Филип Жисе - Перевоплощение

Тут можно читать онлайн Филип Жисе - Перевоплощение - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Литагент «Издать Книгу»fb41014b-1a84-11e1-aac2-5924aae99221. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Филип Жисе - Перевоплощение краткое содержание

Перевоплощение - описание и краткое содержание, автор Филип Жисе, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сознание Дэниела, любившего дать пинка под зад домашнему коту или соседской кошке, волею судьбы оказывается в теле домашнего кота. Вот таков он закон кармы: что посеешь, то и пожнешь. Теперь, что ждет Дэниела в будущем? Смерть в приюте для животных или в когтях у ястреба? Одиночество в Грампианских горах его родной Шотландии или любовь к чудесной девушке по имени Джессика?…

Перевоплощение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Перевоплощение - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Филип Жисе
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это уже совсем не смешно, – Джессика закусила верхнюю губу и минуту-вторую рассматривала лист бумаги.

– Совсем не смешно, – повторила девушка, наклонилась и взяла в руку лист бумаги. – Опять Кэр дурачится? Только почему Дэниел? – выражение лица Джессики приняло задумчивый вид. – Не помню, чтобы у меня был друг или хотя бы знакомый с именем «Дэниел». Нет, так можно голову сломать. Пойду к Кэр и выведу ее на чистую воду.

Одной рукой прижимая кота к груди, второй держа лист бумаги, Джессика вышла из комнаты, прошла по коридору и остановилась перед дверью сестры. Какое-то время девушка стояла у двери, слушая звуки, доносившиеся из-за двери. Дэниел тоже прислушался, но кроме тихо играющей музыки больше ничего не услышал.

– Кэр, – позвала Джессика сестру, стукнула костяшкой пальца в дверь и навалилась на ручку. Дверь оказалась закрытой. – Кэр, это я, Джесси. Открой мне, пожалуйста. Я хочу с тобой поговорить.

Минуту спустя дверь открылась и на пороге возникла Кэролайн в ночнушке, точь в точь как у Джессики, только расцветка зеленая, а не желтая. Лицо ее было вялым, как и тело, в глазах застыли остатки сна.

– Дже-е-сс? – протянула девушка, зевнув. – А подождать нельзя? Ты видела сколько времени? Без десяти одиннадцать. Я еще, видишь, сплю… А кота ты зачем притащила? Для поддержки? – Кэролайн хихикнула и снова зевнула.

– Я ненадолго, – Джессика проигнорировала вопросы сестры, вошла в комнату и развернулась в сторону сестры. – Объясни мне, пожалуйста, что это такое, – Джессика протянула сестре лист бумаги.

Кэролайн взяла в руки листок и какое-то время смотрела на него с таким видом, словно банальнее этого листа в мире больше ничего нет.

– Что я должна тебе объяснить? – Кэролайн снова зевнула и прочитала вслух. – «Принцесса, я тебя люблю. Дэниел». А кто такой Дэниел? – Кэролайн подняла на сестру взгляд, полный нескрываемого безразличия.

– Это я у тебя хочу узнать, – ответила Джессика. – Это же твои штучки. Вот ты мне и ответь, почему какой-то Дэниел, а не, например, Энтони.

– А я почем знаю? – Кэролайн скривилась, будто надкусила кислое яблоко.

– Это тебе надо спросить у того, кто написал все это, – Кэролайн кивнула на лист бумаги в руках. – И с чего ты взяла, что это моя проделка? Если бы это сделала я, то написала бы красиво, а не как курица лапой, – Кэролайн хихикнула. – Знаешь, это явно мужской почерк. Так коряво могут только парни писать. Мне даже было бы стыдно показывать это… это «произведение искусства» девушке, к тому же, судя по словам, не просто девушке, а любимой девушке… Слушай, Джесс, а ты не думала, что это могла быть проделка Энтони?

Не говоря ни слова, Джессика наклонилась и поставила кота на пол, затем развернулась и вышла из комнаты сестры. Кэролайн проводила сестру взглядом, пожала плечами и принялась изучать каракули на листе.

Дэниел немного постоял на том месте, где его оставила Джессика, затем посмотрел по сторонам, заметил стул, запрыгнул на него и принялся ждать возвращения Джессики. Не прошло и минуты, как Джессика вернулась с еще одним листком бумаги. Дэниел улыбнулся про себя – его мастерство владения маркером явно улучшилось с прошлой ночи.

Джессика приблизилась к сестре и протянула ей вновь принесенный лист бумаги.

– К этому ты тоже не имеешь отношения? – спросила она, взглянув на сестру.

– Никакого, – Кэролайн взяла в руки еще один лист бумаги.

– Это первый листок, – Джессика кивнула на один из двух листов бумаги в руках сестры. – Я нашла его вчера утром на полу комнаты. Думала, что это написал Энтони, а ты подкинула в мою комнату, пока я спала. А сегодня появился еще один лист. Думала, опять твоя проделка.

– Милочка, – Кэролайн нацепила на лицо серьезное выражение и помахала перед носом сестры пальцем, – я к этому преступлению совершенно не причастна, а вот Энтони очень даже может быть.

– Ты думаешь, это проделки Энтони? – Джессика посмотрела на Кэролайн. – Если так, тогда зачем он подписался Дэниелем?

– Упс, – серьезность вмиг слетела с лица Кэролайн. Девушка виновато улыбнулась. – Протупила, дорогуша.

– Да и как Энтони мог попасть в мою комнату? Ты об этом подумала?

– Упс. Протупила дважды. Наказать, не миловать.

– Кэ-э-эр, – протянула Джессика упавшим голосом, – ты, правда, ничего об этом не знаешь? Мне страшно.

– Дже-е-есс, – передразнила сестру Кэролайн, – конечно не знаю, да и зачем мне это?

– Тогда кто же все это делает? Может… – глаза Джессики, казалось, приготовились выпрыгнуть из глазниц, – … может, это привидение какое? Ты же знаешь, в Шотландии их как туристов в Лондоне.

Кэролайн рассмеялась, едва Джессика закончила говорить.

– Джесс, не будь дурой, – сказала Кэролайн, перестав смеяться. – Тебе сколько лет, два годика или пять лет, что ты в привидения веришь? Ты бы еще про Несси вспомнила.

– Но не могли же эти листы сами по себе появиться в моей комнате?

– Конечно не могли. Кто-то их тебе подсунул. Осталось узнать, кто этот таинственный кто-то.

– И как это сделать?

– Не знаю, – Кэролайн пожала плечами. – Ну, попробуй обратиться к Шерлоку Холмсу или Эркюлю Пуаро.

Звонкий смех Кэролайн заполнил комнату, мгновенно вытеснил из нее тишину, вырвался на улицу через открытую балконную дверь и затих.

– Ты как всегда в своем репертуаре, – бросила Джессика, вырвала из рук сестры листки бумаги, развернулась и вышла из комнаты.

– Джесс, да шучу я, – крикнула Кэролайн вдогонку сестре. – Порви ты те листы и забудь, как какой-нибудь кошмарный сон. Нам другие поклонники не нужны. У нас есть Энтони. Ты не забыла?

Джессика оставила вопрос сестры без ответа, вошла в свою комнату и захлопнула за собой дверь. Дэниел спрыгнул со стула и побежал за Джессикой. В коридоре он остановился, решая, куда податься, пока дверь в комнату Джессики вновь не окажется открытой. Но Дэниел так и не успел придумать, куда податься, дверь в комнату Джессики открылась и на пороге возникла Джессика. Заметив кота в коридоре, девушка улыбнулась сквозь слезы, подошла к коту и взяла его на руки.

– Иди ко мне, малыш, – сказала она. – Единственный, кто мне сейчас нужен это ты, – с этими словами девушка вернулась в комнату и закрыла за собой дверь, после чего опустилась на кровать и прижала к груди кота.

– Может с привидениями я, и правда, переборщила, но как-то же эти листы оказались у меня в комнате, – Джессика погладила кота по спине, затем положила его на кровать, сама легла на бок рядом. В глазах девушки блестели слезы, и каждая слезинка, скатившаяся по щеке девушки, раскаленным прутом вонзалась в сердце Дэниела.

Такого он не хотел. Видеть слезы на глазах Джессики для него было все равно, что колоть иглой собственное сердце. Он заварил эту кашу, и он ее должен расхлебывать. Только вот как это сделать? Написать еще одно послание и извиниться за причиненное беспокойство. Тогда Джессика точно с ума сойдет. А может, лучше оставить все как есть? Дать возможность жизни самой расставить все по порядку? Этот вариант виделся Дэниелу самым разумным. Больше пугать девушку таинственными письменными посланиями все же не стоит. Достаточно и того, что она узнала о том, что он ее любит. В остальном же лучше довериться судьбе. А если все же как-то и выражать чувства, то менее пугающими поступками. Только вот знать бы, какие из будущих поступков будут менее пугающими.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филип Жисе читать все книги автора по порядку

Филип Жисе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перевоплощение отзывы


Отзывы читателей о книге Перевоплощение, автор: Филип Жисе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x