Анастасия Баталова - Исполнитель желаний (СИ)
- Название:Исполнитель желаний (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анастасия Баталова - Исполнитель желаний (СИ) краткое содержание
Эта история, захватывающая, волшебная и в то же время обыкновенная, могла бы произойти с кем угодно. В том числе и с вами. Местами жуткая и местами забавная, как сама жизнь, полная доброго стёба и трогательной романтики, эта история о каждом из нас, о мечтах несбыточных и осуществившихся, о потерях и обретениях, о счастье, о поиске смысла существования и, конечно же, о любви… Главная героиня росла странным диковатым ребенком. Она любила одиночество и большую часть времени проводила в скрытом от всех мире своих фантазий. Сверстники не понимали и недолюбливали её. Но однажды, после неудачного свидания и разочарования в единственной подруге, девушка встречает на улице человека, способного изменить всю её жизнь. С этого момента вокруг неё начинает разворачиваться действие удивительной сказки: Кирочке предстоит преодолеть множество неожиданных испытаний, найти новых друзей среди прорицателей и колдунов, побывать в невероятно красивых местах и встретиться с самим Исполнителем Желаний, существом прекрасным и внушающим ужас, волшебником, способным воплотить в материи любую мысль…
Исполнитель желаний (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я едва не нарушил Правило Одной Ночи. Я был на волосок от этого. Точнее, мысленно я уже нарушил Правило…и если бы не благоразумие ТОЙ… женщины… Она спасла меня, генерал.
— Спасла? — переспросил Росс, заинтересованно поднимая взгляд от папки, — Это благородно. Каким же образом?
— Она сбежала… — тихо сознался Билл.
— Как? Прямо из ваших страстных объятий? — генерал смотрел на Крайста уже не пытаясь сдерживать улыбку. Как же нравился ему этот парень!
— Так точно, генерал, — синеглазый искуситель ведьм сидел, не поднимая взгляда, точно провинившийся старшеклассник перед директором.
— Это была жертва с её стороны! — весело заметил Росс.
Признавшись в своей провинности, Билл не ощущал уже той тяжести, с которой пришёл. Шутливое настроение генерала постепенно расслабило его; он почувствовал себя так, словно принёс в этот кабинет не свою проблему, а коробку конфет, половину которых генерал Росс уже с удовольствием уплёл. Выслушать без осуждения, но с пониманием — редкий дар; чувствуя исходящее от генерала ровное сияние мудрой и спокойной отеческой силы, Билл радовался ей точно росток солнцу.
— Получается, она знала о том, что это значит для вас, лейтенант Крайст?
Билл кивнул.
— Колдунья?
— Магистр Песчаной Розы, — с неуловимой нежностью в голосе произнёс Билл. Ему вспомнилась рыжая головка доверчиво прильнувшей к нему Аннаки, шелковистый цветок её макушки у него под подбородком.
— Ничего себе… — генерал Росс с уважительным удивлением приподнял седые брови и иронично заметил — Какие девочки у вас, лейтенант…
— Я до сих пор думаю о ней. Накажите меня. — Билл поднял глаза. — Я заслужил это.
— Вы полагаете?
— Да. Я потерян для Службы. Я необъективен. Ведь если бы вдруг Аннака… то есть Магистр Песчаной Розы… Если бы вдруг она совершила преступление, то я… — Биллу представилась в этот момент сцена гипотетического задержания Аннаки. Перед его внутренним взором промелькнула хрупкая кисть её руки, тонкое запястье, которое целовать, целовать, а не сковывать холодной сталью наручников… В лёгком тумане воображения моментально обозначились сочные вишнёвые губы Аннаки, белая шея, мочка небольшого уха… И нужно было бы говорить с ней как с чужой, смотреть на неё как на чужую, шаблонно помочь ей сесть в служебную машину и бесстрастным тоном сообщить о её правах, так, словно ему никогда не приходилось ощущать себя частью её, малой частью… Когда Билл был с Аннакой, ему казалось, будто он крохотная капелька, зажатая в огромном тёплом ласковом кулаке океана… Будто бы не кисти её лёгких рук ложились ему на спину, а накрывало волной; и пространство глотало его, и он растворялся в нём, как соль, как дым, и продолжал существовать лишь как смутное воспоминание о самом себе…
— Я бы не смог соблюсти закон, — сказал он генералу.
— Вы думаете я никогда не был двадцатидвухлетним мальчишкой? Был. И всё прекрасно понимаю. Знаете, всего один человек за всё время существования Особого Подразделения умудрился не нарушить ни одного правила…
— Полковник Санта-Ремо, генерал, — скороговоркой выпалил Билл, — и я во всем стремлюсь быть похожим на него.
Бирюзовые глаза генерала, такие ослепительные на фоне его снежной седины, светились отеческой гордостью. Какой парень, однако!
— Знаете, что меня всегда поражало в вас, лейтенант Крайст? Эта ваша способность видеть свои слабости и беспощадность к ним — внутренний суд над самим собой. Ваша прямота радует меня, а ваше доверие делает мне честь, Билл. Спасибо. Я расскажу вам ту притчу, которую вспомнил в связи с вашим приходом. Водовоз возвращался с колодца с полной бочкой воды. На возу у него сидела мышь. Она заметила в бочке маленькую трещину и говорит водовозу: «Водовоз, водовоз, оглянись, вода уходит по капле». Водовоз не обратил внимания: мышь маленькая, трещина — и того меньше, поехал дальше. Телега наехала на ухаб, бочку тряхнуло, трещина сделалась шире. Мышь увидела это и говорить водовозу: «Водовоз, водовоз, оглянись, вода струйкой уходит… Водовоз снова не обратил внимания, что мышь слушать, трещина не такая уж и большая, поехал дальше. Новый ухаб. Трещина ещё сильнее раздалась. Опять мышь водовоза предупреждает: «Водовоз, водовоз, ручейком вода пошла…» И на этот раз махнул рукой водовоз, поехал дальше. Наехал на ухаб, развалилась бочка, хлынула вода потоком… Вы бдите себя, лейтенант Крайст, неусыпно бдите, и в этом ваша сила. А что касается необъективности… Не бойтесь… Вы скорее не совершите ошибку там, где допускаете вероятность её совершить. Большинство ошибок совершают, будучи абсолютно уверенными в собственной правоте. Офицер не потерян для службы, пока готов в любой момент поставить под сомнение самого себя со всем своим внутренним содержанием, со всеми принципами и опытом…
Генерал встал, прошёлся по кабинету, постоял у окна, затем снова взглянул на Билла:
— Можете идти.
— Как? А наказание?
В глазах у генерала вспыхнул добрый солнечный смех. Выражение его лица при этом почти не изменилось.
— Ну раз уж вы так просите… Наказание будет.
5
Лекция кончилась. Айна Мерроуз, собрав листы со своими преподавательскими заметками, вышла из аудитории. Кто-то открыл окно.
Запахло дождём, свежей листвой и совсем немного — табачным дымом. Ветерок потрогал страницы Кирочкного конспекта. Она недовольно поглядела, захлопнула и убрала тетрадь в сумку. Аль-Мара тоже начала собираться. Все слушатели поднялись с мест и зашумели, предвкушая, как выйдут из душного помещения в яркий, блестящий, только что крещённый июльским ливнем город.
— Почему ты всё время ходишь только с рюкзаком? — спросила Кирочка подругу.
— Не люблю сумки — суетно с ними как-то, руки всё время заняты, вечно ищешь куда поставить, чтоб не в грязь и чтоб не увели… То ли дело рюкзак: и руки свободные, и спине тепло, и ощущение, что кто-то тебя обнимает сзади — близкий, родной… — Аль-Мара закинула лямку на плечо, — Ну давай, пошли скорее…
Проходя по коридору, они заметили Крайста, представленного в весьма необычном качестве: с пирамидальным колпаком из газеты на голове, в заляпанном малярном комбинезоне, громыхая жестяным ведром с краской, он усердно белил одну из стен.
— Какая встреча!
Девушки остановились возле стены, окинув взглядом уже сотворённое Биллом ровное светлое пятно.
— Молодец!
— …Кажется, белить стены должны были мы с Марой и ещё кто-то из нашей группы, — вспомнила Кирочка.
— Радуйтесь, вы избавлены от этого, — сказал Крайст, рисуя валиком на сероватой поверхности новую ослепительно белую полосу.
— Принести тебе мороженого? — сочувственно спросила его Аль-Мара, — или сэндвич?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: