Лоис Лоури - В поисках синего

Тут можно читать онлайн Лоис Лоури - В поисках синего - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Литагент «Розовый жираф»1570c849-c7c8-11e4-b29c-002590591ed2, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лоис Лоури - В поисках синего краткое содержание

В поисках синего - описание и краткое содержание, автор Лоис Лоури, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

После глобальной катастрофы на Земле, похоже, не осталось ни городов, ни машин, ни железных дорог. Девочка Кира живет в поселке, где помощь ближнему – редкость, добыть еду – удача, а смерть подстерегает любого – от болезни или от лап хищных тварей. У хромой сироты Киры мало шансов, тем более что соседи считают ее обузой и хотят убить. Но сделать это без разрешения Хранителей нельзя. Выдержать ненависть соседей и суд Хранителей Кире позволяет ее удивительный дар – она и сама не догадывалась, на что способна.

«В поисках синего» – вторая часть тетралогии Лоис Лоури, но сюжетно с «Дающим» ее связывает лишь тонкая ниточка (хотя внимательный читатель найдет в ней ответ на главный вопрос – о судьбе Джонаса). И тем не менее эти книги очень похожи: в обеих описывается мир, который населяющие его люди воспринимают как правильный и единственно возможный, и только главные герои понимают, что он пронизан ложью и может стать другим.

В поисках синего - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

В поисках синего - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лоис Лоури
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Кира-вышивальщица, – сказал он. – Мне говорили, что ты придешь.

– А ты Резчик, – сказала она. – Джемисон сказал, что ты здесь.

– Да, я Томас, – он улыбнулся ей. Он был примерно ее возраста, только недавно стал двусложным. Симпатичный, с чистой кожей и яркими глазами, густыми рыжевато-коричневыми волосами. Когда он улыбался, была видна щербинка на переднем зубе.

– Я тут живу, – пояснил он. Он шире открыл дверь, чтобы она могла заглянуть внутрь. Его комната была в точности как ее, только на противоположной стороне коридора, поэтому окнами выходила на широкую центральную площадь. А еще она заметила, что комната выглядит более обжитой: повсюду были разбросаны вещи.

– Здесь же и моя мастерская, – показал он рукой, и она увидела большой стол с резцами, засыпанный деревянной стружкой. – А это склад с материалами.

И он снова показал рукой.

– Да, у меня такая же, – сказала ему Кира. – У меня на складе много ящиков. Я еще не начала работать, но под окнами есть стол, и там хорошее освещение. Думаю, там я и буду заниматься вышиванием. А эта дверь? Там у тебя тоже кухонная вода и ванна? И ты пользуешься ей? Это же так неудобно, уж лучше на реку ходить.

– Спроси у служителя, он все расскажет.

– У служителя?

– У того, кто принес тебе еду. Это и есть служитель. Они помогут тебе во всем. А стражник будет проверять тебя каждый день.

Хорошо. Похоже, Томас знает, как тут все устроено. Это очень кстати, подумала Кира, потому что все здесь ей казалось таким новым, таким непривычным.

– А ты давно тут живешь?

– Да, с раннего детства, – ответил он.

– А как ты тут оказался?

Мальчик поежился от воспоминаний.

– Я только начинал резать по дереву. Я был очень маленьким, но почему-то понял, что если я возьму острый инструмент и кусок дерева, то смогу делать картины. Всем показалось это забавным, – улыбнулся он. – Наверное, так и было.

Кира тоже слегка улыбнулась, но при этом вспомнила, как совсем маленькой обнаружила, что ее пальцы становились волшебными, когда прикасались к цветным нитям, и как удивлялась этому мать. Наверное, с этим мальчиком было то же самое, подумала она.

– Хранители как-то узнали о моей работе. Они пришли в нашу хижину, и им понравилось.

Как знакомо, подумала Кира.

– Вскоре после этого, – продолжал Томас, – мои мать и отец погибли во время грозы. В них попала молния.

Кира не верила своим ушам. Она слышала, что от молний падают деревья. Но не знала, что пострадать могут и люди. Обычно люди не выходили из дома во время грозы.

– А ты был там? Как тебе удалось спастись?

– Нет, я был один в хижине. Мои родители вышли, чтобы выполнить чье-то поручение. Помню, за ними пришел гонец. А потом пришли стражники, забрали меня и сказали, что они погибли. Мне повезло, что они знали обо мне и ценили мою работу, хотя я еще был маленький. Иначе меня бы отдали в чужую семью. А так меня привели сюда. И с тех пор я здесь.

Он обвел рукой свою комнату.

– Я долгое время учился и упражнялся. Я сделал украшения для многих Хранителей. Но теперь я занимаюсь настоящей, важной работой.

К столу был прислонен длинный жезл, покрытый искусной резьбой. По завиткам стружек на столе она поняла, что мальчик продолжает над ним работать.

– Мне дали чудесные инструменты, – сказал Томас.

Снаружи зазвонил колокол. Кира пришла в замешательство. Когда она жила в хижине, этот звук означал, что пора приступать к работе.

– Мне надо вернуться к себе? – спросила она. – Я хотела сходить к реке.

Томас пожал плечами:

– Как хочешь. Можешь делать что угодно. Каких-то особых правил нет. Ты всего лишь должна выполнять работу, ради которой ты оказалась здесь. Твою работу будут проверять каждый день. Я вот сейчас пойду навещу сестру моей матери. У нее родился ребенок. Девочка. Отнесу ей эту игрушку!

Он полез в карман и показал Кире искусно вырезанную птичку. Она была полая внутри; он поднес ее к губам и засвистел.

– Я сделал ее вчера, – объяснил он. – Пришлось урвать время от основной работы, но немного. Это было несложно. – А потом добавил: – Я вернусь к обеду, потому что мне надо работать. Может, я принесу свой поднос к тебе и мы поедим вместе?

Кира с радостью согласилась.

– И смотри, – сказал он, – вон идет служительница, которая забирает утренние подносы. Она очень добрая. Спроси у нее… нет, подожди, я сам спрошу.

Кира с любопытством наблюдала, как он подошел к служительнице и о чем-то коротко с ней поговорил. Та кивнула.

– Иди с ней в свою комнату, Кира, – сказал Томас. – Не ходи к реке. Она объяснит тебе, как пользоваться ванной. Встретимся за обедом!

Он положил маленькую резную птичку в карман, закрыл дверь в свою комнату и направился к выходу. Кира последовала за служительницей.

Джемисон зашел к ней вскоре после обеда. Томас уже поел и поспешил к себе, чтобы продолжить работу. Кира как раз зашла в маленькую комнату с ящиками и выдвинула тот, где лежала мантия Певца. Она не успела ее развернуть. До этого ей никогда не позволялось прикасаться к ней, и теперь она трепетала. Она разглядывала богато расшитую ткань, вспоминала ловкие руки матери, держащие костяную иглу, когда Джемисон постучал в дверь.

– А, – сказал он, – мантия.

– Наверное, мне скоро надо будет приступить к своим обязанностям, – сказала Кира, – но я боюсь. Все это для меня в новинку.

Джемисон достал мантию из ящика и отнес ее к столу у окна. Здесь, на свету, цвета были еще более величественными, и Кира почувствовала себя совсем неуверенно.

– Ты здесь устроилась? Хорошо спала? Тебе принесли еду? Вкусную?

Так много вопросов. Кира хотела было рассказать, как беспокойно спала, но не стала. Она взглянула на кровать – не выдаст ли белье, как она ворочалась ночью, – и только сейчас заметила, что кто-то, возможно служительница, которая принесла и унесла обед, убрала и разгладила простыни так, словно на кровати никто не спал.

– Да, – сказала она Джемисону, – спасибо. И я познакомилась с Томасом-резчиком. Он пообедал со мной. Было приятно с кем-то поговорить. А служительница объяснила все, что мне нужно знать, – добавила она. – Я-то думала, что горячая вода для готовки. Я еще никогда не мылась горячей водой.

Он не обратил внимания на ее смущенный рассказ о ванной и внимательно смотрел на мантию, проводя ладонью по ткани.

– Твоя мать каждый год немного чинила ее. Но теперь нужно ее полностью восстановить. Это и есть твоя работа.

Кира кивнула.

– Понятно, – сказала она, хотя и не совсем понимала.

– Это вся история нашего мира. Мы должны сохранять ее в первозданном виде. Более чем в первозданном.

Она увидела, что его рука переместилась и теперь уже гладила большой ничем не расшитый кусок ткани, который обычно располагался на плечах Певца.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лоис Лоури читать все книги автора по порядку

Лоис Лоури - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В поисках синего отзывы


Отзывы читателей о книге В поисках синего, автор: Лоис Лоури. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x