кабину за еще одной сигаретой. Затем старик вернулся к озеру, опустился на камень, торчащий из земли на берегу озера, уперся ногами в два другие, верхушки которых выглядывали из воды, и поднес мобильник к уху. Старик какое-то время разговаривал, затем положил мобильник на колено, достал из кармана спички, зажег сигарету и вернулся к разговору.
Старик сидел на камне, смотрел на прозрачную гладь воды перед собой и разговаривал. Иногда улыбка касалась его губ, он кивал и что-то говорил. Дэниел услышал несколько раз имя «Грег» и понял, что старик разговаривал с сыном. Закончив разговаривать, старик положил мобильник на землю у воды, устремил взгляд на озеро и не спеша докурил сигарету. Закончив курить, старик поднял с земли камень, бросил в ямку сигарету и накрыл сверху камнем, затем поднялся на ноги, подхватил мобильник и вернулся к машине.
– Пора ехать, – услышал Дэниел, прячась от старика за бортом кузова. – Грег уже на месте.
Старик забрался в кабину и завел двигатель. Машина тронулась и, провожаемая блеянием овец, покатилась по дороге, уходящей на север.
Глава 14. Одиночка
Некоторое время спустя старик свернул с дороги. Асфальт закончился, и вперед побежала грунтовка. Среди деревьев наметился просвет, и Дэниел увидел старенькую «мазду» шестой модели, припаркованную недалеко от берега озера. Рядом стояла палатка, возле которой разбирался с вещами темноволосый мужчина в кепке тридцати пяти-сорока лет. Должно быть, это и был сын старика, Грег.
Старик остановил машину рядом с машиной сына, заглушил двигатель, выбрался из кабины и направился к сыну. Поздоровавшись с сыном, старик о чем-то его спросил, тот рассмеялся в ответ, вытащил из кармана пачку сигарет и протянул отцу. Старик улыбнулся в ответ, достал из пачки сигарету, пачку же протянул сыну. Грег отмахнулся от пачки, что-то сказав. Старик улыбнулся, пожал плечами и засунул пачку сигарет в карман штанов. Из другого кармана достал спички, зажег сигарету и направился назад к машине. Заметив возвращающегося старика, Дэниел нырнул под палатку и затих. Старик приблизился к заднему борту, открыл его, затянулся и потянул за палатку.
Дэниел почувствовал, как кровь прилила к голове. Если старик его обнаружит, то… А что, собственно, то? Ну, увидит, и что дальше? Будет гоняться за котом по всему берегу Лох Ломонда? Это вряд ли. На кой черт он ему сдался? Котом меньше в хозяйстве или больше это уже не так важно. И, тем не менее, Дэниел как лежал, тесно прижавшись к полу кузова, так и остался лежать, надеясь на то, что старик его все же не заметит. Старик действительно его не заметил. Пыхтя сигаретой, он вытянул из кузова палатку и двинулся с ней к палатке сына. Дэниел же, как только старик отдалился от машины, приблизился к краю кузова, посмотрел по сторонам и спрыгнул на землю. Забравшись под машину, Дэниел улегся за передним колесом и пробежался взглядом в сторону старика и его сына. Парочка стояла на берегу озера, скрестив руки на груди. В руках у одного и второго было по сигарете. Пуская кольца в небо, старик и сын смотрели на Лох Ломонд и разговаривали.
Дэниел наблюдал за стариком и его сыном, а сам думал о том, как жить дальше. Вот он там, где и хотел оказаться. Судя по количеству встречаемых по дороге машин, людей здесь было мало. Это Дэниела очень даже устраивало. Меньше будет глаз – спокойнее будут ночи. При желании можно было углубиться еще дальше на север, ближе к Грампианским горам. Но это при желании, сейчас же у Дэниела такого желания не было. Его все устраивало, разве что стоило подумать, чем питаться в дальнейшем. Подумав о еде, он почувствовал посасывания в желудке, вспомнил, что не ел со вчерашнего вечера. А вот это уже было плохо.
В конце концов, Дэниел решил, что пока старик с сыном будут рыбачить на озере, то и он поживет здесь, время от времени тягая у них что-нибудь из съестного. А когда старик с сыном уедут, вот тогда он и задумается о дальнейшем пропитании. Сейчас же об этом можно было не думать.
Дэниел отвлекся от размышлений, заметив, что старик с сыном закончили с курением и осмотром местности и принялись ставить стариковскую палатку. Дэниел наблюдал за ними какое-то время, затем, чувствуя растущий голод, выбрался из-под машины старика и залез под «мазду» его сына. Две большие сумки, стоявшие возле машины, привлекли его внимание. Вполне возможно, что там он найдет, чем поживиться.
Подкравшись к сумкам, Дэниел принюхался, стараясь уловить запах съестного. Иногда взгляд его отрывался от сумок и переносился на старика и его сына, занятых палаткой. Дэниелу совершенно не хотелось быть застигнутым врасплох. Лучше будет, если он останется незамеченным.
Одна из сумок оказалась раскрыта. Дэниел сунул морду в сумку и принюхался. Среди множества запахов он уловил запах того, что искал, запах съестного, а именно – запах сосисок, бекона, хлеба, вареных яиц, овощей и даже чипсов. Дэниел облизался и зарылся головой в сумку, пытаясь определить, где находятся сосиски. Внезапный треск заставил Дэниела отказаться от поиска сосисок. Дэниел высунул голову из сумки и метнулся под машину Грега. Спрятавшись за задним колесом, он высунул голову из-за колеса и осмотрелся. Старик и Грег по-прежнему возились с палаткой. Больше здесь никого не было.
Снова раздался треск. Дэниел вздохнул с облегчением, поняв, что трещала сухая ветка под ногами Грега.
Дэниел припал к земле и пополз к сумке. Подкравшись к ней, он засунул голову внутрь и, недолго думая, схватил зубами первое, что увидел. Это была бумажная коробка с чипсами. Дэниелу пришлось здорово с ней повозиться, прежде чем ему удалось вытащить ее из сумки. Мало того, что один ее край оказалась придавленным чем-то, завернутым в черный пакет, так еще оказалось, что его кошачьи зубы не такие уж и хорошие. В сравнении с бульдожьими, да и вообще с собачьими, им катастрофически не хватало как силы, так и цепкости. А может, просто пачка с чипсами оказалась тяжеловатой, тем не менее, Дэниелу удалось вытащить ее на свет и оттащить под машину. Понимая, что шум, который он будет издавать, пытаясь открыть коробку, может привлечь нежелательное внимание старика или его сына, Дэниел снова вцепился зубами в коробку с чипсами и потащил ее подальше от берега.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: