Вернор Виндж - Глубина в небе
- Название:Глубина в небе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вернор Виндж - Глубина в небе краткое содержание
Глубина в небе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Hay снова отвернулся и поглядел через воду на солнечный свет парка. Он сверкал золотыми бликами на ряби, на фигурах людей, завязших, как мухи в янтаре. Остальные подгребали к Hay, кто слабо, кто с отчаянной силой. Марли вынырнул в воздух. Потом из водяной стены выломился Танг, потом Кирет, держащий в объятиях Али Лина. Молодец солдат!
И еще одна фигура – Эзр Винж. Коробейник вынырнул из воды до половины метрах в десяти от Hay. Он мотал головой и откашливался, но был с виду больше в сознании, чем во время допроса. Посмотрев вниз на верхушки деревьев, к которым они падали, он издал звук, который мог означать смех.
– Вы в ловушке, предводитель. Фам Нювен вас перехитрил!
– Фам – кто?
Коробейник покосился в его сторону, кажется, поняв, что случайно выдал информацию, ради защиты которой готов был умереть. Hay махнул рукой Марли:
– Тащи его сюда!
Но Марли было не от чего оттолкнуться. Винж ударил руками по воде, уходя вглубь – утонет, но они его не достанут.
Марли повернулся, выстрелил из проволочного пистолета в сторону леса, направляя себя отдачей в падающую воду. Hay видел силуэт Винжа на фоне солнечного света; коробейник вяло шевелил руками, но ушел в воду уже на несколько метров.
Мимо проносились верхушки деревьев. Марли дико огляделся:
– Сэр, нам надо убираться отсюда!
– Тогда просто убей его.
Hay уже цеплялся за верхушки. Над его головой Марли дал несколько коротких очередей. Летающая проволока была предназначена рвать и терзать плоть; дистанция стрельбы в воде была почти нулевая. Но Марли повезло. Вокруг тела коробейника распустился красный туман.
И больше времени не оставалось. Подтягиваясь от ветки к ветке, Hay лавировал под кронами леса. Отовсюду доносился треск ломаемых водой ветвей – как треск пожара, и одновременно звук этот был влажным. Вода разбивалась на миллионы фрактальных пальцев, они извивались, просовывались, сливались вновь. Струйки коснулись края скопления бабочек, и раздался короткий звук волынки такой силы, какой Hay никогда не слышал, – и в следующий миг вода поглотила живой ком.
Марли вылетел перед ним и повернулся.
– Вода между нами и главным выходом, сэр!
В ловушке, как сказал этот коробейник.
Все четверо плыли вдоль стены парка, а над ними крыша воды опускалась все ниже и ниже, миновала уровень крон и продолжала спускаться. Солнце светило со всех направлений, преломляясь в десятках метров воды. В озере, в конце концов, всего миллион тонн. Должны быть огромные воздушные карманы во всем парке – но им с этим не повезло. Они оказались в не слишком большой пещере, и с четырех сторон была вода.
Али Лина надо было тянуть от ветки к ветке. Он, казалось, был захвачен зрелищем волны и совершенно безразличен к опасности.
Может быть…
– Али! – резко позвал Hay.
Али Лин повернулся. Но он не хмурился от перебива мысли, он – улыбался!
– Мой парк погиб. Но я теперь вижу кое-что получше, такое, чего не делал никто и никогда. Мы построим настоящее микрогравитационное озеро, с пузырьками и каплями, входящими и выходящими из главной массы. Есть животные и растения, которые можно…
– Да, Али! Ты построишь лучший парк, я тебе обещаю. А теперь я хочу знать, есть ли для нас способ выбраться из парка – без того, чтобы сперва утонуть?
Слава Создателю, зипхед видел во всем этом хорошую строну. Главные интересы Али снова были нарушены, и снова за последние несколько сот секунд. Обычно преданность зипхеда нерушима, но если он подумает, что ты встал между ним и его делом…
Али почти сразу ответил:
– Конечно. За этим валуном есть шлюзовый канал. Я его не заваривал.
Марли нырнул к скале. Шлюз? Без скорлупок Hay его не видел. Но в парке полно должно быть служебных каналов, по которым с поверхности качали воду.
– Зипхед правду говорит, сэр! И коды открытия работают! Hay со своими спутниками обошли скалу и заглянули в открытую Марли дыру. Тем временем стены воздушной пещеры – воздушного пузыря – двигались. Еще тридцать секунд – и они окажутся под водой. Марли оглянулся на Hay, и торжество на его лице несколько поблекло.
– Сэр, вода нам там не грозит, но…
– Но оттуда некуда деваться. Верно. Я знаю.
Канал приведет к герметичному люку, а за ним – вакуум. Тупик.
Медленно загибающийся водяной сталактит расплескался на голове Hay, заставив его пригнуться рядом с Марли. Выбухающая линза воды отступила, потолок на миг приподнялся. Шаг за шагом я потерял все. Это невероятно! И вдруг Томас Hay понял, что бредовая проговорка Эзра Винжа должна быть правдой. Фам Тринли не был Замле Энгом – это была подходящая ложь, созданная для Томаса Hay. Все эти годы его величайший герой – и потому самый смертельный возможный враг – был от него на расстоянии вытянутой руки. Тринли и есть Фам Нювен. Впервые с самого детства Hay сдавил парализующий страх.
Но даже у Фама Нювена есть свои недостатки, неизбывные моральные слабости. Путь этого человека я изучал всю жизнь, перенимая хорошее. Не хуже всякого другого я знаю его слабые места. И я знаю, как их использовать. Он оглядел своих спутников, каталогизируя их и их снаряжение: старик, которого любит Чиви, пара приборов связи и пара стрелков. Этого хватит.
– Али, есть узел волоконной связи на внешнем конце этих шлюзов? Али!
Зипхед отвлекся от изучения вздутий и провалов водяного потолка.
– Да-да. Нам нужна была тщательная координация, когда мы транспортировали сюда лед. Hay махнул рукой Марли, указывая на шлюзовой канал.
– Все в порядке. Это должно работать.
Они протиснулись один за другим в тесный вход. Около них дно пузыря отделилось от земли, и вода уже стояла на полметра и продолжала подниматься. Танг и Али протиснулись в люк в потоках воды. Кирет нырнул последним и захлопнул за ними люк. Несколько десятков литров воды хлынули за ними и слышно было, как на той стороне люка рокочет и плещет море. Hay повернулся к Марли, который светил лазером связи как диффузным светом.
– Давайте прицепимся к тому узлу, капрал. Али Лин поможет нам сделать телефонный звонок.
Фам Нювен был на волосок от победы, но Hay обладал умом и способностью связаться с другими и манипулировать ими. Поднимаясь по шлюзу вверх, он думал, что надо будет сказать Чиви Лин Лизолет.
Генерал Смит сошла с насеста оратора. Информацию на картах Тима Даунинга раздали избранным, и теперь пятьсот голов обдумывали предложенный договор. Хранкнер Аннерби стоял в тени за насестом и думал. Смит сотворила еще одно чудо. В справедливом мире оно бы наверняка помогло. Так что же придумает против этого Пьетра?
Смит отступила назад и поравнялась с ним.
– Пойдемте со мной, сержант. Я тут вижу кого-то, с кем мне давно хочется побеседовать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: