Александра Седых - Башня континуума
- Название:Башня континуума
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Э.РА
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-000390-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александра Седых - Башня континуума краткое содержание
Основанная на руинах технократического государства Великой Сопричаствующей Машины и просуществовавшая пять столетий, несокрушимая Империя оказалась на грани гибели. Государство умирает, раздираемое давними междоусобицами и ослабленное яростной борьбой за власть высших чиновников и аристократических кланов. Тем временем в огнедышащих недрах Промышленной Зоны Южная Венеция пробуждаются от долгой летаргии таинственные и мстительные враги людской расы — Инженеры, о которых ходят слухи, будто они — демоны в человеческом обличье. На этом фоне разворачивается история Любви, история Мести, История Восхождения к Власти; и, наконец, самая странная и страшная история Безумия, способного уничтожить саму вселенную и обратить время вспять.
Башня континуума - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Гордон начал багроветь от злости.
— За кого ты меня принимаешь. По-твоему, меня ничего не стоит обвести вокруг пальца дешевыми трюками? Ничего подобного. Чамберс меня не дурачит. Он не шарлатан. У него имеются сверхъестественные способности.
— Сверхъестественные способности к сверхъестественному шарлатанству, — процедил Бенцони с отвращением.
— Но он спас мне жизнь! Предсказал покушение…
Бенцони принудил себя успокоиться, понимая, что не может безнаказанно врываться в кабинет вице-губернатора и кричать на него. За пять лет, что они с Гордоном работали, Бенцони узнал о нем много хорошего… но и плохого тоже. Так, к примеру, Гордон был чудовищно злопамятен. Мелочные и крупные обиды имели обычай копиться в его душе долгими годами и оборачиваться против обидчиков самым тяжелым и непредсказуемым образом. Силясь восстановить дыхание и унять скачущий пульс, Бенцони поглядел в окно. На зеленых и солнечных улицах цветущего города Санкт-Константина ни малейших следов присутствия сил зла не наблюдалось. Какое облегчение.
— Гордон, — заговорил Бенцони, переведя дух и слегка успокоившись, — я не разбираюсь в той путаной ахинее, которой этот проходимец забивает твою бедную голову, но, послушай: если Чамберс и впрямь спас тебе жизнь, это не дает ему права садиться тебе на шею! Ты расплатился с ним сполна. Ты купил ему шикарную квартиру. И еще одну шикарную квартиру. И бунгало где-то в горах. Ты официально назначил его своим советником с зарплатой и всеми подобающими регалиями! Твой Чамберс катается, как сыр в масле, — и все за твой счет. К тому же, ты как-то устроил, чтобы Чамберс мог не платить налоги, занимаясь своей одиозной, противоправной деятельностью!
Гордон все еще был багров, как перезрелый томат.
— Откуда ты знаешь?
— Люди болтают.
— Что за болтливые люди такие? — спросил Гордон отрывисто и недобро, пальцами выбивая дробь по крышке стола.
— Не скажу.
— А я все равно узнаю, и тогда кому-то несдобровать.
— Всем рты не позатыкаешь, Гордон. Да и неужели ты всерьез думаешь, что, если все кругом будут молчать, как рыбы, ситуация изменится к лучшему.
— А изменится? — спросил Гордон. Видно, ему пришлось по сердцу это предположение.
— Нет!
Гордон, однако, по-прежнему отказывался считать своего астролога шарлатаном. Как и самого себя — наивным деревенским олухом.
— Чамберс — не шарлатан, — заявил он громко и возмущенно, и брызнул слюной.
— Почему ты так считаешь?
— Ты представить не можешь, какие Чамберс выделывает занятные штуковины…
— Что за штуковины?
— Разные… всякие штуковины… и вещи… говорит… удивительные, поразительные вещи… — произнес Гордон, делаясь вдруг очень осторожным и уклончивым. — Всякие нужные вещи… про разных нужных людей.
Видимо, Чамберс снабжал вице-губернатора эксклюзивным компроматом. Вместе с тем хитрый колдун делал и кое-что другое. Именно, заглянув в свой хрустальный шар, он сообщил Гордону, что однажды тот станет величайшим правителем всех времен и народов. Настолько величайшим и выдающимся, что затмит в своем немеркнущем величии всех диктаторов, тиранов и деспотов предыдущих исторических эпох.
— Вот что он сказал мне, — проговорил Гордон и весь засиял от удовольствия, будто ребенок, предвкушающий визит в кондитерскую.
Бенцони мрачно подумал, что, если в подобном роде продолжится и дальше, суеверный олух деревенский и впрямь достигнет невероятных политических высот. В сумасшедшем доме. Изображая Наполеона Бонапарта, завернувшись в простыню наподобие тоги. Подавшись вперед, Бенцони поводил у Гордона перед лицом растопыренной ладонью, выводя вице-губернатора из транса, вызванного сладостными видениями собственного блестящего, пусть и кровавого, будущего.
— Гордон!
— Чего.
— Избавься от Чамберса! Немедленно! Сейчас же!
— Ишь ты… вот те раз… избавься… не могу, — заупрямился Гордон.
— Прекрати! Можешь, еще как можешь. Ты уже от многих здесь поизбавлялся, комар носу не подточит. Если ты не в состоянии подумать о себе, о своей карьере, о людях, за которых несешь ответственность, хоть о сыне подумай! Знаешь, что. Ничего чрезвычайно важного в ближайшее время у тебя вроде не намечается, так что возьми отпуск. Отдохни, выспись, побудь с родными. Полагаю, десяти дней вместе с семьей подальше от кудесника Мерлина тебе хватит, чтобы расставить приоритеты. Когда вернешься, дай астрологу пинка под зад. Возникнут проблемы, обращайся ко мне. Я разберусь с этой тошнотворной тварью сам.
Гордон надолго замолчал. Он просто сидел в кресле, опустив взгляд, и крутил на пальце скромный ободок обручального кольца.
— Подумай, подумай, — проворчал он наконец, — когда я много думаю, у меня голова начинает болеть.
— Вот-вот. Не мешает потренироваться в мыслительном процессе. Нет-нет, — засмеялся Бенцони, — не прямо сейчас. Поедем ко мне, поужинаем. Магда как раз приготовила чудные жареные свиные ребрышки, как ты любишь.
Вернувшись домой с пятью фунтами отменных жареных ребрышек в желудке, Гордон объявил семейству, что взял отпуск.
— Папа, ты будешь дома? — пропищал в восторге маленький Макс.
— Да. Целых десять дней. Сходим с тобой куда-нибудь, головастик. Куда хочешь пойти?
— На охоту, — сказал Макс немедленно.
— Ты еще слишком мал, чтобы ходить на охоту, — столь же немедленно отреагировала Виктория, — и потом, не обольщайся, головастик. Не понимаю, как такое получается, но всякий раз, когда твой папа берет отпуск, он проводит отпуск, лежа на диване. Твой отец просто ложится на диван, и лежит на диване, и пялится в потолок. По-моему, папе на нас с тобой наплевать, — прибавила Виктория, покосившись на мужа и тайком от самой себя полюбовавшись его лживым и глуповатым, но в то же время поразительно мужественным и волевым профилем.
— Мне не плевать, но я работаю… а… ладно. Вот. Лучше взгляни, какие я тебе принес красивые цветочки.
— Ах, сейчас расплачусь от счастья, — проговорила Виктория язвительно, но все же забрала роскошный розовый букет и пошла в спальню, поставить цветы в воду. Гордон смахнул со лба отчего-то выступивший холодный пот, сел за обеденный стол рядом с сыном, обнял и чмокнул в светлую макушку, вкусно пахнущую теплым молоком и карамельками.
— Как дела, головастик. Чем занимался? Тебя в садике никто не обижает?
— Пусть попробуют, я как врежу.
— Правильно. Умница. Помнишь, чему я тебя учил, сын.
— Мыть руки?
— Да, это тоже жизненно важно — гигиена, но я сейчас про другое. Что самое важное в жизни?
— Мама?
Гордон ощутил, как его симпатичное лицо превращается в маску смерти и усилием воли заставил себя улыбнуться.
— Вот те раз. Причем тут мама? Мама тут вовсе не причем. Что я тебе твержу все время, сын. Главное в жизни — уметь постоять за себя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: